Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeit muss getan » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht immer ist diese Arbeit besonders spektakulär - aber sie muss getan werden, um den innergemeinschaftlichen Handel zu fördern und die Früchte der Größenvorteile und der Spezialisierung ernten zu können.

Dit is niet altijd werk dat de aandacht trekt, maar het is wel noodzakelijk om de handel tussen EU-lidstaten te stimuleren en om de vruchten te plukken van schaalvoordelen en specialisatie.


– (DE) Herr Barroso, ein pragmatische Grund, für die designierten Kommissare zu stimmen, ist ganz einfach der, dass die Arbeit, die getan werden muss, nun endlich beginnen kann.

− (DE) Mijnheer Barroso, er bestaat een pragmatische reden om in te stemmen met de benoeming van de Commissie, en wel dat we nu eindelijk aan de slag kunnen gaan.


Außerdem beinhaltet die Richtlinie mehrere Empfehlungen bezüglich weiterer Arbeit, die getan werden muss.

Bovendien bevat de richtlijn een aantal aanbevelingen voor verdere maatregelen.


Ich begrüße die Initiative der Kommission und den Bericht von Christian Ehler, aber damit ist es noch nicht getan, die Arbeit muss weitergehen.

Ik juich het initiatief van de Commissie en het verslag van de heer Ehler dus toe maar er moet nog meer werk worden verricht.


Ich begrüße die Initiative der Kommission und den Bericht von Christian Ehler, aber damit ist es noch nicht getan, die Arbeit muss weitergehen.

Ik juich het initiatief van de Commissie en het verslag van de heer Ehler dus toe maar er moet nog meer werk worden verricht.


Die Kritik ist berechtigt, aber auch die Unterstützungsankündigung von unserer Seite und die Bereitwilligkeit zu helfen. Aber die Arbeit muss vor allen Dingen in dem Land selbst getan werden, und manchmal muss man von ganz oben anfangen zu kehren.

De kritiek is gerechtvaardigd, maar het is eveneens gerechtvaardigd aan te kondigen dat we bereid zijn steun en hulp te verlenen. Het werk moet echter vooral in het land zelf gebeuren, waarbij het soms nodig is om helemaal bovenaan te beginnen met vegen.


Nicht immer ist diese Arbeit besonders spektakulär - aber sie muss getan werden, um den innergemeinschaftlichen Handel zu fördern und die Früchte der Größenvorteile und der Spezialisierung ernten zu können.

Dit is niet altijd werk dat de aandacht trekt, maar het is wel noodzakelijk om de handel tussen EU-lidstaten te stimuleren en om de vruchten te plukken van schaalvoordelen en specialisatie.


Und die Arbeit muss getan werden, Euro hin oder her, EU hin oder her.

En het werk moet worden gedaan: met of zonder euro, met of zonder EU.




D'autres ont cherché : ist diese arbeit     aber sie muss     sie muss getan     dass die arbeit     getan werden muss     getan     bezüglich weiterer arbeit     arbeit     arbeit muss     noch nicht getan     aber die arbeit     land selbst getan     arbeit muss getan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit muss getan' ->

Date index: 2025-08-01
w