Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

Traduction de «april 2008 erfolgreich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SL) Frau Präsidentin! Das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Serbien wurde im April 2008 unterzeichnet, und das vorübergehende Interimsabkommen mit Serbien über Handel wird seit Februar 2010 erfolgreich umgesetzt.

– (SL) Mevrouw de Voorzitter, de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Servië is in april 2008 ondertekend en de interim-handelsovereenkomst met Servië wordt sinds februari 2010 met succes uitgevoerd.


Auf der Grundlage des so genannten „Global SIS II Rescheduling document“ ist vorgesehen, dass die für die Inbetriebnahme des SIS II erforderlichen Tests im April 2008 erfolgreich abgeschlossen werden können, woran sich der Beschluss des Rates anschließen wird, mit dem der Termin festgelegt wird, an dem das SIS II in den Mitgliedstaaten in Betrieb genommen wird, die in vollem Umfang am SIS 1+ teilnehmen.

Op basis van het zogeheten Global SIS II Rescheduling document wordt verwacht dat de tests die noodzakelijk zijn voordat het SIS II in gebruik kan worden genomen kunnen plaatsvinden in april 2008, gevolgd door het besluit van de Raad waarin de datum wordt vastgelegd waarop het SIS II operationeel wordt voor leden die volledig deelnemen aan het SIS 1+.




D'autres ont cherché : april 2008 erfolgreich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2008 erfolgreich' ->

Date index: 2024-02-25
w