Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeiten möchten sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr sowie das Post- und Fernmeldewesen

Minister van Openbare Werken, Verkeer en PTT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EURES soll Anlaufstelle und selbstverständliche, erste Wahl für alle EU-Bürgerinnen und –Bürger oder legal aufhältige Arbeitnehmer und Arbeitsuchende werden, die erwägen, in einem anderen europäischen Land zu arbeiten, sowier Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber, die in einem anderen europäischen Land Arbeitskräfte rekrutieren möchten. Darüber hinaus soll EURES die Effizienz des europäischen Arbeitsmarktes verbessern.[47]

Het doel is dat Eures een toegangspunt en de natuurlijke eerste keuze wordt voor burgers en legaal in het land verblijvende werknemers en werkzoekenden alsook voor werkgevers, die overwegen om in een ander Europees land te gaan werken of personeel aan te werven, waardoor de efficiëntie van de Europese arbeidsmarkt zal worden verbeterd[47].


Die Europäische Kommission hat beschlossen, beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Belgien einzureichen wegen diskriminierender Bedingungen für Bewerber, die im lokalen öffentlichen Dienst der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder der Französischen Gemeinschaft sowie der Region Brüssel-Hauptstadt arbeiten möchten und die ihre Ausbildung nicht in Niederländisch, Französisch oder Deutsch absolviert haben.

De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens discriminerende voorwaarden voor sollicitanten naar een baan bij de lokale overheid in het Franse en het Duitse taalgebied en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die geen onderwijs in het Nederlands, Frans of Duits hebben gevolgd.


- Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über ein einheitliches Antragsverfahren für einen einheitlichen Aufenthaltstitel und eine einheitliche Arbeitserlaubnis für Drittstaatsangehörige, die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats wohnen und arbeiten möchten, sowie über einheitliche Rechte für Drittstaatsarbeitnehmer, die in einem Mitgliedstaat rechtmäßig wohnhaft sind,

- voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende één enkele aanvraagprocedure voor één enkele vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijke rechtspositie voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven,


Der Rat hat Recht mit der Aussage, dass die schulische Ausbildung um ein Jahr erweitert wurde. Ich verstehe dies jedoch wieder so, dass trotz kleinerer Verbesserungen im Bildungssystem diese Maßnahme nicht auf die große Masse der Turkmenen abzielt, sondern auf eine Elite sowie auf jene, die im Öl- und Gassektor arbeiten möchten.

Wat de Raad zegt over de verlenging van het secundaire onderwijs met een jaar is juist. Volgens mij zijn er echter wel wat kleine verbeteringen in het onderwijsstelsel aangebracht, maar is de langere schoolduur niet gericht op de overgrote meerderheid van de Turkmenen, maar op de elite en op diegenen die in de olie- en gassector willen werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, wir müssen insbesondere an dieser Toolbox arbeiten, was eine wirkliche Herausforderung sein wird, sowie auch an der Transparenz für all diejenigen, die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse nutzen oder anbieten möchten.

Ik denk dat we ons in het bijzonder over deze gereedschapskist moeten buigen, die een ware uitdaging zal zijn, en over transparantie voor iedereen die diensten van algemeen belang wil verlenen en gebruiken.


Zu diesem Zweck veröffentlicht Eurostat Daten über Teilzeitbeschäftigung, Beschäftigungsquoten in Vollzeitäquivalenten und Arbeitszeiten von Voll- und Teilzeitbeschäftigten sowie Daten zur zeitbezogenen Unterbeschäftigung und zu nichterwerbstätigen Personen, die aber arbeiten möchten.

Daarom publiceert Eurostat statistieken over deeltijdwerk, voltijdsequivalente arbeidsplaatsen en het aantal gewerkte uren in voltijd- en deeltijdbanen en ook over tijdgerelateerde onvolledige werkgelegenheid en mensen buiten de arbeidsmarkt die willen werken.


Zu diesem Zweck veröffentlicht Eurostat Daten über Teilzeitbeschäftigung, Beschäftigungsquoten in Vollzeitäquivalenten und Arbeitszeiten von Voll- und Teilzeitbeschäftigten sowie Daten zur zeitbezogenen Unterbeschäftigung und zu nichterwerbstätigen Personen, die aber arbeiten möchten.

Daarom publiceert Eurostat statistieken over deeltijdwerk, voltijdsequivalente arbeidsplaatsen en het aantal gewerkte uren in voltijd- en deeltijdbanen en ook over tijdgerelateerde onvolledige werkgelegenheid en mensen buiten de arbeidsmarkt die willen werken.


In der Zwischenzeit muß das VK jedoch Rechtsvorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer einführen, die nicht mehr als 48 Stunden durchschnittlich arbeiten möchten, sowie weitere Rechtsvorschriften erlassen zur Durchführung der sonstigen Bestimmungen der Richtlinie (in bezug auf Ruhezeiten, bezahlten Urlaub usw.) .

In de tussentijd zal het VK echter wetgeving moeten invoeren om de positie van die werknemers die niet meer dan gemiddeld 48 uur per week willen werken veilig te stellen, en moet het ook de overige bepalingen van de richtlijn (over rustperioden, betaalde vakantie, enz.) ten uitvoer leggen.




D'autres ont cherché : arbeiten möchten sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiten möchten sowie' ->

Date index: 2022-08-23
w