Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2001 führende vertreter religiöser " (Duits → Nederlands) :

6° einem Vertreter eines jeden in Kapitel II Abschnitt 2 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts erwähnten Betreibers des Energieverteilernetzes, der dies bei dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wirtschaft und die Forschung gehören, beantragt hat;

6° een vertegenwoordiger van elke energiedistributienetbeheerder bedoeld in hoofdstuk II, afdeling 2, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt die de aanvraag ervan bij de Minister bevoegd voor economie en onderzoek heeft geformuleerd;


11. verurteilt und verwirft jegliche Auslegungen der Botschaft des Islam, die einer brutalen, grausamen, totalitären, repressiven und expansiven Ideologie den Weg ebnen und zur Legitimierung der Vernichtung christlicher Minderheiten herangezogen werden; fordert die Organisation für Islamische Zusammenarbeit (OIC) und ihre Organe, den Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten (Golf-Kooperationsrat) und führende Vertreter der Muslime auf, die Gräueltaten, die vom sogenannten IS gegen Christen, Jesiden und andere indigene religiöse Minderhei ...[+++]

11. laakt en verwerpt elke interpretatie van de boodschap van de islam die de weg vrijmaakt voor een gewelddadige, wrede, totalitaire, onderdrukkende en op expansie gerichte ideologie waarmee de uitroeiing van christelijke minderheden gerechtvaardigd wordt; dringt er bij de Organisatie voor islamitische samenwerking (OIS) en haar organen, de Raad voor samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Samenwerkingsraad van de Golf of GCC) en moslimleiders over de hele wereld op aan om de wreedheden die door de zogenoemde ISIS/Da'esh worden begaan jegens christenen en andere inheemse religieuze minderheden zonder voorbehoud te ...[+++]


10. verurteilt und verwirft jegliche Auslegungen der Botschaft des Islam, die einer gewaltsamen, grausamen, totalitären, repressiven und expansiven Ideologie den Weg ebnen und zur Legitimierung der Vernichtung christlicher und anderer Minderheiten herangezogen werden; fordert die Organisation für Islamische Zusammenarbeit (OIC) und ihre Organe, die Arabische Liga, den Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten (Golf-Kooperationsrat) und führende Vertreter der Muslime weltweit auf, die Grausamkeiten, die vom sogenannten IS gegen Christen, Jesiden und andere indigene religiöse ...[+++]

10. laakt en verwerpt elke interpretatie van de boodschap van de islam die de weg vrijmaakt voor een gewelddadige, wrede, totalitaire, onderdrukkende en expansiegerichte ideologie die de uitroeiing van christelijke en andere minderheden legitimeert; dringt er bij de Organisatie voor islamitische samenwerking (OIS) en haar organen, de Arabische Liga, de Raad voor samenwerking van de Arabische Golfstaten (GCC) en moslimleiders over de hele wereld op aan om de wreedheden die door de zogenoemde 'ISIS/Da'esh' worden begaan jegens christenen, jezidi's en andere inheemse religieuze minderheden zonder voorbehoud te ...[+++]


Die Kommission beschäftigt sich mit der Frage seit einer Ministerkonferenz, die im September 2001 in Indonesien stattfand, und veranstaltete im April 2002 einen internationalen Workshop in Brüssel, zu dem Vertreter der wichtigsten Holz erzeugenden und Holz importierenden Länder, der Forstindustrie, der Zivilgesellschaft und sonstiger Akteure eingeladen wurden, um an der Ausarbeitung dieses Aktionsplans mitzuwirken.

De Commissie is met het werk hieraan begonnen na een ministeriële conferentie die in september 2001 in Indonesië is gehouden. In het kader van de ontwikkeling van het actieplan heeft zij in april 2002 in Brussel een internationale workshop georganiseerd, die is bijgewoond door deskundigen uit de belangrijkste houtproducerende en -importerende landen, de bosbouwindustrie, de civiele samenleving en andere belanghebbenden.


