Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten
Reisen
Reisen und Arbeiten
Reisen und Arbeiten -Visum
Reisen vorstellen
Reisevorträge halten
Vorträge über Reisen halten
Weltweit reisen
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Traduction de «april reisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit








Entwurf eines Übereinkommens von Budapest zur Förderung touristischer Reisen, Besuche und Aufenthalte

Ontwerp-overeenkomst van Boedapest ter vergemakkelijking van toeristische reizen, bezoeken en verblijven




weltweit reisen

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


Patienten/Patientinnen zu Infektionskrankheiten auf Reisen beraten

patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. begrüßt die positive Empfehlung der Kommission vom 18. Dezember 2015, Georgien und der Ukraine eine Regelung für visumfreies Reisen zu gewähren; fordert die ukrainischen Behörden nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die mit der Korruptionsbekämpfung befassten Gremien bis April 2016 ihre Tätigkeiten vollumfassend aufnehmen können, und ist davon überzeugt, dass der Rat die Empfehlung der Kommission rasch billigen wird, sodass neben den Bürgern der Republik Moldau auch die Bürger Georgiens und der Ukraine ungehindert in d ...[+++]

11. verwelkomt de positieve aanbeveling van de Commissie van 18 december 2015 om Georgië en Oekraïne de visumvrije regeling toe te kennen; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan te waarborgen dat organen voor corruptiebestrijding vóór april 2016 volledig operationeel zijn en spreekt het vertrouwen uit dat de aanbevelingen van de Commissie gevolgd zullen worden door een spoedige bekrachtiging van de Raad, zodat de burgers van Georgië en Oekraïne vrijelijk naar de EU kunnen reizen, net de burgers van Moldavië;


9. begrüßt die jüngsten Fortschrittsberichte der Kommission vom 18. Dezember 2015 über die Umsetzung der Aktionspläne zur Liberalisierung der Visumregelung durch Georgien und die Ukraine; erwartet vom Rat und den Mitgliedstaaten, dass sie unverzüglich eine Regelung für visumfreies Reisen für die beiden Länder treffen; beglückwünscht die Republik Moldau zu der gelungenen Umsetzung der Regelung für visumfreies Reisen seit April 2014, die der ganzen Region als Vorbild dienen kann;

9. is zeer ingenomen met de recentste en laatste voortgangsverslagen, door de Commissie gepubliceerd op 18 december 2015, over de tenuitvoerlegging door Georgië en Oekraïne van hun respectievelijke actieplannen voor visumliberalisering; verwacht van de Raad en de lidstaten dat zij doorgaan op de ingeslagen weg en de twee landen zonder uitstel een visumvrije reisregeling toekennen; prijst Moldavië voor de correcte uitvoering van de regeling inzake visumliberalisering, die sinds april 2014 van kracht is, en is van oordeel dat Moldavië ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Baroness Ashton, kurz nach der Tagung des Rates am 23. April 2012 nach Birma/Myanmar reisen wird;

M. overwegende dat mevrouw Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, kort na de vergadering van de Raad van 23 april 2012 een bezoek zal brengen aan Birma/Myanmar;


– Herr Präsident! Die Festnahme des herausragenden chinesischen Künstlers Ai Weiwei, die am 3. April auf dem Pekinger Flughafen erfolgte, als er nach Hongkong reisen wollte, hat zu Recht international Besorgnis ausgelöst.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de aanhouding op 3 april van de beroemde Chinese kunstenaar Ai Weiwei op de luchthaven van Beijing, terwijl hij probeerde om naar Hongkong te reizen, heeft terecht internationale bezorgdheid gewekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vom 17. bis zum 21. April reisen 26 europäische Jugendliche und deren Lehrer mit EU-Entwicklungskommissar Louis Michel nach Ruanda.

Van 17 tot en met 21 april gaan 26 Europese jongeren van 16 tot 18 jaar en hun leraren met commissaris Louis Michel van ontwikkeling en humanitaire hulp naar Rwanda.


Indem durch die angefochtene Bestimmung ein neuer Paragraph 5 von Artikel 1 des Gesetzes vom 21. April 1965 eingefügt wird, wird der letztgenannten Kategorie von Jugendorganisationen und -vereinigungen nämlich die Möglichkeit geboten, auf direktere Weise nachzuweisen, dass das Organisieren und Verkaufen von Reisen oder Aufenthalten nicht als eine gewinnbringende Tätigkeit im Sinne von Artikel 1 § 1 des Gesetzes vom 21. April 1965 angesehen werden kann, so dass diese Bestimmung nicht auf sie anwendbar ist.

