Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren
Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Groundriggerin
Minister der Öffentlichen Arbeiten
Ministerium der Öffentlichen Arbeiten
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
öffentliche Arbeiten
öffentliches Bauwesen

Vertaling van "arbeiten abzuschließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


Recht,Verträge abzuschließen

bevoegdheid verdragen te sluiten


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren | Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren

synchrone werking van een sorteermachine


Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)

training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer


Minister des Haushalts, der Finanzen und der Bezuschussten Arbeiten für die Wallonische Region

Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest


Ministerium der Öffentlichen Arbeiten

Ministerie van Openbare Werken


Minister der Öffentlichen Arbeiten

Minister van Openbare werken


öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Föderalregierung im Rahmen des am 19. Juli 2013 angenommenen konsolidierten mehrjährigen Investitionsplans 2013 - 2025 der SNCB-Gruppe beschlossen hat, die prioritären Arbeiten zu beschleunigen, um das RER vor 2025 in Dienst zu nehmen; dass dieser Beschluss die Wallonische Regierung in ihrem Willen bestätigt, die Revision des Sektorenplans von Wavre-Jodoigne-Perwez abzuschließen; dass die Arbeiten der Linie Ottignies-Brüssel für 2021 abgeschlossen werden müssten;

Overwegende dat de federale Regering besloten heeft, in het kader van het geconsolideerde meerjarig investeringsplan 2013 -2025 van de NMBS Groep aangenomen op 19 juli 2013, om prioritaire werken te versnellen om het GEN vóór 2025 in gebruik te nemen; dat deze beslissing de Waalse Regering in zijn mening versterkt om de herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs af te ronden; dat de werken voor 2021 afgerond zouden moeten zijn wat betreft de lijn Ottignies-Brussel;


Kann diese Frist nach Auffassung des Vorsitzenden des Panels nicht eingehalten werden, so notifiziert er dies den Vertragsparteien und dem Unterausschuss für Industrie, Handel und Dienstleistungen schriftlich und teilt ihnen die Gründe für die Verzögerung sowie den Tag, an dem das Panel beabsichtigt, seine Arbeiten abzuschließen, mit.

Wanneer het van oordeel is dat deze termijn niet kan worden gehaald, stelt de voorzitter van het arbitragepanel de partijen en het subcomité "Industrie, handel en diensten" hiervan schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en de datum waarop het panel zijn werk denkt te kunnen voltooien.


2. ersucht den Rat, die Kommission und das Parlament, die notwendigen Arbeiten abzuschließen, die Voraussetzung für ein Übereinkommen sind, in dem die Teilnahme der Mitglieder des Fischereiausschusses des Parlaments an den Treffen der regionalen Fischereiorganisationen (RFO) und anderen internationalen Einrichtungen, auf denen Fragen mit Auswirkungen auf die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) behandelt werden, einheitlich geregelt wird – unbeschadet der umfassenden Achtung ihres gegenwärtigen Beobachterstatus bei Sitzungen, für die dies vereinbart wurde;

2. wenst dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen tot een akkoord komen over een formalisering van de deelneming van leden van de Commissie visserij van het Parlement in de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale lichamen op de vergaderingen waarvan onderwerpen aan de orde komen die gevolgen hebben voor het GVB, zonder dat dit ten koste gaat van de volledige eerbiediging van hun huidige status als waarnemers bij de vergaderingen waarvoor dat overeengekomen is;


2. ersucht den Rat, die Kommission und das Parlament, die notwendigen Arbeiten abzuschließen, die Voraussetzung für ein Übereinkommen sind, in dem die Teilnahme der Mitglieder des Fischereiausschusses des Parlaments an den Treffen der regionalen Fischereiorganisationen (RFO) und anderen internationalen Einrichtungen, auf denen Fragen mit Auswirkungen auf die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) behandelt werden, einheitlich geregelt wird – unbeschadet der umfassenden Achtung ihres gegenwärtigen Beobachterstatus bei Sitzungen, für die dies vereinbart wurde;

2. wenst dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen tot een akkoord komen over een formalisering van de deelneming van leden van de Commissie visserij van het Parlement in de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale lichamen op de vergaderingen waarvan onderwerpen aan de orde komen die gevolgen hebben voor het GVB, zonder dat dit ten koste gaat van de volledige eerbiediging van hun huidige status als waarnemers bij de vergaderingen waarvoor dat overeengekomen is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Die Organe arbeiten eng zusammen, um die Arbeiten des Vermittlungsausschusses binnen 21 Tagen bis Mitte November abzuschließen.

41. De instellingen werken nauw samen om de werkzaamheden van het bemiddelingscomité binnen 21 dagen, tegen medio november af te ronden.


Das Europäische Parlament führt eine sehr gründliche Untersuchung durch, und der Untersuchungsausschuss braucht noch mehr Zeit, um seine Arbeiten abzuschließen.

Het Europees Parlement voert een zeer serieuze enquête uit en de enquêtecommissie heeft meer tijd nodig om haar werk te voltooien.


Auf diese Weise wäre es der Kommission möglich, Ende 2008 die Arbeiten abzuschließen und einen umfassenden Vorschlag für einen Gemeinschaftsrechtsakt vorzulegen.

Dit zou de Commissie de mogelijkheid bieden de werkzaamheden te voltooien en eind 2008 een alomvattende communautaire wetgevende maatregel voor te stellen .


Auf seiner Tagung am 16. und 17. Dezember 2004 beriet der Europäische Rat das Waffenembargo gegen China und forderte den luxemburgischen Vorsitz auf, die schon weit fortgeschrittenen Arbeiten abzuschließen, damit ein Beschluss dazu gefasst werden kann.

Tijdens de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 is het wapenembargo tegen China besproken en heeft de Raad het Luxemburgse voorzitterschap verzocht de reeds vergevorderde werkzaamheden af te ronden, zodat over deze kwestie een besluit kon worden genomen.


Der Europäische Gipfel von Barcelona im März 2002 forderte den Rat auf, seine Arbeiten abzuschließen, so dass die Verordnung vor Ende 2003 verabschiedet werden kann.

Tijdens de Europese Top van Barcelona (maart 2002) is de Raad verzocht zijn werkzaamheden af te ronden zodat de verordening vóór eind 2003 kan worden aangenomen.


Die Kommission wird weiterhin Anstrengungen unternehmen, um zusammen mit allen anderen auf anderen Märkten tätigen Parteien einen solchen harmonisierten Prüfzyklus weiter zu entwickeln und diese Arbeiten so bald wie möglich abzuschließen.

Er wordt nota van genomen dat de Commissie met alle andere partners die betrokken zijn bij andere markten zal voortwerken aan de totstandbrenging van een dergelijke geharmoniseerde proefcyclus, en hierover zo spoedig mogelijk concrete afspraken zal maken.


w