Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten
Die Arbeiten des Disziplinarrats sind geheim

Vertaling van "arbeiten sind bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten

reeds begonnen studies en werkzaamheden


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


die Arbeiten des Disziplinarrats sind geheim

de werkzaamheden van de (tucht)raad zijn geheim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige diesbezügliche Arbeiten sind bereits angelaufen, doch in vielen Bereichen stehen diese Arbeiten noch aus.

Hoewel met sommige van deze werkzaamheden al begonnen is, moet er op veel gebieden nog het nodige worden gedaan.


Die in der Luftfahrt bereits in Angriff genommenen praktischen Arbeiten sind fortzusetzen und auf die anderen Verkehrsträger auszuweiten.

De praktische werkzaamheden die in de luchtvaartsector worden uitgevoerd worden voortgezet en uitgebreid tot de andere vervoersmodaliteiten.


Zu diesem Zweck sind bereits Arbeiten zur Beschreibung der besten Überwachungsansätze im Gange, die verstärkt und mit besonderen Aspekten wie etwa Erosion, Verlust organischer Substanz und Schadstoffbelastung des Bodens verknüpft werden.

Hiertoe zijn reeds werkzaamheden aan de gang om de beste aanpak inzake monitoring aan te wijzen. Deze activiteit zal worden geïntensiveerd en gekoppeld aan specifieke problemen zoals erosie, afnemend organische-stofgehalte en verontreiniging.


Die ersten aus dem Programm finanzierten Tätigkeiten – Initiativen der Kommission oder die Kofinanzierung spezieller Projekte und Arbeiten von Nichtregierungsorganisationen (NRO) – haben erst Ende 2002 begonnen, und nur wenige sind bereits abgeschlossen.

De eerste in het kader van het programma gefinancierde activiteiten – ongeacht of het gaat om initiatieven van de Commissie dan wel om medefinanciering van specifieke projecten of van NGO-activiteiten – zijn pas eind 2002 gestart en slechts enkele van deze activiteiten zijn reeds afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind bereit, die einschlägigen Arbeiten internationaler Finanzinstitutionen und die Bedürfnisprüfung, die derzeit von der G20 in Ländern mit niedrigem Einkommen durchgeführt wird, zu unterstützen[22].

Wij zijn bereid het werk van de internationale financiële instellingen op dit gebied en het onderzoek van de G20 naar de behoeften in landen met lage inkomens te ondersteunen[22].


Auf EU-Ebene arbeiten wir daran und sind bereit, die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Reformen zur Erhöhung der Wirkung ihrer öffentlichen Investitionen zu unterstützen.“

Wij zijn hier op EU-niveau mee bezig en staan klaar om de lidstaten te helpen bij hun hervormingen om hun overheidsinvesteringen effectiever te maken".


BEGRÜSST den Aktionsplan zur Erhaltung der biologischen Vielfalt der natürlichen Ressourcen und sieht darin einen wichtigen Teil der Umsetzung der Schlussfolgerungen zur Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt von 1998 und ERKENNT ferner AN, wie umfangreich die von der Kommission bereits durchgeführten bzw. noch durchzuführenden Arbeiten sind;

1. IS INGENOMEN MET dit biodiversiteitsactieplan voor de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen en beschouwt het als een belangrijk onderdeel van het antwoord op de conclusies betreffende de strategie van de Europese Gemeenschap inzake biodiversiteit van 1998 en ERKENT het belang van het werk dat de Commissie al heeft verricht en nog moet verrichten;




Die Arbeiten im Rahmen dieses Programms zur Untersuchung der Auswirkungen auf Pkw-Emissionen, die sich aus einer Kombination neuer Motortechnologien und Kraftstoffzusammensetzungen ergeben können, sind bereits im Gange.

In het kader van dit programma wordt reeds onderzoek verricht naar de effecten die een combinatie van nieuwe motortechnologieën en brandstoffen met een nieuwe samenstelling kan hebben op de emissies van auto's.


Sie umfaßt folgende Punkte: 1. Der Schienenkorridor München - Verona, einschließlich des Brennerbasistunnels, ist ein wichtiger Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes; 2. vorrangig sind die Arbeiten im unteren Inntal aufzunehmen; 3. weitere vorbereitende Arbeiten, die auch die Prüfung der Möglichkeiten für öffentlich/private Partnerschaften umfassen, sind festzulegen, bevor die eigentlichen Bauarbeiten für das Projekt eingeleitet werden; die Vorarbeiten müssen bis spätestens Ende ...[+++]

Het bevat de volgende elementen : 1. de erkenning dat de aanleg van de spoorwegroute München-Verona, inclusief de Brenner-basistunnel, een belangrijk onderdeel is van het transeuropese vervoernet, 2. de bevestiging dat het werk allereerst moet beginnen in de beneden- Innvallei, 3. de uitstippeling van verdere voorbereidende werkzaamheden, met inbegrip van een onderzoek naar de mogelijkheden van openbaar-particulier partnerschap. Dit voorbereidende werk moet voltooid zijn vóór de start van de bouwwerkzaamheden voor het project als geheel, en wel uiterlijk eind 1996, 4. een opdracht aan de Trilaterale Commissie (bestaande uit vertegenwoord ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bereits eingeleitete untersuchungen und arbeiten     arbeiten sind bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiten sind bereits' ->

Date index: 2024-08-17
w