Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2012 schließlich einigkeit erzielt " (Duits → Nederlands) :

Nachdem im Rat im April 2012 schließlich Einigkeit erzielt wurde, konnten die Verhandlungen im Juni 2012 im Format 47 + 1 (47 Mitglieder des Europarats sowie die Kommission als Vertreterin der EU) wiederaufgenommen werden.

Uiteindelijk werd in april 2012 binnen de Raad overeenstemming bereikt, waarna de onderhandelingen in juni 2012 konden worden hervat in een 47 + 1 formaat (47 leden van de Raad van Europa en de Commissie namens de EU).


Nachdem im Rat im April 2012 schließlich Einigkeit erzielt wurde, konnten die Verhandlungen im Juni 2012 im Format 47 + 1 (47 Mitglieder des Europarats sowie die Kommission als Vertreterin der EU) wiederaufgenommen werden.

Uiteindelijk werd in april 2012 binnen de Raad overeenstemming bereikt, waarna de onderhandelingen in juni 2012 konden worden hervat in een 47 + 1 formaat (47 leden van de Raad van Europa en de Commissie namens de EU).


Schließlich bestimmt Artikel 6 § 7 des Dekrets vom 20. April 2012:

Ten slotte bepaalt artikel 6, § 7, van het decreet van 20 april 2012 :


Die partielle allgemeine Ausrichtung ergänzt die drei partiellen allgemeinen Ausrichtungen, über die am 24. April (8925/12 ) , am 26. Juni (11221/12) bzw. am 16. Oktober 2012 (14911/12) Einvernehmen erzielt wurde.

Deze partiële algemene oriëntatie vormt een aanvulling op de drie partiële algemene oriëntaties die zijn overeengekomen op 24 april (8925/12) , 26 juni (11221/12) en 16 oktober (14911/12) .


Mit diesen Bestim­mungen wird die am 24. April erzielte partielle allgemeine Ausrichtung geändert, um der politischen Einigung vom Juni 2012 über die Haushaltsordnung Rechnung zu tragen (11872/12).

Deze bepalingen wijzigen de op 24 april overeengekomen partiële algemene oriëntatie, teneinde rekening te houden met het in juni 2012 bereikte politieke akkoord over het financiële reglement (11872/12).


Schließlich erfolgt die Entkoppelung der Beihilfen für die Verarbeitung von Trockenfutter spätes­tens zum 1. April 2012 und die der Beihilfen für Kartoffelstärke, Flachs und Hanf zum 1. Juli 2012.

Ten slotte zal de steun voor de verwerking van gedroogde voedergewassen uiterlijk 1 april 2012 worden ontkoppeld, en voor aardappelzetmeel, hennep en vlas per 1 juli 2012 (vanaf 1 januari 2012 wordt al deze steun geïntegreerd in de bedrijfstoeslagregeling).


NIMMT den Abschlussbericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Beratenden Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung (AGF) ZUR KENNTNIS; ERINNERT DARAN, dass er die Kommission und den WFA/AWP ersucht hat, ihre Arbeiten auf der Grundlage des Berichts der Beratenden Gruppe (AGF) zur Klimaschutzfinanzierung fortzusetzen; NIMMT das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Aufstockung der internationalen Finanzmittel für den Klimaschutz nach 2012 ZUR KENNTNIS; STIMMT dem generellen Fazit ZU, wonach es zwar eine Herausforderung darstellt, aber möglich ist, dass die Industrieländer ihre Zusage einhalten, im Zusammenhang mit effektiv ...[+++]

NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebben, in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie met betrekking ...[+++]


Ich stelle mit Genugtuung fest, dass dank der Bemühungen der italienischen Präsidentschaft in fünf wichtigen Punkten dieser Liste Einigkeit erzielt wurde. Ich denke dabei in erster Linie an die Richtlinie über die Rückverfolgbarkeit von gentechnisch veränderten Organismen und an das Rahmenabkommen mit der Europäischen Weltraumorganisation, das unserer Raumfahrtpolitik großen Auftrieb geben wird. Die Schaffung eines einheitlichen Luftraumes in Europa und die Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge sind weitere wichtige Errungenschaften dieses Halbjahrs, die Anfang nächsten Jahres formal verabschiede ...[+++]

Het doet me genoegen thans te kunnen constateren dat over vijf cruciale items van die lijst, dankzij de inspanningen van het Italiaans voorzitterschap, een akkoord is bereikt. Ik denk aan de gewijzigde richtlijn over de traceerbaarheid van GGO’s en het kaderakkoord met betrekking tot het Europees Ruimteagentschap, dat een goede stimulans voor de ontwikkeling van ons ruimtevaartbeleid is.


Schließlich wurde am 13. April eine Einigung erzielt, und der rechtsgültige Text des Abkommens wurde zusammen mit der übrigen Uruguay-Runde am 15. April unterzeichnet.

Het uiteindelijke akkoord werd op 13 april bereikt en de juridische tekst van dit akkoord werd op 15 april naast de overige teksten van de Uruguay-Ronde geparafeerd.


Aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz vom 11. April 2012 ist ersichtlich, dass dieses Gesetz einen Kompromiss darstellt, der nach erfolgter Konzertierung mit dem Sektor des Einzelhandels erzielt wurde.

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet van 11 april 2012 blijkt dat die wet een compromis is, na overleg met de kleinhandelssector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 schließlich einigkeit erzielt' ->

Date index: 2024-03-06
w