Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren
Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
Bundesministerium für öffentliche Arbeiten
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Groundriggerin
Minister der Öffentlichen Arbeiten
Ministerium der Öffentlichen Arbeiten
Ministerium für öffentliche Arbeiten
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
öffentliche Arbeiten
öffentliches Bauwesen

Traduction de «arbeiten anstatt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


Bundesministerium für öffentliche Arbeiten | Ministerium für öffentliche Arbeiten

Ministerie van Openbare Werken | Ministerie van Verkeer en Waterstaat


Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren | Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren

synchrone werking van een sorteermachine


Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)

training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer


Minister des Haushalts, der Finanzen und der Bezuschussten Arbeiten für die Wallonische Region

Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest


Ministerium der Öffentlichen Arbeiten

Ministerie van Openbare Werken


Minister der Öffentlichen Arbeiten

Minister van Openbare werken


öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus vermittelt es jungen Menschen das Vertrauen und die Fähigkeit, in anderen Ländern mit den passenden Arbeitsplätzen zu arbeiten, anstatt in einem Land festzusitzen, in dem es keinen Bedarf für ihre Qualifikation gibt“, erklärte Präsident Barroso.

Ook geeft het programma jongeren het zelfvertrouwen en de nodige vaardigheden om te kunnen werken in andere landen waar passende banen beschikbaar zijn, zodat zij niet afhankelijk zijn van het aanbod in hun eigen land," aldus voorzitter Barroso.


Obwohl es einen Abwärtstrend gibt, der ermutigend ist, sind es immer noch 200 Millionen Kinder zu viel, die arbeiten anstatt eine Ausbildung zu erhalten.

Hoewel er sprake is van een daling, wat bemoedigend is, zijn dat nog steeds 200 miljoen kinderen te veel die werken terwijl ze eigenlijk onderwijs zouden moeten krijgen.


Vor ungefähr 40 Jahren wurde eine stillschweigende Vereinbarung für nötig gehalten, um die zwei Parteien in die Lage zu versetzen, in relativem Frieden und Ruhe zu arbeiten, anstatt sich in der Gosse zu bekriegen.

Zo'n 40 jaar geleden vond men een gentlemen's agreement nodig om elkaar in relatieve rust te laten werken en niet vechtend over straat te rollen.


In Anbetracht der Tatsache, dass sich bereits viele europäische Organisationen und Einrichtungen innerhalb der Union mit Kinderrechten befassen, müssen wir vor allem dafür sorgen, dass die vorhandenen einheitlicher und wirksamer arbeiten, anstatt neue zu schaffen.

Gelet op het feit dat er binnen de EU al een groot aantal Europese organisaties en instellingen bestaat dat zich met de rechten van kinderen bezighoudt, dienen we de nadruk te leggen op het samenvoegen van al bestaande instellingen en het verhogen van hun effectiviteit, in plaats van het oprichten van een nieuw orgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb müssen wir, bei allem Respekt vor den Traditionen dieses großen Landes, die politischen und wirtschaftlichen Führungsschichten Indiens und die dort tätigen Unternehmen auffordern, großes Verantwortungsbewusstsein zu zeigen und mit allen erdenklichen Mitteln das Problem, dass Kinder arbeiten anstatt zu lernen, zu bekämpfen sowie die Fähigkeit des Lesens und Schreibens zu fördern, in der die wirkliche Hoffnung der Völker auf die Zukunft liegt.

We moeten dus, ook al hebben we het grootste respect voor de tradities van dit geweldige land, een beroep doen op de politieke en economische klassen van India en op de ondernemingen die in India opereren, zich uiterst verantwoordelijk op te stellen en met alle middelen de strijd aan te binden met het fenomeen dat kinderen werken in plaats van naar school gaan.


Deshalb müssen wir, bei allem Respekt vor den Traditionen dieses großen Landes, die politischen und wirtschaftlichen Führungsschichten Indiens und die dort tätigen Unternehmen auffordern, großes Verantwortungsbewusstsein zu zeigen und mit allen erdenklichen Mitteln das Problem, dass Kinder arbeiten anstatt zu lernen, zu bekämpfen sowie die Fähigkeit des Lesens und Schreibens zu fördern, in der die wirkliche Hoffnung der Völker auf die Zukunft liegt.

We moeten dus, ook al hebben we het grootste respect voor de tradities van dit geweldige land, een beroep doen op de politieke en economische klassen van India en op de ondernemingen die in India opereren, zich uiterst verantwoordelijk op te stellen en met alle middelen de strijd aan te binden met het fenomeen dat kinderen werken in plaats van naar school gaan.


Eine klare Strategie für Energietechnologie würde diesen Plattformen dabei helfen, enger zusammen zu arbeiten, anstatt um die knappen Investitionsressourcen zu konkurrieren.

Wanneer er een heldere strategie voor energietechnologie zou bestaan, zouden deze platforms nauwer kunnen samenwerken in plaats van elkaar om de schaarse investeringsmiddelen te beconcurreren.


bedauert, dass die Einrichtung der Europäischen Verteidigungsagentur zu spät erfolgt ist, um zu verhindern, dass anstatt eines einzigen europäischen Programms drei unterschiedliche nationale Programme zur Entwicklung von unbemannten Flugkörpern entstanden, wodurch sich einige Unternehmen an mehr als einem Projekt beteiligen konnten und somit mehrfach Steuergelder kassierten, und die Europäische Verteidigungsagentur keine andere Wahl hatte, als an der Aufnahme unbemannter Flugkörper in den kontrollierten Luftraum zu arbeiten; spricht sich für ...[+++]

betreurt dat de oprichting van het EDA te laat is gekomen om te voorkomen dat er thans drie verschillende nationale programma's zijn voor de ontwikkeling van een onbemand luchtvaartuig, in plaats van een gezamenlijk Europees programma — met als gevolg dat enkele ondernemingen nu bij meerdere projecten zijn betrokken en zo meerdere keren belastinggeld opstrijken –, waardoor het EDA nu geen andere mogelijkheid heeft dan te werken aan de opneming van onbemande luchtvaartuigen in het gereguleerde luchtruim; spreekt zijn voorkeur uit voor een gezamenlijk Europees satellietproject op het gebied van inlichtingen of communicatie;


Anstatt EU-Rechtsvorschriften zu erarbeiten werden 350 höhere EU-Beamte Brot backen, in einer Schreinerei arbeiten oder Öl- und Gasleitungen reparieren – und Vize-Präsident Verheugen und sein Kabinett sind keine Ausnahme.

In plaats van EU-wetgeving op te stellen, gaan 350 hoge EU-ambtenaren brood bakken, als timmerman werken of olie- en gaspijpleidingen herstellen, ook vice-voorzitter Verheugen en zijn kabinet.


Wir haben uns zwar bereits um Vereinfachungen bemüht, jedoch meist im Alleingang, anstatt miteinander. Von dieser Zusammenführung erhofft sich die Kommission ein konstruktiveres Arbeiten mit raschen, greifbaren Ergebnissen.

Tot nog toe werkten de Commissie, de Lid-Staten en het bedrijfsleven wel aan vereenvoudiging - maar meestal los van elkaar, niet in teamverband. Door hen samen te brengen hoopt de Commissie dat de oefening constructief zal zijn en snel concrete resultaten zal opleveren.


w