Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
Richtlinie Erneuerbare Energien

Traduction de «april 2001 eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" § 6 bis. Für die Anlagen, die keine Photovoltaikanlagen mit einer Nettoleistung unter oder gleich 10 kW sind und die nach dem Datum des Inkrafttretens des Dekrets vom 27. März 2014 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, was die Förderung der erneuerbaren Energieträger und der hochwertigen Kraft/Wärmekopplung betrifft, eingerichtet werden, kann die Regierung nach Begutachtung durch die CwaPE für die von ihr bestimmten Anlagen die Anzahl der ...[+++]

« § 6 bis. Voor de andere installaties dan fotovoltaïsche installaties met een nettovermogen van 10 kW of minder die dateren van na de datum van inwerkingtreding van het decreet van 27 maart 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt wat betreft de bevordering van hernieuwbare energiebronnen en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling kan de Regering, na advies van de « CWaPE », voor de installaties die zij bepaalt het aantal groene certificaten t ...[+++]


Die Kommission sollte bis Ende 2009 die Struktur der Daten für die einzelstaatlichen elektronischen Register festlegen, und diese Register, die sowohl öffentliche als auch vertrauliche Teile umfassen sollen, sollten spätestens zum 30. April 2001 eingerichtet und miteinander vernetzt sein.

De Commissie moest voor eind 2009 de datastructuur voor de nationale elektronische registers vaststellen en deze registers, die een openbaar en een vertrouwelijk deel omvatten, moesten uiterlijk op 30 april 2011 operationeel zijn.


Für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, darunter auch Käse mit Ursprung in der Türkei, sieht das geänderte Protokoll 1 neue gemeinschaftliche Zollkontingente und Änderungen der bestehenden Zollkontingente vor, die mit der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates vom 9. April 2001 zur Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente und Referenzmengen für Erzeugnisse, die aufgrund von Abkommen mit bestimmten Mittelmeerländern für Zollpräferenzen in Frage kommen, und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nrn. 1981/94 und 934/95 (8) eingerichtet wurden. ...[+++]

Voor bepaalde landbouwproducten, waaronder kaas, van oorsprong uit Turkije, worden bij het gewijzigde protocol nr. 1 de nieuwe gemeenschappelijke tariefcontingenten vastgesteld, alsmede de wijzigingen van de bestaande gemeenschappelijke tariefcontingenten, zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 747/2001 van de Raad van 9 april 2001 betreffende de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden voor producten die voor preferenties in aanmerking komen op grond van overeenkomsten met bepaalde landen in het Middellandse-Zeegebied en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 ...[+++]


Art. 44 - Der durch den Artikel 51 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts eingerichtete Energieausschuss ist beauftragt, auf Anfrage der Regierung, der « CWAPE » oder auf eigene Initiative Gutachten über die Ausrichtung des regionalen Gasmarkts im Sinne der öffentlichen Interesses, der nachhaltigen Entwicklung und der Augaben öffentlichen Dienstes abzugeben.

Art. 44. Het Energiecomité opgericht bij artikel 51 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt wordt ermee belast op verzoek van de Regering, van de « CWAPE » of op eigen initiatief, advies uit te brengen over de evolutie van de gewestelijke gasmarkt met inachtneming van het algemeen belang, de duurzame ontwikkeling en de opdrachten van openbare dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° " der Verwalter" : die durch Dekret vom 26. April 1986 eingerichtete und durch Dekret vom 7. März 2001 geregelte " Société wallonne des eaux" , die mit der täglichen Verwaltung der dem Betrieb der " ERPE" (" Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" (Regionales Unternehmen für Wassergewinnung und -zuleitung) zugeteilten Güter beauftragt wird.

4° « beheerder » : de « Société wallonne des eaux », die bij het decreet van 26 april 1986 is ingesteld, onder het decreet van 7 maart 2001 valt en instaat voor het dagelijkse beheer van de goederen die bestemd waren voor de activiteiten van het « ERPE ».


Nach der Verabschiedung des Telekommunikationsgesetzes im Mai 2001, des Mediengesetzes im April 2001 und des Gesetzes über Postdienste im April 2002 wurde die Agentur für Telekommunikation, Rundfunk und Postdienste eingerichtet. Diese Agentur ist die Regulierungsbehörde für Telekommunikation, Rundfunk und Postdienste.

Na de vaststelling van de telecommunicatiewet in mei 2001, de mediawet in april 2001 en de postwet in april 2002 is een Agentschap voor telecommunicatie, radio-omroep en postdiensten opgericht. Dit agentschap wordt de regelgevingsautoriteit voor telecommunicatiediensten, radio-omroep en postdiensten.




D'autres ont cherché : richtlinie erneuerbare energien     april 2001 eingerichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2001 eingerichtet' ->

Date index: 2021-10-07
w