Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2002 vorlegte » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass der Jahresbericht des Bürgerbeauftragten dem Präsidenten des Europäischen Parlaments am 5. April 2002 offiziell überreicht wurde und der Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman den Bericht dem Petitionsausschuss am 8. April 2002 vorlegte; ferner in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seiner Ansprache mehrere Gebiete nannte, in denen die bestehende Zusammenarbeit zwischen dem Amt des Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss sowie seinem Sekretariat weiter ausgebaut werden könnte, darunter auch die Vorabprüfung der Zulässigkeit von Petitionen, wenn in diesen ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht behau ...[+++]

E. overwegende dat het jaarverslag van de ombudsman op 5 april 2002 officieel is aangeboden aan de Voorzitter van het Europees Parlement en dat de ombudsman Jacob Söderman het verslag op 8 april 2002 heeft gepresenteerd aan de Commissie verzoekschriften; dat de ombudsman in zijn toespraak enkele gebieden heeft opgesomd waarin de huidige samenwerking tussen het kantoor van de ombudsman en de Commissie verzoekschriften en haar secretariaat verder kan worden ontwikkeld, onder meer voor wat betreft het voorbereidend onderzoek van de ontvankelijkheid van verzoekschriften indien hierin schendingen va ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der Jahresbericht des Bürgerbeauftragten dem Präsidenten des Europäischen Parlaments am 5. April 2002 offiziell überreicht wurde und der Bürgerbeauftragte, Herr Jacob Söderman, den Bericht dem Petitionsausschuss am 8. April 2002 vorlegte; ferner in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seiner Ansprache mehrere Gebiete nannte, in denen die bestehende Zusammenarbeit zwischen dem Amt des Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss sowie seinem Sekretariat weiter ausgebaut werden könnte, darunter auch die Vorabprüfung der Zulässigkeit von Petitionen, wenn in diesen ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ...[+++]

E. overwegende dat het jaarlijks verslag van de ombudsman op 5 april 2002 officieel is aangeboden aan de Voorzitter van het Europees Parlement en dat de ombudsman Jacob Söderman het verslag op 8 april 2002 heeft gepresenteerd aan de Commissie verzoekschriften; dat de ombudsman in zijn toespraak enkele gebieden heeft opgesomd waarin de huidige samenwerking tussen het kantoor van de ombudsman en de Commissie verzoekschriften en haar secretariaat verder kan worden ontwikkeld, onder meer voor wat betreft het voorbereidend onderzoek van de ontvankelijkheid van verzoekschriften indien hierin schending ...[+++]


Im April 2002 veröffentlichte die Kommission eine Halbzeit-Überprüfung der Durchführung des Programms Daphne gemäß Artikel 9 Absatz 2 des Beschlusses 293/2000/EG, in der die Kommission eine klare detaillierte Bewertung des Verlaufs dieses Programms während der ersten beiden Jahre vorlegte.

In april 2002, heeft de Commissie een tussentijdse evaluatie gepubliceerd over de uitvoering van het Daphne-programma, ingevolge artikel 9, lid 2 van Besluit 293/2000/EG, waarin de Commissie een heldere en gedetailleerde beoordeling geeft over het verloop van het programma in de eerste twee jaren.


68. hält es für inakzeptabel, dass die Kommission den Fortschrittsbericht entgegen den Bestimmungen des Artikels 15 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) nicht fristgerecht vor dem Auslaufen des Mandates des OLAF-Überwachungsausschusses, Ende Juni 2002, vorgelegt hat; stellt fest, dass die Kommission gegen geltendes Recht verstößt; verlangt, bis zum 30. April 2003 schriftlich Aufschluss darüber zu erh ...[+++]

68. vindt het onaanvaardbaar dat de Commissie het voortgangsverslag in strijd met de bepalingen van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) niet tijdig vóór het verstrijken van het mandaat van het comité van toezicht voor OLAF, eind juni 2002, heeft ingediend; stelt vast dat de Commissie het geldende recht met voeten treedt; verlangt uiterlijk op 30 april 2003 een ...[+++]


Im Finanzgesetz vom Frühjahr, das die schwedische Regierung am 15. April vorlegte, wird der Überschuss der öffentlichen Finanzen für das Jahr 2002 auf 1,8% des BIP und für die Jahre bis 2004 auf etwa 2% des BIP geschätzt.

In de lentebegrotingswet die de Zweedse regering op 15 april heeft ingediend, wordt het begrotingsoverschot geraamd op 1,8% van het BBP in 2002 en op ongeveer 2% in de volgende twee jaren.




D'autres ont cherché : april 2002 vorlegte     april     beiden jahre vorlegte     zum 30 april     ende juni     bisher nicht vorlegt     das jahr     april vorlegte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2002 vorlegte' ->

Date index: 2023-01-17
w