Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2010 vorgeschlagenen » (Allemand → Néerlandais) :

– in Kenntnis der von der Kommission am 27. April 2010 vorgeschlagenen integrierten wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Leitlinien zu Europa 2020,

– gezien de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid van de EU voor 2020, die op 27 april 2010 door de Commissie werden voorgesteld,


– in Kenntnis der von der Kommission am 27. April 2010 vorgeschlagenen integrierten wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Leitlinien zu Europa 2020,

– gezien de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid van de EU voor 2020, die op 27 april 2010 door de Commissie werden voorgesteld,


– in Kenntnis der von der Kommission am 27. April 2010 vorgeschlagenen integrierten wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Leitlinien zu Europa 2020,

– gezien de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid van de EU voor 2020, die op 27 april 2010 door de Commissie werden voorgesteld,


Nachdem die Vereinbarkeit der Regelung des « erweiterten » Vergleichs mit der Verfassung und insbesondere mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit des Richters und dem Grundsatz der Gewaltentrennung bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-869/4, SS. 30 und 33/35) in Frage gestellt worden war, wurde Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches durch das Gesetz vom 11. Juli 2011 erneut abgeändert, indem in Paragraph 2 Absatz 10 dieses Artikels eine Bedingung hinzugefügt wurde, wonach der zuständige Richter auf Antrag des P ...[+++]

Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoeg ...[+++]


In der Erklärung von Madrid vom April 2010 haben die Mitgliedstaaten den Willen bekundet, spezifische Maßnahmen zu treffen, aber auch Werte wie die Ethik sowie den Umweltschutz, den Erhalt des kulturellen Erbes und die wirtschaftliche Nachhaltigkeit des Sektors zu fördern; die Mitteilung der Kommission vom Juni 2010 enthält 21 Maßnahmen; in den Schlussfolgerungen des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom Oktober 2010 erkennen die Mitgliedstaaten die Bedeutung des Tourismus für die Wirtschaft an und verpflichten sich, den Sektor zu entwickeln; auf dem Europäische Tourismusforum ...[+++]

De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het belang erkennen van het toerisme voor de economie en toezeggen zich te zullen inzetten voor de ontwikkeling van deze bedrijfstak, het Europees Toer ...[+++]


Dieser Ausschuss konnte in seinen Sitzungen vom 9. Februar und 19. April 2010 nicht die notwendige qualifizierte Mehrheit für eine Stellungnahme für oder gegen die von der Kommission vorgeschlagenen Zulassungsmaßnahmen erreichen.

Dit comité heeft tijdens zijn vergaderingen van 9 februari en 19 april 2010 niet de gekwalificeerde meerderheid kunnen bereiken die vereist is voor het uitbrengen van een advies voor of tegen de door de Commissie voorgestelde vergunnings­maatregelen.


D. in der Erwägung, dass der Rat mit Schreiben vom 29. Januar 2010 den Entwurf des Beschlusses dem Europäischen Parlament unterbreitet und erklärt hat, dass er die vorgeschlagenen Maßnahmen erlassen werde, falls sich das Europäische Parlament nicht bis zum 7. April 2010 dagegen ausspreche,

D. overwegende dat de Raad het ontwerpbesluit bij schrijven van 29 januari 2010 aan het Parlement heeft voorgelegd, met dien verstande dat de Raad de ontwerpmaatregel zal aannemen, mits het Parlement niet uiterlijk op 7 april 2010 hiertegen bezwaar heeft gemaakt,


Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) kam in ihrem Gutachten vom 7. April 2010 zu dem Schluss, dass Lasalocid-A-Natrium unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Tiergesundheit, die Verbrauchergesundheit oder die Umwelt hat und dass der Zusatzstoff wirksam zur Bekämpfung der Kokzidiose bei Truthühnern ist (5).

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 7 april 2010 geconcludeerd dat lasalocide A natrium, onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden, geen ongunstige gevolgen voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu heeft en dat het toevoegingsmiddel coccidiose bij kalkoenen doeltreffend kan bestrijden (5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2010 vorgeschlagenen' ->

Date index: 2025-04-30
w