Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEN-E-Verordnung

Traduction de «april 2006 schließlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was schließlich die Vereinbarung anbelangt, so stammt diese vom 23. Februar 2006 (49) und ist am 4. April 2006 in Kraft getreten.

Tot slot werd de overeenkomst, die op 4 april 2006 in werking trad, op 23 februari 2006 afgesloten (49).


Dieser Grundsatz wird dann auch angewendet, wenn das Register ab dem 7. April 2006 schließlich für die gesamte Öffentlichkeit Anträge bearbeitet.

Hetzelfde principe zal worden toegepast als het register zijn deuren vanaf 7 april 2006 voor iedereen opent.


Sie fordert den Bürgerbeauftragten schließlich auf, alle ihm durch die neue Kooperationsvereinbarung zwischen den beiden Institutionen, die am 15. März 2006 unterzeichnet wurde und im April 2006 in Kraft trat, gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang zu nutzen.

Tot slot wordt de Ombudsman verzocht alle mogelijkheden te benutten die worden geboden door de nieuwe samenwerkingsovereenkomst tussen de twee instellingen, die op 15 maart 2006 is ondertekend en in april van hetzelfde jaar in werking is getreden.


Der Kompromiss, auf den sich die drei Institutionen schließlich einigten, wurde vom Parlament am 1. Dezember 2005 in erster Lesung angenommen und vom Rat am 27. April 2006, wodurch die zeitweilige Aufhebung in Gemeinschaftsrecht umgesetzt wurde.

Het door de drie instellingen bereikte compromis is uiteindelijk door het Parlement in eerste lezing op 1 september 2005 goedgekeurd en op 27 april 2006 door de Raad waarbij de tijdelijke ontheffing is omgezet in communautair recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. unter Hinweis darauf, dass gewaltsam unterdrückte Kundgebungen für Demokratie und Frieden den König schließlich gezwungen haben, am 24. April 2006 die De-fakto-Militärherrschaft zu beenden, das Parlament wiedereinzusetzen und die Regierungsgeschäfte einer durch das Bündnis aus sieben Parteien gebildeten Koalitionsregierung zu übergeben,

B. overwegende dat met geweld neergeslagen pro-democratie- en vredesdemonstraties de koning uiteindelijk hebben gedwongen om op 24 april 2006 een einde aan het de facto militair bewind te maken, het parlement opnieuw bijeen te roepen en het bestuur over te dragen aan een meerpartijenregering bestaande uit de alliantie van zeven partijen,


B. unter Hinweis darauf, dass gewaltsam unterdrückte Kundgebungen für Demokratie und Frieden den König schließlich gezwungen haben, am 24. April 2006 die De-fakto-Militärherrschaft zu beenden, das Parlament wiedereinzusetzen und die Regierungsgeschäfte einer durch das Bündnis aus sieben Parteien gebildeten Koalitionsregierung zu übergeben,

B. overwegende dat met geweld neergeslagen pro-democratie- en vredesdemonstraties de koning uiteindelijk hebben gedwongen om op 24 april 2006 een einde aan het de facto militair bewind te maken, het parlement opnieuw bijeen te roepen en het bestuur over te dragen aan een meerpartijenregering bestaande uit de alliantie van zeven partijen,


Eine Antwort auf meine schriftliche Anfrage erhielt ich schließlich am 27. April 2006, wobei sie jedoch gemeinsam mit sieben anderen im Verlauf von sechs Monaten eingereichten Anfragen (P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 und P-4826/05), die eine Vielfalt von verwandten jedoch unterschiedlichen Themen betrafen, beantwortet wurde.

Indiener ontving eindelijk een antwoord op zijn schriftelijke vraag op 27 april 2006, al was dit tegelijk een antwoord op zeven andere vragen (P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 en P-4826/05), waarvan de indiening over een periode van zes maanden was gespreid en die betrekking hadden op kwesties die verband met het thema van indieners vraag houden, maar toch verschillend zijn.


Schließlich beschloss sie bei der tatsächlichen Einführung der Hoechstgrenze für den Fonds im April 2002, eine andere, differenzierte Regelung anzuwenden, die die Aufwendungen von BSCA zunächst bis 2006 begrenzen und später dann leicht anheben sollte.

Ten slotte heeft het gewest bij de effectieve invoering van de plafonnering van het fonds in april 2002 besloten een andere gedifferentieerde regeling toe te passen die de lasten van BSCA tot in 2006 beoogde te beperken om deze vervolgens licht te laten stijgen.




D'autres ont cherché : ten-e-verordnung     april 2006 schließlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2006 schließlich' ->

Date index: 2025-03-20
w