Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Liga
Gemeinsamer Sonderbeauftragter
LAS
Liga der Arabischen Staaten
Länder der Arabischen Liga
Staaten der Arabischen Liga

Traduction de «arabischen liga unterstützte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staaten der Arabischen Liga [ Länder der Arabischen Liga ]

Arabische Liga-landen [ landen van de Arabische Liga ]


arabische Länder,Mitgliedstaaten der Arabischen Liga

Arabische landen,Lid-Staten van de Arabische Liga


Arabische Liga [ Liga der Arabischen Staaten ]

Arabische Liga [ Liga van Arabische Staten ]


Arabische Liga | Liga der Arabischen Staaten | LAS [Abbr.]

Arabische Liga | Liga van Arabische Staten | LAS [Abbr.]


Gemeinsamer Sonderbeauftragter | Gemeinsamer Sonderbeauftragter der Vereinten Nationen und der Liga der arabischen Staaten für Syrien

gezamenlijk speciaal vertegenwoordiger | gezamenlijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en de Liga van Arabische Staten voor Syrië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diplomatischer Ebene hat sie sich um Herbeiführung einer friedlichen Lösung des Konflikts bemüht. So hat sie die Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga unterstützt, sich aktiv an den Treffen der „Freunde Syriens“ beteiligt und Hilfe für Flüchtlinge und die von der Krise betroffenen Nachbarländer bereitgestellt.

De EU heeft diplomatieke actie ondernomen om het conflict vreedzaam op te lossen, door steun te verlenen aan de gezamenlijke speciale gezant van de VN en de Liga van Arabische Staten, door actief deel te nemen aan vergaderingen van de Vrienden van Syrië en door hulp te verlenen aan de vluchtelingen en de buurlanden die door de crisis worden getroffen.


4. verurteilt entschieden das Veto der Russischen Föderation und Chinas gegen die Resolution des UN-Sicherheitsrates zu Syrien, mit der der Plan der Arabischen Liga unterstützt wurde, in dessen Rahmen Syrien aufgefordert wurde, dem Blutvergießen Einhalt zu gebieten, die Truppen aus den Städten abzuziehen, die festgenommenen Personen freizulassen, Beobachtern und Medien den Zugang zum Land zu gestatten und Verhandlungen mit der Opposition aufzunehmen; fordert die Russische Föderation mit Nachdruck auf, unverzüglich alle Verkäufe von Waffen sowie Lieferungen von Verteidigungsgütern und Flugzeugen, die gegen Zivilperso ...[+++]

4. veroordeelt ten sterkste het besluit van de Russische Federatie en China om hun veto uit te spreken over de resolutie van de VN-Veiligheidsraad over Syrië, die het plan van de Arabische Liga steunde om er bij Syrië op aan te dringen een einde te maken aan het bloedvergieten, de troepen uit de steden terug te trekken, gevangenen vrij te laten, waarnemers en de media toe te laten en een dialoog met de oppositie aan te gaan; dringt er bij de Russische Federatie op aan onmiddellijk te stoppen met de verkoop van wapens en defensiematerieel en met de leverantie van vliegtuigen aan het Syrische regime, omdat deze tegen ...[+++]


2. Die EU bekräftigt, dass sie die Bemühungen des Gemeinsamen Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga, Lakhdar Brahimi, entsprechend den Grundsätzen der Genfer Erklärung vom 30. Juni 2012 eine politische Lösung der Krise herbeizuführen, uneingeschränkt unterstützt.

2. Zij betuigt opnieuw haar volle steun aan de inspanningen van Lakhdar Brahimi, de gemeenschappelijke speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten, om een politieke oplossing voor de crisis te vinden die gebaseerd is op de beginselen van het communiqué van Genève van 30 juni 2012 .


5. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Arabischen Liga, die Gewalt zu beenden, eine politische Lösung in Syrien zu fördern und der syrischen Opposition umfassende politische und materielle Unterstützung zu leisten; begrüßt die Forderung der Arabischen Liga vom 12. Februar 2012 an den UN-Sicherheitsrat, eine gemeinsame friedenserhaltende Mission der Vereinten Nationen und der arabischen Länder nach Syrien zu entsenden, um die Beobachtermission der Arabischen Liga abzulösen; fordert ...[+++]

5. steunt ten volle de inspanningen van de staten van de Arabische Liga om een einde te maken aan het geweld, te werken aan een politieke oplossing voor Syrië en alle mogelijke politieke en materiële steun te bieden aan de Syrische oppositie; is ingenomen met het verzoek van de Arabische Liga van 12 februari 2012 aan de VN-Veiligheidsraad om een gezamenlijke vredesmissie van de Arabische staten en de Verenigde Naties naar Syrië te sturen ter vervanging van haar eigen waarnemersmissie; verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het vredesinit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. unterstützt die Bemühungen der Arabischen Liga, die Gewalt zu beenden und mit dem von einer Beobachtungsmission überwachten Aktionsplan eine politische Lösung in Syrien zu fördern; nimmt den Beschluss der Arabischen Liga, ihre Beobachtungsmission in Syrien als Reaktion auf die zunehmende Gewalt seitens der Staatsorgane und Sicherheitsdienste zu beenden, zur Kenntnis; begrüßt den Beschluss der Arabischen Liga, die Zusammenarbeit mit den VN zu verstärken; begrüßt den Beschluss der Arabischen Liga, Sanktionen ...[+++]

