Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Vertaling van "april stattfindenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


Protokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16. April 1948

Protocol inzake de herziening van het Verdrag nopens Europese Economische Samenwerking van 16 april 1948


Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung

Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sodann wird die Vorhersage während des Haushaltjahres auf einer (normalerweise im April stattfindenden) ACOR-Sitzung aufgrund der Frühjahrsprognosen des betreffenden Jahres nochmals überarbeitet.

De raming wordt later herzien in een RCEM-bijeenkomst (gewoonlijk in april) tijdens het begrotingsjaar in kwestie op basis van de voorjaarsprognose van dat jaar.


Der Hohe Vertreter sollte seinen ersten Jahresbericht im April 2019, spätestens jedoch vor der im ersten Halbjahr stattfindenden Tagung des zuständigen Rates (Auswärtige Angelegenheiten), vorlegen, sodass die von den teilnehmenden Mitgliedstaaten bis zum 10. Januar 2019 vorgelegten aktualisierten Umsetzungspläne darin berücksichtigt werden können.

De hoge vertegenwoordiger moet het eerste jaarlijks verslag indienen in april 2019, of in ieder geval voorafgaand aan de betreffende Raad Buitenlandse Zaken in het eerste semester van het jaar, zodat rekening kan worden gehouden met de bijgewerkte nationale uitvoeringsplannen die door de deelnemende lidstaten uiterlijk 10 januari 2019 worden ingediend.


Letztendlich wird die amtierende Präsidentschaft die Wirtschafts- und Sozialkrise in Angriff nehmen müssen, indem sie dafür sorgt, dass nationale Konjunkturprogramme aufgelegt werden, damit sie der Europäischen Union beim im April stattfindenden G20-Gipfel in London Orientierung geben kann.

Tot slot zal het fungerend voorzitterschap het hoofd moeten bieden aan de economische en sociale crisis door toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de nationale herstelplannen, en door de Europese Unie te leiden tijdens de top van de G20 die in april in Londen zal worden gehouden.


– (RO) Im April wurde Bukarest zum ersten Mal von allen Medien in einem ausschließlich guten Licht präsentiert, und zwar aus Anlass des in Rumänien stattfindenden NATO-Gipfels.

- (RO) In april was Boekarest voor de eerste keer alleen positief aanwezig in alle media, ter gelegenheid van de NAVO-top die in Roemenië plaatsvond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Präsidenten des Europäischen Rates, der Europäischen Kommission und der Vereinigten Staaten von Amerika auf, den im April 2007 stattfindenden Gipfel EU-USA zu nutzen, um die Verhandlungen über ein neues transatlantisches Partnerschaftsabkommen in Gang zu bringen und sich gemeinsam auf einen verbindlichen Fahrplan für die Verwirklichung eines transatlantischen Marktes ohne Schranken bis 2015 zu verpflichten;

4. roept de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie alsmede de president van de Verenigde Staten van Amerika ertoe op de gelegenheid die Top EU-VS in april 2007 biedt te benutten om een begin te maken met de onderhandelingen over een nieuwe Trans-Atlantische Partnerschapsovereenkomst en zich vast te leggen op een bindende routekaart voor de verwezenlijking van een barrèrevrije trans-Atlantische markt vóór 2015;


3. fordert die Präsidenten des Europäischen Rates, der Kommission und der Vereinigten Staaten von Amerika auf, den im April 2007 stattfindenden Gipfel EU-USA zu nutzen, um die Verhandlungen über ein neues transatlantisches Partnerschaftsabkommen in Gang zu bringen;

3. doet een beroep op de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie en op de president van de Verenigde Staten van Amerika de topbijeenkomst tussen de EU en de VS van april 2007 aan te grijpen om met de onderhandelingen over een nieuwe trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst te beginnen;


Sodann wird die Vorhersage während des Haushaltjahres auf einer (normalerweise im April stattfindenden) ACOR-Sitzung aufgrund der Frühjahrsprognosen des betreffenden Jahres nochmals überarbeitet.

De raming wordt later herzien in een RCEM-bijeenkomst (gewoonlijk in april) tijdens het begrotingsjaar in kwestie op basis van de voorjaarsprognose van dat jaar.


In der Erwägung, dass die in Artikel 1, 2 des vorerwähnten Zusammenarbeitsabkommens vom 5. April 1995 vorgesehene Aufgabe insbesondere die Zusammensetzung der belgischen Delegation für die im Rahmen der gemischten multilateralen Umweltvereinbarungen stattfindenden internationalen Versammlungen beinhaltet, dass der Artikel 13 vorsieht, dass sich die belgischen Delegationen in diesen Versammlungen aus Vertretern aller betroffenen Behörden, insbesondere falls erforderlich allein aus Vertretern der Regionen zusammensetzen können, und dass ...[+++]

Overwegende dat de taak omschreven in artikel 1, 2, van het voornoemde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 betrekking heeft op de samenstelling van de Belgische delegatie voor de internationale vergaderingen in het kader van de gemengde multilaterale milieuverdragen, en dat artikel 13 bepaalt dat de Belgische delegaties aan deze vergaderingen samengesteld mogen zijn uit vertegenwoordigers van alle betrokken overheden en met name eventueel enkel uit vertegenwoordigers van de Gewesten, en dat het CCIM deze vertegenwoordigers als woordvoerders mag aanwijzen,


Wir haben unsere Entschließung aus den gleichen Gründen zurückgezogen, d. h. wegen der im April stattfindenden Debatte.

Wij hebben onze resolutie om dezelfde reden ingetrokken, namelijk omdat het debat in april zal plaatsvinden.


zur Kenntnis nimmt, dass Vorsitz/Kommission/Sekretariat im Rahmen der im Vorfeld der Außenministerkonferenz zur nördlichen Dimension (Luxemburg, 9. April) stattfindenden Konsultationen die Diskussion über das Kaliningrader Gebiet aufgenommen haben;

- nota nemen van de eerste besprekingen van voorzitterschap/Commissie/secretariaat over Kaliningrad in het kader van het overleg voorafgaand aan de conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken over de noordelijke dimensie op 9 april in Luxemburg;




Anderen hebben gezocht naar : aussetzungsbeschluss     april stattfindenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april stattfindenden' ->

Date index: 2022-06-01
w