Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Protokoll von Helsinki
Stoffe
öffentlich über Ihre Arbeit sprechen

Traduction de «arbeit oder ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen


Protokoll von Helsinki | Protokoll zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 Prozent

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki


öffentlich über Ihre Arbeit sprechen

in het openbaar spreken over eigen werk


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Vergütungen für Überstunden, Nachtarbeit, Wochenendarbeit oder Arbeit an Feiertagen

inconveniënten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anwendung von Artikel 41, § 8 der Verordnung Nr. 1307/2013 wird die Höchstanzahl Hektar nach § 1 auf der Ebene der Mitglieder der juristischen Personen oder der Vereinigungen natürlicher oder juristischer Personen angewandt, die zur Stärkung der landwirtschaftlichen Strukturen der betreffenden juristischen Personen oder Vereinigungen beigetragen haben, indem sie ihre Arbeit oder ihr Kapital innerhalb eines vom Minister bestimmten Zeitraums eingebracht haben.

Overeenkomstig artikel 41, § 8, van Verordening nr. 1307/2013 is het in § 1 bedoelde maximum aantal hectaren van toepassing op het niveau van de leden van de rechtspersonen of groepen van natuurlijke of rechstpersonen die hebben bijgedragen tot de versterking van de landbouwstructuren van de betrokken rechtspersonen of groepen door mee te werken of hun kapitaal in te brengen over een door de Minister bepaalde periode.


(2) Für die Zwecke dieser Richtlinie liegt eine unrechtmäßige Offenlegung von Insider-Informationen vor, wenn eine Person, die über Insider-Informationen verfügt und diese Informationen an eine andere Person weitergibt, sofern diese Offenlegung nicht Rahmen der normalen Ausübung ihrer Arbeit oder ihres Berufs oder der Erfüllung ihrer Aufgaben erfolgt oder die Offenlegung nach Artikel 11 Absätze 1 bis 8 der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 als Marktsondierung gilt.

2. Voor de toepassing van deze richtlijn is sprake van wederrechtelijke openbaarmaking van voorwetenschap indien een persoon die over voorwetenschap beschikt en die voorwetenschap meedeelt aan enige andere persoon, tenzij de mededeling plaatsvindt in het kader van de normale uitoefening van werk, beroep of functie of is aan te merken als marktpeiling die wordt verricht met inachtneming van artikel 11, leden 1 tot en met 8, van Verordening (EU) nr. 596/2014.


Sondern ich habe persönlich und regelmäßig – oft mehrmals am Tag – mit unseren Experten gesprochen, um ihnen Orientierungshilfen zu geben oder ihre Arbeit anzupassen.

Maar ik heb regelmatig met onze deskundigen gesproken, vaak meermalen per dag, om hen aan te sturen of hun werkzaamheden aan te passen.


Obwohl es keine einfachen Lösungen gibt, haben die Arbeitnehmer im europäischen Binnenmarkt die Möglichkeit, grenzübergreifend Arbeit zu suchen oder ihre Dienste als Freiberufler in allen 28 Mitgliedstaaten der EU anzubieten.

Een simpele oplossing bestaat niet, maar de Europese eengemaakte markt biedt werknemers de mogelijkheid om in alle 26 lidstaten van de EU werk te zoeken of hun diensten aan te bieden als zelfstandige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vierteljährlich erscheinende Publikation „European Job Mobility Bulletin“ ist wie auch der „European Vacancy Monitor“ Teil des Beschäftigungspakets der Europäischen Kommission und richtet sich an Menschen, die außerhalb ihrer Region oder ihres Landes Arbeit suche, und an EURES-Beraterinnen und –Berater, die sie dabei unterstützen möchten.

Het driemaandelijkse Europese bulletin voor beroepsmobiliteit maakt evenals de Europese vacaturemonitor deel uit van het werkgelegenheidspakket van de Europese Commissie en is specifiek bestemd voor mensen die buiten hun eigen regio of land werk zoeken, en voor Eures-adviseurs die hen daarbij willen helpen.


