Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrunden
Aufrunden
Aussetzungsbeschluss
Einen Betrag abrunden
Einen Betrag aufrunden
Einen Betrag runden
Runden
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Traduction de «april einen runden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden

afronden een bedrag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus freue ich mich ankündigen zu dürfen, dass die Kommission im nächsten April einen Runden Tisch mit allen betroffenen Parteien zu möglichen Korrekturen hinsichtlich der Fleischuntersuchungen organisieren wird, um deren Wirksamkeit vor dem Hintergrund der jüngsten Gefährdungstendenzen zu prüfen.

Het doet mij tevens genoegen bekend te kunnen maken dat de volgende Commissie in april van het komende jaar een rondetafel met alle betrokken partijen zal organiseren over een mogelijke herziening van de vleeskeuringen, teneinde de effectiviteit daarvan te bestuderen. Daarbij zal rekening worden gehouden met de recente risicotrends.


35. begrüßt den Beginn der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung (Universal Periodic Review) und die erste Runde der Überprüfung, die im April und im Mai 2008 stattfand und im Juni 2008 mit der Annahme der Ergebnisberichte auf der Plenartagung des UNHRC endete; stellt fest, dass die Einführung der ersten beiden Runden des neuen Mechanismus das Potenzial der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung bekräftigt hat, und vertraut darauf, dass die Einführung des Mechanismus der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung zu weite ...[+++]

35. is verheugd over de start van het universeel periodiek herzieningsmechanisme en de eerste herzieningsronde, die plaatsvond in april en mei 2008 en eindigde met de goedkeuring van de eindrapporten door de plenaire vergadering van de UNHRC in juni 2008; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de eerste twee rondes van het nieuwe mechanisme het potentieel van het universeel periodiek herzieningsmechanisme hebben bevestigd en vertrouwt erop dat de tenuitvoerlegging van het universeel periodiek herzieningsmechanisme tot meer concrete resultaten en verbeter ...[+++]


37. begrüßt den Beginn der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung (Universal Periodic Review) und die erste Runde der Überprüfung, die im April und im Mai 2008 stattfand und im Juni 2008 mit der Annahme der Ergebnisberichte auf der Plenartagung des UNHRC endete; stellt fest, dass die Einführung der ersten beiden Runden des neuen Mechanismus das Potenzial der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung bekräftigt hat, und vertraut darauf, dass die Einführung des Mechanismus der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung zu weite ...[+++]

37. is verheugd over de start van het universeel periodiek herzieningsmechanisme en de eerste herzieningsronde, die plaatsvond in april en mei 2008 en eindigde met de goedkeuring van de eindrapporten door de plenaire vergadering van de UNHRC in juni 2008; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de eerste twee rondes van het nieuwe mechanisme het potentieel van het universeel periodiek herzieningsmechanisme hebben bevestigd en vertrouwt erop dat de tenuitvoerlegging van het universeel periodiek herzieningsmechanisme tot meer concrete resultaten en verbeter ...[+++]


Die Europäische Kommission veranstaltet am Donnerstag, den 24. April einen Runden Tisch zur Erörterung der neuesten Forschungsergebnisse hinsichtlich der Koexistenz gentechnisch veränderter und gentechnikfreier Pflanzen.

Een rondetafelconferentie waarop de recentste onderzoekresultaten over de coëxistentie van GM- en niet-GM-gewassen worden bekeken, wordt door de Europese Commissie georganiseerd op donderdag 24 april.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. unter Hinweis darauf, dass die massiven Proteste in Kirgisistan nach den beiden Runden der allgemeinen Wahlen vom 27. Februar und vom 13. März 2005 Präsident Askar Akajew zu Fall gebracht haben, der am 4. April 2005 nach seiner Flucht nach Moskau eine Rücktrittserklärung unterzeichnet hat,

B. erop wijzend dat er in Kirghizistan massale protesten hebben plaatsgevonden na de twee rondes van de parlementsverkiezingen van 27 februari en 13 maart 2005, waarop president Askar Akajev ten val is gebracht en op 4 april 2005 een ontslagbrief heeft getekend, nadat hij naar Moskou was gevlucht,


B. unter Hinweis darauf, dass die massiven Proteste in Kirgisistan nach den beiden Runden der allgemeinen Wahlen vom 27. Februar und vom 13. März 2005 Präsident Askar Akajew zu Fall gebracht haben, der am 4. April nach seiner Flucht nach Moskau eine Rücktrittserklärung unterzeichnet hat,

B. erop wijzend dat er in Kirghizistan massale protesten hebben plaatsgevonden na de twee rondes van de parlementsverkiezingen van 27 februari en 13 maart 2005, waarop president Askar Akajev ten val is gebracht en op 4 maart een ontslagbrief heeft getekend, nadat hij naar Moskou was gevlucht,


Die heutige Erörterung wird als Grundlage für einen Runden Tisch über Koexistenz am 24. April 2003 dienen, bei dem die Beteiligten ihren Standpunkt vorbringen können.

De vandaag gehouden besprekingen vormen de basis voor een ronde tafel inzake coëxistentie op 24 april 2003, waar alle belanghebbenden hun bijdrage aan het debat kunnen leveren.


Am 18. April 2002 wird die Kommission einen zweiten Runden Tisch über die Erforschung der Unbedenklichkeit von GVO veranstalten.

Op 18 april 2002 zal de Commissie als gastheer fungeren voor de tweede bijeenkomst van het rondetafelforum over de veiligheid van het GMO-onderzoek.


Der Rat nahm die Beratungsergebnisse der von der Kommission organisierten Diskussion am runden Tisch, die am 24. April stattfand, zur Kenntnis; diese Diskussion hatte das Nebeneinanderbestehen von genetisch veränderten, konventionellen und ökologisch angebauten Kulturpflanzen zum Thema.

De Raad nam nota van de bevindingen van de op 24 april door de Commissie georganiseerde rondetafel over het naast elkaar bestaan van genetisch gemodificeerde, conventionele en organische gewassen.


Die obengenannten Ergebnisse wurden in zwei Runden bilateraler Verhandlungen auf Stellvertreterebene im April und Mai ausgearbeitet und in einer Verhandlungsrunde auf Ministerebene im Juni bestätigt.

De bovengenoemde resultaten zijn in april en mei bereikt tijdens twee bilaterale onderhandelingsrondes op het niveau van de plaatsvervangers en werden in juni bevestigd in een onderhandelingsronde op het niveau van de ministers.




D'autres ont cherché : aussetzungsbeschluss     abrunden     aufrunden     einen betrag abrunden     einen betrag aufrunden     einen betrag runden     runden     april einen runden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april einen runden' ->

Date index: 2024-05-20
w