Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2012 hervorgehoben " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat in ihrem Beschäftigungspaket vom April 2012 hervorgehoben, dass ein echter europäischer Arbeitsmarkt geschaffen werden muss, um die Rekordarbeitslosenquoten in Europa in den Griff zu bekommen und die Effizienz und Nachhaltigkeit der europäischen Wirtschaft zu gewährleisten.

In het werkgelegenheidspakket van de Commissie van april 2012 wordt benadrukt dat de ontwikkeling van een echte Europese arbeidsmarkt een noodzakelijke voorwaarde is om de recordwerkloosheid in Europa aan te pakken en een efficiënte en duurzame Europese economie tot stand te brengen.


(12) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 20. April 2012 auf die Aufsplitterung des Marktes aufgrund nationaler Vorschriften zur elektronischen Rechnungsstellung hingewiesen, die erheblichen Vorteile der elektronischen Rechnungsstellung herausgestellt und die Bedeutung von Rechtssicherheit, einem klaren technischen Umfeld und offenen und interoperablen Problemlösungen zur elektronischen Rechnungsstellung hervorgehoben, die auf gemeinsamen gesetzlichen Bestimmungen, Geschäftsprozessen und tech ...[+++]

(12) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 20 april 2012 gewezen op de versnippering van de markt als gevolg van nationale voorschriften inzake e-facturering, de aanzienlijke door e-facturering geboden voordelen onderstreept en het belang benadrukt van rechtszekerheid, een eenduidige technische omgeving en open en interoperabele oplossingen voor e-facturering die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke wettelijke vereisten, bedrijfsprocessen en technische normen.


Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 20. April 2012 auf die Aufsplitterung des Marktes aufgrund nationaler Vorschriften zur elektronischen Rechnungsstellung hingewiesen, die erheblichen Vorteile der elektronischen Rechnungsstellung herausgestellt und die Bedeutung von Rechtssicherheit, einem klaren technischen Umfeld und offenen und interoperablen Problemlösungen zur elektronischen Rechnungsstellung hervorgehoben, die auf gemeinsamen gesetzlichen Bestimmungen, Geschäftsprozessen und technisch ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 20 april 2012 gewezen op de versnippering van de markt als gevolg van nationale voorschriften inzake e-facturering, de aanzienlijke door e-facturering geboden voordelen onderstreept en het belang benadrukt van rechtszekerheid, een eenduidige technische omgeving en open en interoperabele oplossingen voor e-facturering die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke wettelijke vereisten, bedrijfsprocessen en technische normen.


28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Reg ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit ...[+++]


Die Unterschiede zwischen dem System der Verfahrensentschädigung vor dem Zivilrichter und dem Strafrichter einerseits und vor dem Staatsrat andererseits liegen in den spezifischen Merkmalen eines Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates begründet: « Die vorgeschlagene Bestimmung bezweckt die Einführung eines Systems, das dem im Gerichtsgesetzbuch vorgesehenen System ähnlich ist, wobei die Verwaltungsstreitsachenabteilung in die Lage versetzt wird, selbst über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare zu befinden. Die Rückforderbarkeit soll den im Verfahren obsiegenden Parteien zugute kommen, bei denen es sich nur um die klagenden und beklagten Parteien handelt. [...] Genauso wie bei Artikel 1022 des Gerichts ...[+++]

De verschillen tussen het systeem van rechtsplegingsvergoeding voor, enerzijds, de burgerlijke rechter en strafrechter en, anderzijds, de Raad van State worden verklaard door de specifieke eigenschappen van een procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State : « De voorgestelde bepaling strekt ertoe een gelijkaardig systeem te voorzien als het systeem vastgesteld door het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de mogelijkheid heeft om zelf uitspraak te doen over de verhaalbaarheid van de advocatenhonoraria. De verhaalbaarheid moet ten goede komen van de partijen die in het gelijk werden gesteld in het geschil, beperkt tot de eisende en verwerende partijen. [...] Net zoals voo ...[+++]


Im Beschäftigungspaket von April 2012 wurde hervorgehoben, dass die Umwandlung von informeller oder nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit in eine reguläre Beschäftigung bei der Verringerung der Arbeitslosigkeit helfen könnte und dass es einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bedarf.

In het werkgelegenheidspakket van april 2012 is er al op gewezen dat de omzetting van zwartwerk in regulier werk kan helpen om de werkloosheid terug te dringen en dat de samenwerking tussen de lidstaten moet worden verbeterd.


In Erwägung des Beschlusses der CREG (" Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz" (Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission)) (B)130516-CDC-658E/26 vom 16. Mai 2013 bezüglich des " berichtigten Tarifvorschlags der ELIA SYSTEM OPERATOR S.A. vom 2. April 2013 für den Regulationszeitraum 2012-2015" , gefasst in Anwendung von Artikel 12quater, § 2 des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts, in dem Folgendes hervorgehoben wird: ...[+++]

Gelet op de beslissing (B)130516-CDC-658E/26 van 16 mei 2013 betreffende " het aangepaste tariefvoorstel van ELIA SYSTEM OPERATOR SA van 2 april 2013 voor de gereguleerde periode 2012-2015" aangenomen overeenkomstig artikel 12quater, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, waarin het volgende wordt bepaald :


- der Beschluss der CREG (B)130516-CDC-658E/26 vom 16. Mai 2013 bezüglich des " berichtigten Tarifvorschlags der ELIA SYSTEM OPERATOR SA vom 2. April 2013 für den Regulationszeitraum 2012 - 2015" , gefasst in Anwendung von Artikel 12quater § 2 des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts, in dem Folgendes hervorgehoben wird :

- de beslissing van de CREG (B)130516-CDC-658E/26 van 16 mei 2013 betreffende " het aangepaste tariefvoorstel van ELIA SYSTEM OPERATOR SA van 2 april 2013 voor de gereguleerde periode 2012-2015" aangenomen overeenkomstig artikel 12quater, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, waarin het volgende wordt bepaald :


- der Beschluss der CREG (B)130516-CDC-658E/26 vom 16. Mai 2013 bezüglich des " berichtigten Tarifvorschlags der ELIA SYSTEM OPERATOR SA vom 2. April 2013 für den Regulationszeitraum 2012-2015" , gefasst in Anwendung von Artikel 12quater § 2 des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts, und in dem Folgendes hervorgehoben wird:

- de beslissing van de CREG (B)130516-CDC-658E/26 van 16 mei 2013 betreffende " het aangepaste tariefvoorstel van ELIA SYSTEM OPERATOR SA van 2 april 2013 voor de gereguleerde periode 2012-2015" aangenomen overeenkomstig artikel 12quater, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, waarin het volgende wordt bepaald :


Die Bedeutung des Gesundheitswesens für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa wurde bereits im Beschäftigungspaket der Kommission von April 2012 hervorgehoben (siehe IP/12/380 und MEMO/12/252), zu dem auch eine Arbeitsunterlage der Kommissiondienststellen über einen Aktionsplan für die Arbeitskräfte im europäischen Gesundheitswesen gehört.

Het belang van de gezondheidszorgsector voor het scheppen van werkgelegenheid in Europa werd onderstreept in het werkgelegenheidspakket van de Commissie van april 2012 (zie IP/12/380 en MEMO/12/252), dat onder meer een werkdocument van de diensten van de Commissie inzake een actieplan voor de gezondheidswerkers in de EU omvatte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 hervorgehoben' ->

Date index: 2024-05-09
w