6. Analyse des Niveaus der Ergebnisse (die auf den Betreffenden zurückzuführenden Ursachen aus denjenigen hervorheben, die nichts mit ihm zu tun haben: der hohe oder schwache Stand einer Realisation kann auf verschiedene Ursachen zurückzuführen sein: aussergewöhnliche Zunahme der Arbeit oder ihre unerwartete Abnahme; kein Wille zum Erfolg oder keine Hartnäckigkeit daran; mangelnde Kenntnisse des Betreffenden oder unzureichende Mittel, Arbeitsregelung, auswärtige legal ausgeübte Tätigkeit usw).

6. Ontleding van het niveau van de resultaten :(Afgezien van externe oorzaken, aan de betrokkene tonen welke oorzaken hem toe te wijten zijn; het hoge of matige niveau van een verrichting kan het gevolg zijn van verschillende oorzaken : buitengewone stijging van de hoeveelheid werk of onverwachte vermindering ervan; gebrek aan wilskracht om te slagen of werklust; gebrek aan bekwaamheid van de betrokkene of gebrek aan middelen; arbeidsregeling, bijkomende wettelijke uitgeoefende activiteit, enz.).


(3) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass Emittenten oder in ihrem Auftrag oder für ihre Rechnung handelnde Personen, die Insider-Informationen im normalen Rahmen der Ausübung ihrer Arbeit oder ihres Berufes oder der Erfuellung ihrer Aufgaben im Sinne von Artikel 3 Buchstabe a) an einen Dritten weitergeben, diese Informationen der Öffentlichkeit vollständig und tatsächlich bekannt zu geben haben, und zwar zeitgleich bei absichtlicher Weitergabe der Informationen und unverzüglich im Fall einer nicht absichtlichen Weitergabe.

3. De lidstaten verlangen dat wanneer een emittent of een persoon die namens of voor rekening van de emittent optreedt, voorwetenschap meedeelt aan een derde in het kader van de normale uitoefening van zijn werk, beroep of functie, zoals bedoeld in artikel 3, onder a), hij deze informatie daadwerkelijk en volledig openbaar maakt, en wel gelijktijdig in geval van een opzettelijke bekendmaking en onverwijld bij een niet-opzettelijke bekendmaking.


a) Insider-Informationen an Dritte weiterzugeben, soweit dies nicht im normalen Rahmen der Ausübung ihrer Arbeit oder ihres Berufes oder der Erfuellung ihrer Aufgaben geschieht;

a) voorwetenschap aan een derde mede te delen, tenzij dit gebeurt in het kader van de normale uitoefening van hun werk, beroep of functie;


- An der Arbeit des Ausschusses nehmen die Mitglieder des Rates oder ihre Stellvertreter, die Kommission und Vertreter der Sozialpartner auf europäischer Ebene teil.

- Aan de werkzaamheden van het Comité wordt deelgenomen door de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers, de Commissie en vertegenwoordigers van de sociale partners op Europees niveau.


Wenn der Vertrag es jedoch einem britischen Wirtschaftsjuristen oder einer französischen Datenbank ermöglicht, ihre Dienste über die Landesgrenzen hinaus anzubieten, geschieht dies nicht im Hinblick auf eine bessere Verteilung der Produktionsfaktoren wie Arbeit oder Kapital, sondern um den freien Verkehr der Produktionsergebnisse zu gewährleisten.

Als een Brits advocaat of een Franse databank krachtens het Verdrag hun diensten buiten de nationale grenzen mogen aanbieden, gebeurt dat echter niet ter wille van een betere allocatie van produktiefactoren, zoals arbeid of kapitaal, maar om het vrije verkeer van de produkten zelf te verzekeren.




D'autres ont cherché : chemotherapeutikum     protokoll von helsinki     stoffe     öffentlich über ihre arbeit sprechen     arbeit oder ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit oder ihre' ->

Date index: 2022-12-06
w