Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeit an überarbeiteten oder neuen » (Allemand → Néerlandais) :

die künftige Arbeit an überarbeiteten oder neuen Ökodesign-Durchführungsbestimmungen, in denen die Reparierbarkeit von Produkten systematisch berücksichtigt wird (Beginn der Arbeiten im Jahr 2016); ein Normungsauftrag für Materialeffizienz im Rahmen des Ökodesigns, der Vorgaben zur Erleichterung von Reparaturen umfasst (bis 2019); die Prüfung durch die Kommission, ob im Rahmen der Ökodesign-Richtlinie horizontale Anforderungen an Reparaturinformationen eingeführt werden können; ein unabhängiges Prüfprogramm der Kommission zu Fragen im Zusammenhang mit möglichen Praktiken zur geplanten Obsoleszenz.

bij toekomstig werk aan herziene of nieuwe uitvoeringsmaatregelen van ecologisch ontwerp zal systematisch rekening worden gehouden met de repareerbaarheid van producten (met ingang van 2016); het normalisatieverzoek betreffende materiaalefficiëntie in het kader van ecologisch ontwerp omvat werk aan normen die reparatie gemakkelijker maken (tegen 2019); de Commissie zal eveneens kijken naar mogelijke horizontale vereisten in de bepaling betreffende reparatie-informatie in het kader van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp; ook zal ...[+++]


In ihrem Schriftsatz führt die vor dem vorlegenden Richter klagende Partei ebenfalls das Bestehen eines ungerechtfertigten Behandlungsunterschieds zwischen einerseits den Magistraten, die an den Arbeits- oder Handelsgerichten Verviers und Eupen ernannt waren und die die Bedingung in Bezug auf die Kenntnis der deutschen Sprache erfüllen, die aufgrund der fraglichen Bestimmung Gegenstand einer neuen Ernennung in dem bereits von ihnen ausgeübten Amt sein müssen, und andererseits den am Gericht erster Instanz Eupen er ...[+++]

In haar memorie voert de verzoekende partij voor de verwijzende rechter eveneens het bestaan aan van een onverantwoord verschil in behandeling tussen, enerzijds, de magistraten die benoemd waren in de Arbeidsrechtbanken of de Rechtbanken van Koophandel te Verviers en te Eupen en die voldoen aan de voorwaarden inzake de kennis van de Duitse taal, die, krachtens de in het geding zijnde bepaling, het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe benoeming in het ambt dat zij reeds uitoefenden en, anderzijds, de magistraten benoemd in de Rechtb ...[+++]


Diese im überarbeiteten Legislativvorschlag über Abfälle vorgesehene Bestimmung schafft wirtschaftliche Anreize, Produkte so zu gestalten, dass sie sich einfacher recyceln oder wiederverwenden lassen; Prüfung der Optionen zur Vereinheitlichung des Regelungsrahmens für die unterschiedlichen Arbeitsbereiche der sektorspezifischen Produktpolitik und ihres Beitrags zur Kreislaufwirtschaft; Prüfung angemessener Anforderungen an die Verfügbarkeit von Reparaturinformationen und Ersatzteilen im Rahmen der Arbeiten ...[+++]

Deze bepaling in het herziene wetgevingsvoorstel voor afvalstoffen creëert economische prikkels voor het ontwerp van producten die gemakkelijker kunnen worden gerecycled of hergebruikt; de mogelijkheden onderzoeken voor een coherenter beleidskader voor de verschillende werkterreinen van sectoraal EU-productbeleid en de bijdrage daarvan tot de circulaire economie; in haar werkzaamheden op het gebied van ecologisch ontwerp evenredige eisen betreffende de beschikbaarheid van reparatie-informatie en reserveonderdelen in aanmerking nemen; in het herziene a ...[+++]


Die KIC sollten neue Quellen bestehender und potenzieller Spitzenleistungen erschließen, wenn dadurch ein Mehrwert entsteht: etwa durch die Einbindung neuer Partner in bestehende Kolokationszentren, verbesserte Arbeit zwischen den Kolokationszentren innerhalb der einzelnen KIC oder sogar durch die Einrichtung eines neuen Kolokationszentrums, wobei die KIC-Partnerschaften zielgerichtet, stabil und kontrollierbar bleiben sollen.

De KIG's moeten nieuwe bronnen van bestaande en potentiële topkwaliteit aanboren indien deze meerwaarde bieden, door participatie van nieuwe partners in de bestaande colocatiecentra, versterkte onderlinge colocatiewerkzaamheden binnen elke KIG of zelfs het opzetten van een nieuw colocatiecentrum. Ondertussen dient het KIG-partnerschap doelgericht, solide en beheersbaar te blijven.


In Krisen, wie wir sie in diesem Jahr in Japan, Libyen oder Ägypten gesehen haben, ebenso wie in einzelnen, durch den Verlust von Ausweispapieren oder persönlichen Wertgegenständen entstandenen Notfällen werden die neuen Koordinierungsvorschriften der EU klar vorgeben, was die EU-Bürger an Unterstützung erwarten dürfen und so die Arbeit der Konsularbediensteten erleichtern".