Door de invoeging, door de bestreden bepaling, van een nieuwe paragraaf 5 van artikel 1 van de wet van 21 april 1965, wordt immers aan die laatste categorie van jeugdorganisaties en -verenigingen de mogelijkheid geboden om op een meer rechtszekere wijze te bewijzen dat het organiseren en verkopen van reizen of verblijven niet kan worden beschouwd als een winstgevende werkzaamheid, bedoeld in artikel 1, § 1, van de wet van 21 april 1965, zodat zij niet onder het toepassingsgebied van die bepaling vallen.


M. unter Bekräftigung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 16. April 2003 zur Unterstützung der wirksamen Ausführung des Mandats des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY), der Reisen von Personen, die sich der Justiz entziehen wollen, verbietet,

M. zijn steun betuigend aan het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 16 april 2003, dat bedoeld is tot ondersteuning van een daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Joegoslaviëtribunaal en waarbij verboden wordt toegang of doortocht te verlenen aan bepaalde personen, indien deze zich hierdoor aan vervolging door deze rechtbank zouden onttrekken,


Am 24. /25. April wird eine Troika hochrangiger Beamter aus der Europäischen Union nach Podgorica und Belgrad reisen, um dieser Botschaft Nachdruck zu verleihen.

Een trojka van hoge ambtenaren van de Europese Unie zal op 24-25 april Podgorica en Belgrado bezoeken om deze boodschap kracht bij te zetten.


Dieses von der Kommission am 12. April dieses Jahres (siehe IP/94/323) beschlossene Pilotprojekt für regionale Unterstützung auf dem Luftwege, das zunächst für fünf Monate ausgelegt ist und mit 2,5 Mio. ECU ausgestattet wurde, entspricht zugleich dem Wunsch nach Effizienz und Sicherheit der von der Kommission in dieser Region geleisteten humanitären Hilfe. Aus Sicherheitsgründen sowie wegen der mangelnden Infrastruktur und großen Entfernungen wird die humanitäre Hilfe in Somalia im allgemeinen auf dem Luftwege befördert, und auch die Mitarbeiter der humanitären Hilfe reisen gewöhnlic ...[+++]

Het modelproject voor regionale steun vanuit de lucht, waartoe de Commissie op 12 april jl (zie IP/94/323) besloot en dat aanvankelijk voor 5 maanden is gepland en waarvoor een bedrag van 2,5 miljoen ecu op de begroting is uitgetrokken, heeft zowel efficiency als veiligstelling van de door de Commissie in de regio verstrekte humanitaire hulp ten doel. Om redenen van veiligheid, infrastructuur en afstanden vinden de verzending van de humanitaire hulp en de verplaatsing van de humanitaire werkers in Somalië in het algemeen per vliegtuig ...[+++]


Der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister hat heute die Erhöhung der Abgabenfreibeträge, die bei Einreise in das Gebiet der Europäischen Union in Anspruch genommen werden können, sowie die Anhebung der Höchstgrenze für steuerfreie Käufe in Duty-Free-Shops in der Union ab 1. April 1994 beschlossen. 1. Der abgabenfreie Höchstbetrag für Reisende aus Drittländern, der 1981 45 ECU betrug, wurde auf 175 ECU angehoben. Diese Regelung gilt für Waren, die unter Entrichtung sämtlicher Steuern in einem Drittland oder steuerfrei in einem Duty- ...[+++]

De Raad van Ministers van Financiën van de Europese Unie heeft vandaag besloten de vrijstellingen te verhogen die verleend worden aan reizigers die terugkeren op het grondgebied van de Unie, alsook de maxima voor aankopen die in de belastingvrije winkels binnen de Unie worden gedaan. Deze verhogingen zullen uiterlijk op 1 april 1994 van kracht worden. 1. Het plafond van de in 1981 op 45 ecu vastgestelde fiscale vrijstelling voor reizigers uit derde landen is verhoogd tot 175 ecu. Dit plafond geldt voor goederen die men inclusief belastingen koopt in een derde land alsook die welke men belastingvrij kan kopen in de winkels op luchthavens ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april reisen' ->

Date index: 2023-10-21
w