15. steunt ten volle de inspanningen van de Liga van Arabische Staten om met het actieplan onder toezicht van een waarnemingsmissie een einde te maken aan het geweld en een politieke oplossing in Syrië naderbij te brengen; neemt nota van het besluit van de Arabische Liga om naar aanleiding van het steeds gewelddadigere optreden van de autoriteiten en veiligheidsdiensten haar waarnemersmissie in Syrië te beëindigen; is verheugd over het besluit van de Arabische Liga om nauwer met de VN samen te werken; is verheugd dat de Liga van Arabische Staten heeft ...[+++]


Die EU bekräftigt, dass sie die syrische Bevölkerung nachdrücklich unterstützt, und fordert die syrische Opposition auf, alles daran zu setzen, um sich bei ihrem weiteren Vorgehen besser abzustimmen und damit einen geordneten Übergang zu einem demokratischen und stabilen Syrien zu gewährleisten, das alle Seiten einbezieht und die Rechte der Minder­hei­ten garantiert. Sie unterstützt die diesbezüglichen Anstrengungen der Arabischen Liga.

De EU spreekt nogmaals haar krachtige steun uit voor het Syrische volk en moedigt de Syrische oppositie aan alles in het werk te stellen om verdere acties beter te coördineren zodat er een ordelijke overgang kan plaatsvinden naar een democratisch, stabiel en inclusief Syrië, waar tevens de rechten van de minderheden worden gewaarborgd.


3. begrüßt und unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Arabischen Liga, der Repression in Syrien ein Ende zu bereiten und die Zivilbevölkerung durch die Entsendung einer Beobachtermission vor Ort zu schützen; begrüßt die wichtige Entscheidung der Arabischen Liga, Wirtschaftssanktionen gegen das syrische Regime zu verhängen, nachdem dieses mehrfach seine Zusagen nicht eingehalten hat und sich weigert, den Aktionsplan der Arabischen Liga umzusetzen, und fordert die syr ...[+++]

3. prijst en steunt ten volle de inspanningen van de Arabische Liga om een einde te maken aan de onderdrukking in Syrië en de burgerbevolking te beschermen door ter plaatse een waarnemersmissie in te zetten; is ingenomen met het belangrijke besluit van de Arabische Liga om het Syrische bewind sancties op te leggen omdat het zijn toezeggingen betreffende de tenuitvoerlegging van het Arabisch Actieplan herhaaldelijk niet is nagekomen en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan dit plan onverwijld uit te voeren, zodat er onmiddellijk een einde komt aan het geweld en er een proces van grondige ...[+++]


In diesem Zusammenhang wies der Rat nachdrücklich darauf hin, dass er den Vorschlag der Palästinensischen Behörde, die Kontrolle an den Grenzübergängen zu übernehmen, sowie die entsprechende Resolution der Arabischen Liga unterstützt.

In die context onderstreept de Raad zijn steun voor het voorstel van de Palestijnse autoriteit om de leiding te nemen over de grensoverschrijdingen, en ondersteunt de resolutie van de Arabische Liga in dat opzicht.


In diesem Zusammenhang weist der Rat nachdrücklich darauf hin, dass er den Vorschlag der Palästinensischen Behörde, die Kontrolle an den Grenzübergängen zu übernehmen, sowie die entsprechende Resolution der Arabischen Liga unterstützt.

In dat verband benadrukt de Raad zijn steun voor het voorstel van de Palestijnse Autoriteit om de grensovergang onder haar controle te brengen en steunt zij de desbetreffende resolutie van de Arabische Liga.


2. Im Anschluss an die von der Arabischen Liga unterstützte Initiative Saudi Arabiens, die Erklärung von Sevilla vom 22. Juni und die Erklärung von US-Präsident Bush vom 24. Juni hat die Vierergruppe wichtige Elemente für Fortschritte in Richtung auf eine Lösung der Krise im Nahen Osten vereinbart.

2. Naar aanleiding van het door de Arabische Liga bekrachtigde Saudi-Arabische initiatief, de verklaring van Sevilla van 22 juni en de verklaring van de Amerikaanse president Bush op 24 juni, heeft het Kwartet overeenstemming bereikt over belangrijke elementen voor vorderingen in de richting van een regeling van de Midden-Oostencrisis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabischen liga unterstützte' ->

Date index: 2023-12-10
w