C. besorgt über die weiter zunehmenden Spannungen zwischen der Regierung und den religiösen Gemeinschaften in Vietnam sowie die vielen Fälle, in denen im Anschluss an den 9. Parteitag der Kommunistischen Partei Vietnams vom 19. bis 22. April 2001 führende Vertreter religiöser Gemeinschaften verfolgt wurden,

C. verontrust over de toenemende spanningen tussen de overheid en de religieuze gemeenschappen in Vietnam, alsook over de vele vervolgingen van religieuze leiders na het 9de congres van de Vietnamese communistische partij dat van 19 t/m 22 april 2001 plaatsvond,


10. bedauert zutiefst Gesetz von 2002 zur Religionsfreiheit und Freiheit religiöser Organisationen, das gegen die internationalen Grundsätze der Religionsfreiheit und die Menschenrechte verstößt, einschließlich derjenigen, die im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte festgelegt sind, und weist darauf hin, dass als Folge dieser Rechtsvorschriften die Tätigkeiten vieler Religionsgemeinschaften eingeschränkt und deren führende Vertreter schikanie ...[+++]

10. betreurt ten zeerste de wet op de vrijheid van godsdienst en religieuze organisaties van 2002 die in strijd is met de internationale beginselen van godsdienstvrijheid en mensenrechten, waaronder de beginselen zoals vastgelegd in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR), en erkent dat de activiteiten van veel religieuze gemeenschappen als gevolg van deze wet aan restricties onderhevig zijn en dat hun leiders het slachtoffer zijn van voortdurende intimidatie, vervolging, boetes en gevangenisstraf; ...[+++]


So einigten sich im April 2001 beispielsweise die Vertreter des Einzelhandels und die Unternehmen über die Verhaltensregeln während der Umstellungsphase.

Vertegenwoordigers van kleinhandelaren en bedrijven zijn in april 2001 op EU-niveau bijvoorbeeld bepaalde gedragsregels voor de overgangsperiode overeengekomen.


Durch Erlass der Regierung vom 16. April 2004 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 22. Januar 2001 zur Ernennung des Vorsitzenden und der übrigen Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle für Personen mit Behinderung wird Herr Marcel Richter als einer der Vertreter der Vereinigungen, die Personen mit Behinderung vertreten und deren Tätigkeit sich auf das gesamte Gebiet deutscher Sprache ausdehnt, durch Frau Gaby Her ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 16 april 2004 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 22 januari 2001 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van beheer van de Dienst voor personen met een handicap wordt de heer Marcel Richter als vertegenwoordiger van de verenigingen welke personen met een handicap vertreden en waarvan sich het ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Industrieländer einschließlich der USA in erheblichem Maße für die Treibhausgasemissionen verantwortlich sind und dass diese Länder daher beim Kyoto-Prozess eine führende Rolle spielen sollten; unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. April 2001 zu den Zielen der Kyoto-Konferenz , in der es die Kommission und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Nachdruck aufgefordert hat, weiterhin eine solche führende Rolle zu übernehmen,

E. overwegende dat de industrielanden, waaronder de VS, een grote verantwoordelijkheid dragen voor de emissie van broeikasgassen en dat deze landen daarom het voortouw in het Kyoto-proces moeten nemen; overwegende dat het Parlement de Commissie en de lidstaten in zijn resolutie van 5 april 2001 heeft aangespoord om deze toonaangevende rol te blijven vervullen,


Die Kommission beschäftigt sich mit der Frage seit einer Ministerkonferenz, die im September 2001 in Indonesien stattfand, und veranstaltete im April 2002 einen internationalen Workshop in Brüssel, zu dem Vertreter der wichtigsten Holz erzeugenden und Holz importierenden Länder, der Forstindustrie, der Zivilgesellschaft und sonstiger Akteure eingeladen wurden, um an der Ausarbeitung dieses Aktionsplans mitzuwirken.

De Commissie is met het werk hieraan begonnen na een ministeriële conferentie die in september 2001 in Indonesië is gehouden. In het kader van de ontwikkeling van het actieplan heeft zij in april 2002 in Brussel een internationale workshop georganiseerd, die is bijgewoond door deskundigen uit de belangrijkste houtproducerende en -importerende landen, de bosbouwindustrie, de civiele samenleving en andere belanghebbenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2001 führende vertreter religiöser' ->

Date index: 2024-12-10
w