In crisissituaties, zoals die in Japan, Libië of Egypte dit jaar, of bij individuele noodsituaties, zoals het verlies van een paspoort of van bezittingen, zullen EU-regels voor coördinatie ertoe leiden dat burgers weten wat zij kunnen verwachten en dat consulaire ambtenaren hun werk gemakkelijker kunnen uitvoeren".


Sollte sich in der Zwischenzeit zeigen, dass der Vertrag von Lissabon in Kraft treten könnte, wird es relativ leicht sein, auf der bereits geleisteten Arbeit aufzubauen und einen neuen überarbeiteten Text vorzulegen, der unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verabschiedet werden könnte (so wie es der Fall bei der Verordnung zum OLAF unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht gewesen ist).

Mocht het in de tussentijd duidelijk worden dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt, dan zal het tamelijk eenvoudig zijn om op het reeds gedane werk voort worden te bouwen en een nieuwe te tekst te actualiseren die onmiddellijk na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zelf zou kunnen worden afgerond (zoals ook het geval was bij de Olaf-verordening onmiddellijk na inwerkingtreding van het verdrag van Maastricht).


Ziel ist die Förderung europäischer Wissenschaftsteams, die vor allem in neuen oder sich abzeichnenden Forschungsbereichen tätig sind, und die Herausstellung persönlicher Leistungen europäischer Wissenschaftler, um sie weiter zu fördern und ihre internationale Anerkennung zu unterstützen und gleichzeitig zur Bekanntmachung ihrer Arbeit in Kreisen der Wissenschaft beizutragen.

Hiertoe moeten Europese onderzoekteams worden gepromoot, met name op nieuwe gebieden van onderzoek, en de aandacht worden gevestigd op persoonlijke successen van Europese onderzoekers, om deze te helpen in hun verdere ontwikkeling en bij het verkrijgen van internationale erkenning, en om de verspreiding van hun werk te bevorderen ten behoeve van de wetenschappelijke gemeenschap.


5. vertritt die Auffassung, dass dadurch der Fluss der Projektarbeit an der Basis erheblich gestört wird, und verlangt, dass solche Probleme in Zukunft vermieden werden, z.B. durch Trennung der Arbeit an alten und neuen Programmen oder durch differenzierte Zeiträume für unterschiedliche Finanzierungsströme; wirklich radikale Optionen müssen bei der Halbzeitbewertung der Strukturfonds in Auge gefasst werden, die im Jahr 2003 stattfinden soll;

5. is van oordeel dat de projectactiviteiten op basisniveau hierdoor worden verstoord en verlangt dat dergelijke problemen in de toekomst worden voorkomen, b.v. door het scheiden van de activiteiten in verband met oude en nieuwe programma's of door het vaststellen van gedifferentieerde perioden voor de verschillende financieringspakketten; bij de tussentijdse herziening van de Structuurfondsen in 2003 moeten ingrijpende wijzigingen worden overwogen;


Die Minister begrüßten nachdrücklich diesen ersten EU-Arbeits­plan in einem neuen Zuständigkeitsbereich, der mit dem Vertrag von Lissabon geschaffen wurde. Der EU wurde damit eine neue Zuständigkeit für Unterstützungs-, Koordinierungs- oder Ergän­zungsmaßnahmen im Bereich des Sports zugewiesen, während die Unabhängigkeit der nationalen Leitungsstrukturen im Sport und die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten gewahrt bleiben.

De ministers waren zeer enthousiast over het eerste werkplan van de EU in dit nieuwe bevoegdheidsgebied dat bij het Verdrag van Lissabon is ingesteld, en dat de EU een nieuwe ondersteunende, coördinerende en aanvullende bevoegdheid voor sport verleent, zonder afbreuk te doen aan de autonomie van de nationale bestuursstructuren of de bevoegdheden van de lidstaten op sportgebied.


Dazu gehörten: - Schaffung eines anderen Finanzinstrumentariums (Dienstleis- tungsschecks, gemeinsame lokale Anlagefonds auf der Ebene eines Stadtbezirks oder eines ländlichen Gebietes, veränderter Umgang mit den Verwaltungsausgaben in bezug auf Investitionsaufwendungen im öffentlichen Rechnungswesen); - Anpassung der Ausbildungsgänge und -abschlüsse zur Konsolidierung der neuen Berufe; - Erneuerung des juristischen Rahmens (Einführung von Rechtsformen zur Erleichterung der Mehrfachtätigkeit, Möglichkeiten der beruflichen Wiedereing ...[+++]

Hiertoe zal men: - moeten zorgen voor een nieuw pakket financiële instrumenten (dienstenbonnen, plaatselijke beleggingsfondsen voor een stadswijk of een plattelandsgebied, herziening van de behandeling in de overheidsboekhouding van huishoudelijke uitgaven tegenover uitrustingskosten); - de opleidingen en diploma's moeten aanpassen om de nieuwe beroepen te consolideren; - het juridisch kader moeten vernieuwen (invoering van regelingen waardoor het uitoefenen van meer dan een activiteit gemakkelijker wordt gemaakt, mogelijkheden tot wederinpassing door goedkeuring van de combinatie van betaalde arbeid ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit an überarbeiteten oder neuen' ->

Date index: 2022-01-14
w