Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2007 durchgeführt " (Duits → Nederlands) :

Entsprechend der Reform, die mit dem Gesetz vom 25. April 2007 durchgeführt wurde, erfüllt der Chefgreffier in diesem Rahmen eine Managementfunktion, die darauf ausgerichtet ist, den Korpschef in der Personalpolitik, der Finanzpolitik und der Informatik zu unterstützen (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, S. 15).

In de lijn van de hervorming die werd doorgevoerd door de wet van 25 april 2007 vervult de hoofdgriffier in dat kader een managementfunctie, gericht op het geven van ondersteuning aan de korpschef voor het personeelsbeleid, het financieel beleid en de informatica (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, p. 15).


21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Goetschbusch" in Heppenbach (Amel) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach (Amel) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ...[+++]


Bei dem heute vorgelegten Vorschlag wurden auch die Ergebnisse einer öffentlichen Konsultation über mehr Sicherheit für Kinder im Internet und bei Online-Technologien berücksichtigt, die zwischen April und Juni 2007 durchgeführt wurde:

In dit voorstel wordt rekening gehouden met de resultaten van een openbare raadpleging over een veiliger internet en onlinetechnologiëen voor kinderen die plaatsvond van april tot juni 2007 ( [http ...]


18. begrüßt die Äußerungen des früheren türkischen Außenministers und amtierenden Präsidenten vom 17. April 2007, wonach Reformen in jedem Fall durchgeführt werden, unabhängig davon, ob die Türkei letztlich der EU beitritt oder nicht; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass wirtschaftliche, institutionelle und rechtliche Reformen notwendig sind, damit sich die Türkei zu einem demokratischen, wohlhabenden Staat entwickelt, zu dem die EU und ihre Mitgliedstaaten privilegierte Beziehungen unterhalten; befü ...[+++]

18. juicht de uitspraak van de vroegere Turkse minister van Buitenlandse Zaken en huidige president op 17 april 2007 toe, dat hervormingen in ieder geval doorgevoerd worden, ongeacht het feit of Turkije uiteindelijk al dan niet toetreedt tot de EU; is in dit opzicht van oordeel dat economische, institutionele en wettelijke hervormingen noodzakelijk zijn voor de ontwikkeling van Turkije tot een democratische, welvarende staat waarmee de EU en haar lidstaten bevoorrechte betrekkingen onderhoudt; pleit voor een bevoorrecht partnerschap tussen de EU en Turkije;


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Frau Präsidentin! Wir verfolgen die Entwicklungen in der Türkei mit großer Aufmerksamkeit, und ich möchte auch an die Erklärung des Vorsitzes vom 28. April 2007 erinnern, in der wir betont haben, dass die Präsidentschaftswahlen entsprechend den demokratischen und rechtsstaatlichen Grundsätzen der Verfassung durchgeführt werden müssen.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, wij volgen de ontwikkelingen in Turkije op de voet, en ik wil het Parlement ook herinneren aan de verklaring van het voorzitterschap van 28 april 2007, waarin wij onderstreepten dat de presidentsverkiezingen dienen te worden gehouden volgens de beginselen van de democratie en de rechtsstaat zoals die zijn vastgelegd in de grondwet.


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Frau Präsidentin! Wir verfolgen die Entwicklungen in der Türkei mit großer Aufmerksamkeit, und ich möchte auch an die Erklärung des Vorsitzes vom 28. April 2007 erinnern, in der wir betont haben, dass die Präsidentschaftswahlen entsprechend den demokratischen und rechtsstaatlichen Grundsätzen der Verfassung durchgeführt werden müssen.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, wij volgen de ontwikkelingen in Turkije op de voet, en ik wil het Parlement ook herinneren aan de verklaring van het voorzitterschap van 28 april 2007, waarin wij onderstreepten dat de presidentsverkiezingen dienen te worden gehouden volgens de beginselen van de democratie en de rechtsstaat zoals die zijn vastgelegd in de grondwet.


Der dritte Antrag wurde am 28. April 2010 gestellt und bezieht sich auf die Maßnahmen zur Bekämpfung von Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg, die 2009 durchgeführt wurden, um gegen 2007 bzw. 2009 festgestellte Befälle vorzugehen, wobei für die Befälle von 2007 bereits 2008 und 2009 ein finanzieller Beitrag gewährt wurde.

Het derde verzoek, ingediend op 28 april 2010, heeft betrekking op de maatregelen ter bestrijding van Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg voor in 2009 uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van in 2007 en 2009 ontdekte uitbraken van het schadelijke organisme, waarbij voor de uitbraken in 2007 reeds in 2008 en 2009 medefinanciering is toegekend.


Das für Mai 2007 und später April 2008 geplante ICAO-Audit konnte an diesen Terminen nicht durchgeführt werden.

De in mei 2007 en vervolgens in april 2008 geplande ICAO-audit heeft tot op heden nog steeds niet kunnen plaatsvinden.


1. Nach Abschluss der relevanten Teile des Partikelmessprogramms im Rahmen der UN/ECE, das unter der Regie des Weltforums zur Harmonisierung fahrzeugtechnischer Vorschriften durchgeführt wird, und spätestens bis zum 1. April 2009 trifft die Kommission folgende Maßnahmen gemäß Artikel 39 Absatz 9 der Richtlinie 2007/46/EG, ohne jedoch das Umweltschutzniveau innerhalb der Gemeinschaft zu senken:

1. Na de afronding van de relevante onderdelen van het VN/ECE-deeltjesmeetprogramma, dat wordt uitgevoerd onder leiding van het Wereldforum voor de harmonisatie van voertuigreglementen, en vóór 1 april 2009, zal de Commissie, zonder het niveau van milieubescherming in de Gemeenschap te verlagen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2007 durchgeführt' ->

Date index: 2023-03-30
w