Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeit dieses gremiums auch in zukunft noch verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

− Ich habe für den Bericht über die Entwicklung des UN-Menschenrechtsrates gestimmt, weil ich bei aller Anerkennung der unbestrittenen Errungenschaften und der unternommenen Bemühungen zur Stärkung der Glaubwürdigkeit und des Umfangs des Schutzes der Menschenrechte fest davon überzeugt bin, dass die Arbeit dieses Gremiums auch in Zukunft noch verbessert werden kann.

– (RO) Ik heb ingestemd met het verslag over de ontwikkeling van de VN-Raad voor de mensenrechten. Hoewel ik erken dat er onbetwistbare resultaten op dit gebied zijn bereikt en er inspanningen zijn ondernomen om meer geloofwaardigheid en een hoger niveau van bescherming van mensenrechten te creëren, ben ik ervan overtuigd dat het functioneren van deze instelling in de toekomst verbeterd kan worden.


Diese Leistung könnte in der Zukunft sogar noch verbessert werden, wenn der neue A380 Super-Jumbo, der 2006 in Betrieb genommen werden soll, erfolgreich entwickelt und auf den Markt gebracht werden kann.

Als de ontwikkeling en marktintroductie van de nieuwe A 380 superjumbo, die in 2006 in gebruik wordt genomen, succesvol verloopt, kan Airbus het zelfs nog beter gaan doen.


Wir haben mit diesem Hafenpaket einen gewaltigen Schritt vorwärts getan, wobei wir wissen, dass diese Regeln in Zukunft noch verbessert werden können und verbessert werden müssen.

We hebben met dit havenpakket een enorme stap voorwaarts gezet, waarbij duidelijk is dat deze regels in de toekomst nog kunnen en moeten worden verbeterd.


L. in der Erwägung, dass es der Tagesordnung der Vereinten Nationen noch an hinreichender schwerpunktmäßiger Orientierung und Straffung fehlt, was jedoch unbedingt notwendig ist, um die Arbeit dieses Gremiums besser zu koordinieren und die Weiterverfolgung seiner Resolutionen zu vereinfachen,

L. overwegende dat de agenda van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties nog te onduidelijk en onvoldoende gestroomlijnd is, en dat dit wel het geval moet zijn om het werk van dit orgaan consistenter te maken en follow-up van haar resoluties mogelijk te maken,


L. in der Erwägung, dass es der Tagesordnung der Generalversammlung der Vereinten Nationen noch an hinreichender schwerpunktmäßiger Orientierung und Straffung fehlt, was jedoch unbedingt notwendig ist, um die Arbeit dieses Gremiums besser zu koordinieren und die Weiterverfolgung seiner Resolutionen zu vereinfachen,

L. overwegende dat de agenda van de Algemene Vergadering van de VN nog te onduidelijk en onvoldoende gestroomlijnd is, en dat dit wel het geval moet zijn om het werk van dit orgaan consistenter te maken en follow-up van haar resoluties mogelijk te maken,


L. in der Erwägung, dass es der Tagesordnung der Generalversammlung der Vereinten Nationen noch an hinreichender schwerpunktmäßiger Orientierung und Straffung fehlt, was jedoch unbedingt notwendig ist, um die Arbeit dieses Gremiums besser zu koordinieren und die Weiterverfolgung seiner Resolutionen zu vereinfachen,

L. overwegende dat de agenda van de Algemene Vergadering van de VN nog te onduidelijk en onvoldoende gestroomlijnd is, en dat dit wel het geval moet zijn om het werk van dit orgaan consistenter te maken en follow-up van haar resoluties mogelijk te maken,


Diese Leistung könnte in der Zukunft sogar noch verbessert werden, wenn der neue A380 Super-Jumbo, der 2006 in Betrieb genommen werden soll, erfolgreich entwickelt und auf den Markt gebracht werden kann.

Als de ontwikkeling en marktintroductie van de nieuwe A 380 superjumbo, die in 2006 in gebruik wordt genomen, succesvol verloopt, kan Airbus het zelfs nog beter gaan doen.


Diese positive Entwicklung dürfte sich in Zukunft noch verstärken, wenn die durch die Richtlinie geschaffenen Systeme sowie ihre Wirksamkeit verbessert werden, und zwar durch die Organisation der systematischen Zusammenarbeit und des systematischen Informationsaustauschs zwischen den Behörden.

Wellicht zal deze positieve ontwikkeling verder gaan wanneer verbeteringen in de door de richtlijn in het leven geroepen regelingen en in de werking ervan worden aangebracht door middel van een structurering van de administratieve samenwerking en van de uit te wisselen informatie.


Diese positive Entwicklung dürfte sich in Zukunft noch verstärken, wenn die durch die Richtlinie geschaffenen Systeme sowie ihre Wirksamkeit verbessert werden, und zwar durch die Organisation der systematischen Zusammenarbeit und des systematischen Informationsaustauschs zwischen den Behörden.

Wellicht zal deze positieve ontwikkeling verder gaan wanneer verbeteringen in de door de richtlijn in het leven geroepen regelingen en in de werking ervan worden aangebracht door middel van een structurering van de administratieve samenwerking en van de uit te wisselen informatie.


Wie modernisieren wir in einer global vernetzten Welt die Strukturen unserer Wirtschaft so, daß in Europa menschliche Arbeit, diese Grundlage der europäischen Zivilisation, noch eine Zukunft hat?

Hoe kunnen wij in een wereld die omspannen wordt door een globaal net, de structuur van onze economie zo aanpassen dat in Europa menselijke arbeid, de basis van de Europese beschaving, nog toekomst heeft?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit dieses gremiums auch in zukunft noch verbessert' ->

Date index: 2023-08-02
w