Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeit an dossiers eingeteilt wird " (Duits → Nederlands) :

62. begrüßt, dass viele Agenturen beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, um Angaben über ihre Maßnahmen und Verfahren für den Umgang mit Interessenkonflikten bereitzustellen, und nimmt zur Kenntnis, dass viele bewährte Verfahren bereits eingeführt wurden, und begrüßt insbesondere die von der EASA eingeführte einjährige „Pufferfrist“, in der ein neuer Bediensteter einer Organisation nicht für die Arbeit an Dossiers eingeteilt wird, an denen er in den vergangenen fünf Jahren unmittelbar mitgearbeitet hat, als Vorbild für die anderen Agenturen;

62. waardeert het dat veel agentschappen zich aanzienlijke inspanningen hebben getroost om informatie te verschaffen over hun beleid en praktijken ten aanzien van belangenconflicten en erkent dat er nu veel goede praktijken worden gehanteerd, en is met name verheugd over de 'afkoelperiode' die het EASA hanteert, d.w.z. de praktijk dat een nieuwe medewerker geen dossiers krijgt waaraan hij of zij de voorafgaande vijf jaar ook al wer ...[+++]


8. begrüßt es, dass die Agentur eine einjährige „Pufferfrist“ eingeführt hat, in der ein neuer Mitarbeiter der Organisation nicht für die Arbeit an Dossiers eingeteilt wird, an denen er in den vergangenen fünf Jahren unmittelbar mitgearbeitet hat;

8. is ingenomen met de invoering van de „afkoelingsperiode” van niet-toewijzing gedurende een jaar, zodat nieuwe personeelsleden van de organisatie geen werk krijgen toegewezen met betrekking tot dossiers waar zij gedurende de voorgaande vijf jaren rechtstreeks bij betrokken zijn geweest;


61. begrüßt, dass viele Agenturen beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, um Angaben über ihre Maßnahmen und Verfahren für den Umgang mit Interessenkonflikten bereitzustellen, und nimmt zur Kenntnis, dass viele bewährte Verfahren bereits eingeführt wurden, und begrüßt insbesondere die von der EASA eingeführte einjährige „Pufferfrist“, in der ein neuer Bediensteter einer Organisation nicht für die Arbeit an Dossiers eingeteilt wird, an denen er in den vergangenen fünf Jahren unmittelbar mitgearbeitet hat, als Vorbild für die anderen Agenturen;

62. waardeert het dat veel agentschappen zich aanzienlijke inspanningen hebben getroost om informatie te verschaffen over hun beleid en praktijken ten aanzien van belangenconflicten en erkent dat er nu veel goede praktijken worden gehanteerd, en is met name verheugd over de 'afkoelperiode' die het EASA hanteert, d.w.z. de praktijk dat een nieuwe medewerker geen dossiers krijgt waaraan hij of zij de voorafgaande vijf jaar ook al wer ...[+++]


8. begrüßt es, dass die Agentur eine einjährige „Pufferfrist“ eingeführt hat, in der ein neuer Mitarbeiter der Organisation nicht für die Arbeit an Dossiers eingeteilt wird, an denen er in den vergangenen fünf Jahren unmittelbar mitgearbeitet hat;

8. is ingenomen met de invoering van de "afkoelingsperiode" van niet-toewijzing gedurende een jaar, zodat nieuwe personeelsleden van de organisatie geen werk krijgen toegewezen met betrekking tot dossiers waar zij gedurende de voorgaande vijf jaren rechtstreeks bij betrokken zijn geweest;


Abschließend möchte ich sagen, dass dies ein Teil der uns verliehenen neuen Zuständigkeit aus dem Vertrag von Lissabon darstellt, und ich denke, dass wir dieses Mal anfangen, die Zuständigkeit des Parlaments wirksam anzuwenden, und so werden wir auch mit dem nächsten in Arbeit befindlichen Dossier verfahren, das schon bald in diesem Plenarsaal behandelt wird.

