Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Arbeiten des Disziplinarrats sind geheim

Vertaling van "arbeiten fertig sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Arbeiten des Disziplinarrats sind geheim

de werkzaamheden van de (tucht)raad zijn geheim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die ständige Zunahme des internationalen, regionalen und lokalen Verkehrs auf der N5 südlich von Charleroi und der Fortschritt der heutigen Bauarbeiten beiderseits der französischen Grenze dazu beitragen werden, auf dieser Verkehrsachse einen weiteren Druck hinzuzufügen, sobald diese Arbeiten fertig sind; dass dieses die Überzeugung der Wallonischen Regierung noch stärkt, dass die Erarbeitung einer Lösung zu deren Verbesserung auf den genannten Ebenen eine Priorität bleibt;

Overwegende dat het steeds groeiende internationaal, regionaal en lokaal verkeer op de N5 bezuiden Charleroi en de voortgang van de aan de gang zijnde werkzaamheden aan weerszijden van de Franse grens oorzaak van nog meer druk zullen zijn op deze verkeersweg zodra ze afgehandeld zullen zijn; dat dit nog de overtuiging van de Waalse Regering sterkt, dat de uitvoering van een oplossing voor een vlotter verkeer op deze verschillende schalen prioritair blijft;


b) eine neue Kreditantragsakte darf nur dann angelegt werden, wenn die im Rahmen eines früheren Antrags finanzierten Arbeiten fertig sind.

b) een nieuw kredietaanvraagdossier mag pas geopend worden na uitvoering van de werken gefinancierd in het kader van een voorafgaande aanvraag.


b) eine neue Antragsakte darf für dieselbe Wohnung nur dann angelegt werden, wenn die im Rahmen eines früheren Antrags finanzierten Arbeiten fertig sind.

b) een nieuw aanvraagdossier voor dezelfde woning mag pas geopend worden na uitvoering van de werken gefinancierd in het kader van een voorafgaande aanvraag.


Ggf. wird die Einstellung der Arbeiten (es handelt sich also um die Unterbrechung von Arbeiten, die noch nicht fertig sind; wenn die Arbeiten fertig sind, besteht kein Anlass mehr, ihre Unterbrechung zu befehlen), die Erfüllung von Handlungen oder das Aufhören der Verwendung des Gebäudes (hier geht es darum, eine ungesetzliche Verwendung des Gebäudes aufhören zu lassen) (Artikel 158 des Gesetzbuches) an Ort und Stelle mündlich angeordnet und gleichzeitig ein Protokoll zur Feststellung des Verstosses aufgenommen.

In voorkomend geval, de onderbreking van de werken (het gaat dus om een onderbreking van de lopende werken; als de werken zijn voltooid, is het niet meer noodzakelijk de onderbreking ervan te bevelen), de uitvoering van handelingen of de staking van het gebruik van het gebouw (het gaat om een staking van een ongeoorloofd gebruik van het gebouw) (artikel 158 van het Wetboek) ter plaatse mondeling bevelen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56 - In Abweichung von Artikel 53 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und von Artikel 87 des CWATUP verfällt die Genehmigung des Reinigungsprojekts nur für den übrigen Teil der nicht ausgeführten Reinigungshandlungen und -arbeiten, wenn diese innerhalb der zwei Jahre nach dem Datum, an dem sie hätten ausgeführt werden müssen, nicht fertig sind.

Art. 56. - In afwijking van artikel 53 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en artikel 87 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium verstrijkt de goedkeuring van het saneringsproject enkel voor het overblijvende deel van de saneringshandelingen en -werken die niet zijn uitgevoerd indien zij niet zijn uitgevoerd binnen de twee jaar volgend op de datum waarop zij uitgevoerd hadden dienen te worden.


In Abweichung von Artikel 87 des vorliegenden Gesetzbuches und von Artikel 53 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung verfällt die Genehmigung des Sanierungsprojekts nur für den übrigen Teil der nicht ausgeführten Sanierungshandlungen und -arbeiten, wenn diese innerhalb der zwei Jahre nach dem Datum, an dem sie hätten ausgeführt werden müssen, nicht fertig sind.

In afwijking van artikel 87 van dit Wetboek en van artikel 53 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning vervalt de goedkeuring van het herontwikkelingsproject enkel voor het overblijvende gedeelte van de herontwikkelingshandelingen en -werken die niet zijn uitgevoerd indien zij niet zijn uitgevoerd binnen de twee jaar volgend op de datum waarop zij uitgevoerd dienden te worden.


Was würde geschehen, wenn Sie, nachdem die Arbeiten fertig gestellt sind, ohne den wirtschaftlichen oder finanziellen Standpunkt zu berücksichtigen, einfach die europäische Gesetzgebung nicht einhalten?

Wat zal er gebeuren als achteraf blijkt dat de uitgevoerde werken, ongeacht de economische dimensie en de eventuele steunverlening, niet in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving?


Wenn die in Artikel 87, § 2, erwähnte Frist am Tag der Überprüfung nicht abgelaufen ist, und wenn die Handlungen und Arbeiten nicht fertig sind, die zu diesem Datum durchgeführten Arbeiten jedoch mit der Genehmigung übereinstimmen, so erteilt der Bescheinigungsaussteller eine vorläufige städtebauliche Konformitätsbescheinigung.

Indien de termijn bepaald bij artikel 87, § 2, op het tijdstip van de verificatie niet afgelopen is en de handelingen en werken niet voltooid zijn, maar indien wat daar reeds van afgewerkt is, overeenstemt met de vergunning, geeft de erkende certificeerder een voorlopig eenvormigheidsattest af.


Die Kommission hat diese Arbeiten unterstützt, und die Richtlinien sind im April 2005 fertig gestellt worden.

De Commissie heeft deze werkzaamheden ondersteund, en de richtsnoeren zijn in april 2005 voltooid.


Die Kommission hat diese Arbeiten unterstützt, und die Richtlinien sind im April 2005 fertig gestellt worden.

De Commissie heeft deze werkzaamheden ondersteund, en de richtsnoeren zijn in april 2005 voltooid.




Anderen hebben gezocht naar : arbeiten fertig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiten fertig sind' ->

Date index: 2023-02-13
w