Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeit legislative wurde weiter " (Duits → Nederlands) :

Die Arbeit der Legislative wurde weiter durch politische Auseinandersetzungen beeinträchtigt.

De werkzaamheden van de wetgevende vergadering werden verder gehinderd door politieke confrontaties.


Die Arbeit entlang der zentralen Mittelmeerroute wurde weiter beschleunigt, wobei der Hauptschwerpunkt auf der Rettung von Menschenleben, dem Schutz von Migranten entlang der Route sowie der freiwilligen Rückkehr und der Reintegration in den Herkunftsländern lag:

Langs de route door het centrale Middellandse Zeegebied hebben we onze werkzaamheden geïntensiveerd. De nadruk ligt daarbij sterk op levens redden, migranten op de reisroutes beschermen, vrijwillige terugkeer bevorderen en re-integratie in de landen van herkomst stimuleren.


In den Konsultationen wurde betont, dass bei der Mittelverga be folgende Be reiche bevorzugt werden sollten: Vorschul erziehung (um späteren Un gleichheiten vor zubeugen und ein so li des Fundament für das weitere Lernen zu legen), Lehrer, Aus bilder und an dere Lernför derer (damit sie sich auf ihre neuen Rollen einstellen können; vgl. Abschnitt 3.6), Se nioren, einschließ lich älterer Arbeitnehmer (damit sie ak tiver an der Gesellschaft und am Arbeits markt tei ...[+++]

Volgens de respondenten moet er bij de besteding van het geld voorrang worden gegeven aan het leren van kinderen in het voorschoolse onderwijs (om sociale ongelijkheid in latere stadia tegen te gaan en kinderen een stevige basis te geven om verder te leren), aan leerkrachten, opleiders en overige facilitators op het gebied van het leren (om hen voor te bereiden op hun nieuwe rol - zie punt 3.6), alsmede aan ouderen, m.i.v. oudere werknemers (om hen in staat te stellen om actiever in de maatschappij en op de ...[+++]


5. weist darauf hin, dass effiziente Parlamente, die ihre gesetzgeberische Rolle erfüllen und die Tätigkeit der Regierungen kontrollieren, die Grundlage der Demokratie sind; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Parlamentsgesetzes, welches die Funktionsweise des Parlaments erheblich verbessert; stellt fest, dass die Funktionsweise des Parlaments weiter verbessert und die Rolle der Opposition gestärkt werden muss, indem die Geschäftsordnung des Parlaments in Einklang mit bewährten europäischen Verfahren gebracht wird; ...[+++]

5. brengt in herinnering dat doeltreffend functionerende parlementen die hun rol als wetgever spelen en toezicht houden op de activiteiten van de regering het fundament van de democratie vormen; is in dit verband verheugd dat er een wet inzake het parlement van het land is aangenomen, die een aanzienlijke verbetering van de werking van deze instelling teweegbrengt; stelt vast dat de werking van het parlement nog verder moet worden verbeterd en dat de rol van de oppositie moet worden versterkt door het Reglement van het parlement aan ...[+++]


5. weist darauf hin, dass effiziente Parlamente, die ihre gesetzgeberische Rolle erfüllen und die Tätigkeit der Regierungen kontrollieren, die Grundlage der Demokratie sind; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Parlamentsgesetzes, welches die Funktionsweise des Parlaments erheblich verbessert; stellt fest, dass die Funktionsweise des Parlaments weiter verbessert und die Rolle der Opposition gestärkt werden muss, indem die Geschäftsordnung des Parlaments in Einklang mit bewährten europäischen Verfahren gebracht wird; ...[+++]

5. brengt in herinnering dat doeltreffend functionerende parlementen die hun rol als wetgever spelen en toezicht houden op de activiteiten van de regering het fundament van de democratie vormen; is in dit verband verheugd dat er een wet inzake het parlement van het land is aangenomen, die een aanzienlijke verbetering van de werking van deze instelling teweegbrengt; stelt vast dat de werking van het parlement nog verder moet worden verbeterd en dat de rol van de oppositie moet worden versterkt door het Reglement van het parlement aan ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die vollständige Integration der Europäischen Gemeinschaft in die Europäische Union ebenso wie die Abschaffung der Regierungszusammenarbeit, die für die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit in Strafsachen weiterhin galt, durch die Bereitschaft der Mitgliedstaaten gefördert wurde, "Demokratie und Effizienz in der Arbeit der Organe weiter zu stärken" (Präambel des EUV),

D. overwegende dat de volledige integratie van de Europese Gemeenschap in de EU, alsmede de afschaffing van het intergouvernementeel regime dat nog altijd van toepassing was op de justitiële en politiële samenwerking in strafzaken, werd ingegeven door de wens van de lidstaten om "de democratische en doelmatige werking van de instellingen verder te ontwikkelen" (preambule VEU),


D. in der Erwägung, dass die vollständige Integration der Europäischen Gemeinschaft in die EU ebenso wie die Abschaffung der Regierungszusammenarbeit, die für die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit in Strafsachen weiterhin galt, durch die Bereitschaft der Mitgliedstaaten gefördert wurde, „Demokratie und Effizienz in der Arbeit der Organe weiter zu stärken“,

D. overwegende dat de volledige integratie van de Europese Gemeenschap in de EU, alsmede de afschaffing van het intergouvernementeel regime dat nog altijd van toepassing was op de justitiële en politiële samenwerking in strafzaken, werd ingegeven door de wens van de lidstaten om "de democratische en doelmatige werking van de instellingen verder te ontwikkelen",


Aufseiten der Kommission wurde enorme Arbeit beim Vorgehen gegen Hardcore-Kartelle geleistet; die Kronzeugenregelung wurde weiter entwickelt. Es wurden Rekordstrafen von der Kommission verhängt. Außerdem war die Zahl der bei der Kommission angemeldeten Fusionen und staatlichen Beihilfen noch nie so hoch.

De Commissie heeft een recordhoeveelheid werk verricht op het terrein van hardcorekartels, er is een clementieregeling ontwikkeld, er zijn recordboetes door de Commissie opgelegd en er is ook een recordaantal activiteiten verricht in verband met gemelde fusies en gevallen van staatssteun.


Die Kommission wird sich bei ihrer Arbeit auf das "Frontloading" konzentrieren, insbesondere soll die Option einer zentralen Anlaufstelle, die bereits im November 2000 vorgeschlagen wurde, weiter geprüft werden.

De Commissie zal zich vooral richten op "frontloading", en met name de mogelijkheid van een éénloketprocedure, waarvan in november 2000 al sprake was, verder onderzoeken.


Bislang wurde allerdings nur eine PUMA erteilt; einige weitere Projekte sind in Arbeit.

Tot dusver is echter slechts één PUMA verleend, en staan er enkele andere projecten op stapel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit legislative wurde weiter' ->

Date index: 2023-05-26
w