Ik rond af met de opmerking dat we hier te maken hebben met een schakel in de keten van nieuwe bevoegdheden die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon. Ik denk dat we deze keer effectief gebruik maken van de bevoegdheden van het Parlement. Ik verwacht dat we dat ook zullen doen bij het volgende dossier, waar nu aan gewerkt wordt en dat binnenkort in de plenaire vergadering zal worden behandeld.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand dieses Dossiers, das bereits auf den Tagungen im Juni, September und Oktober geprüft worden war, und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeit fortzusetzen, damit auf der nächsten Ratstagung (16.-19. Dezember 2002) ein Kompromiss erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over dit dossier, dat reeds in de zittingen van juni, september en oktober ter tafel lag, en heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven de besprekingen voort te zetten zodat de Raad in de volgende Raadszitting (16-19 december 2002) een compromis kan bereiken.


Was den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Genehmigung - im Namen der Gemeinschaft - des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel betrifft, so forderte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter auf, die Arbeit an dem Dossier fortzusetzen, damit so bald wie möglich eine Einigung erzielt wird.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke stoffen en pesticiden in de internationale handel verder te bespreken teneinde zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken.


Intensiv fortgesetzt wird die Arbeit in den kommenden Monaten bei vorrangigen Dossiers wie öffentliches Auftragswesen, Gemeinschaftspatent, Aktionsplan "e-Europa", einschließlich des Aspekts der Gleichstellung der Geschlechter, Gesellschaftsrecht, einschließlich des Statuts der Europäischen Aktiengesellschaft und der Richtlinie "Fair Value", Versicherung, Bekämpfung der Nachahmungen sowie Produkt- und Dienstleistungspiraterie, Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, Lebensmittel, einschließlich der Errichtung einer ...[+++]

2. In de komende maanden zal actief worden verdergewerkt aan prioritaire dossiers zoals: overheidsaanbestedingen, het gemeenschapsoctrooi, het actieplan e-Europa, met inbegrip van de aspecten inzake gelijkheid van mannen en vrouwen, het vennootschapsrecht, met inbegrip van het statuut van de Europese vennootschap en de richtlijn betreffende waarde in het economisch verkeer, verzekeringen, de bestrijding van namaak van producten en productpiraterij, de verkoop van financiële diensten op afstand, levensmiddelen, met inbegrip van de oprichting van een Europese voedselautoriteit, ...[+++]


Intensiv fortgesetzt wird die Arbeit in den kommenden Monaten bei vorrangigen Dossiers wie öffentliches Auftragswesen, Gemeinschaftspatent, Aktionsplan "e-Europa", einschließlich des Aspekts der Gleichstellung der Geschlechter, Gesellschaftsrecht, einschließlich des Statuts der Europäischen Aktiengesellschaft und der Richtlinie "Fair Value", Versicherung, Bekämpfung der Nachahmungen sowie Produkt- und Dienstleistungspiraterie, Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, Lebensmittel, einschließlich der Errichtung einer ...[+++]

2. In de komende maanden zal actief worden verdergewerkt aan prioritaire dossiers zoals: overheidsaanbestedingen, het gemeenschapsoctrooi, het actieplan e-Europa, met inbegrip van de aspecten inzake gelijkheid van mannen en vrouwen, het vennootschapsrecht, met inbegrip van het statuut van de Europese vennootschap en de richtlijn betreffende waarde in het economisch verkeer, verzekeringen, de bestrijding van namaak van producten en productpiraterij, de verkoop van financiële diensten op afstand, levensmiddelen, met inbegrip van de oprichting van een Europese voedselautoriteit, ...[+++]


Die Arbeit an diesen Dossiers wird unter schwedischem Vorsitz fortgesetzt, der sich um eine Eini­gung mit dem Europäischen Parlament über diese Vorschläge bemühen wird.

De besprekingen over deze dossiers zullen worden voortgezet onder het Zweedse voorzitterschap, dat voornemens is om met het Europees Parlement overeenstemming over deze voorstellen te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit an dossiers eingeteilt wird' ->

Date index: 2022-12-24
w