Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1999 gefordert " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes („Anerkennungsrichtlinie“ oder „Richtlinie“)[1] ist einer der Eckpfeiler der ersten Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, das der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen von Tampere von 1999 gefordert hat.

Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming (de "erkenningsrichtlijn" of "de richtlijn")[1] is één van de bouwstenen van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel waar de Europese Raad om heeft verzocht in de conclusies van Tampere in 1999.


Die Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes („Anerkennungsrichtlinie“ oder „Richtlinie“)[1] ist einer der Eckpfeiler der ersten Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, das der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen von Tampere von 1999 gefordert hat.

Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming (de "erkenningsrichtlijn" of "de richtlijn")[1] is één van de bouwstenen van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel waar de Europese Raad om heeft verzocht in de conclusies van Tampere in 1999.


11. hält es in Anbetracht der Tatsache, daß Petitionen durchaus konkrete Anliegen der Bürger im Zusammenhang mit ihren tatsächlichen Rechten und Erwartungen an die europäische Integration widerspiegeln, für um so wichtiger - wie dies bereits in der oben erwähnten Entschließung vom 15. April 1999 gefordert wurde -, innerhalb der zuständigen Generaldirektion des Europäischen Parlaments eine modernisierte Datenbank einzusetzen und ebenso das den Europäischen Bürgern offenstehende Internet zu nutzen und eine Informationskampagne über das Petitionsrecht zu starten;

11. wijst er met nadruk op dat, aangezien in de verzoekschriften concrete zorgen van de burgers tot uiting komen over hun werkelijke rechten en hun verwachtingen ten aanzien van de Europese integratie, het des te belangrijker is om binnen het verantwoordelijke directoraat-generaal van het Europees Parlement een gemoderniseerde databank in te voeren alsook het gebruik van Internet dat openstaat voor de Europese burger, en om een voorlichtingscampagne over het petitierecht te starten, zoals reeds in de bovengenoemde resolutie van 15 april 1999 werd gevraagd;


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. April 1999 zur Verbesserung der Arbeitsweise der Institutionen ohne Vertragsänderung , insbesondere auf Ziffer 33, in der gefordert wurde, dass der systematischen "Aufsicht" und Kontrolle der Durchführung und Abwicklung der politischen Programme der Europäischen Union mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird und Mittel dafür bereitgestellt werden,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 april 1999 over verbeteringen in het functioneren van de instellingen zonder wijziging van het Verdrag, en in het bijzonder naar paragraaf 33 waarin erop wordt aangedrongen dat "meer aandacht en middelen worden besteed aan een stelselmatig "toezicht" en controle op de uitvoering en het beheer van EU-beleidsprogramma's" ,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. April 1999 zur Verbesserung der Arbeitsweise der Institutionen ohne Vertragsänderung, insbesondere auf Ziffer 33, in der gefordert wurde, dass der systematischen „Aufsicht“ und Kontrolle der Ausführung und Abwicklung der politischen Programme der EU mehr Aufmerksamkeit und Mittel gewidmet werden sollten,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 april 1999 over verbeteringen in het functioneren van de instellingen zonder wijziging van het Verdrag, en in het bijzonder naar paragraaf 33 waarin erop wordt aangedrongen dat "meer aandacht en middelen worden besteed aan een stelselmatig "toezicht" en controle op de uitvoering en het beheer van EU-beleidsprogramma's",


Die Bemühungen der Kommission, die südkoreanische Regierung davon zu überzeugen, daß sie sich an der Einführung fairer Wettbewerbsbedingungen beteiligt, wie es vom Rat (Industrie) am 9. November 1999 gefordert worden war, haben im April zur Unterzeichnung einer vereinbarten Niederschrift durch die Kommission und die südkoreanische Regierung geführt.

De inspanningen van de Commissie om de Zuid-Koreaanse regering ervan te overtuigen deel te nemen aan de invoering van eerlijke concurrentievoorwaarden, waarom door de Raad Industrie van 9 november jl. was verzocht, hebben in april geleid tot de ondertekening, door de Commissie en de Zuid-Koreaanse regering van een "overeengekomen proces-verbaal".


28. stellt fest, dass die Mitglieder des Rechnungshofes bei der Amtsübernahme gemäß ihrem Verhaltenskodex ein Formular mit Informationen über ihre finanziellen Interessen und Vermögenswerte ausfüllen, das dem Präsidenten des Hofes zugeleitet wird; vertritt die Ansicht, dass diese Erklärungen ebenso wie die der Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Kommission, wie in Ziffer 18 seines Beschlusses vom 4. April 2001 über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 1999 Einzelplan VI - Ger ...[+++]

28. merkt op dat de leden van de Rekenkamer, op grond van hun gedragscode, bij het aanvaarden van hun functie een formulier invullen, dat informatie bevat over hun financiële belangen en activa, hetwelk vervolgens wordt voorgelegd aan de voorzitter van de Rekenkamer; is van mening dat deze verklaringen, evenals die van de leden van het Europees Parlement en van de Commissie, op het Internet zouden moeten worden gepubliceerd, overeenkomstig het verzoek dat het Parlement gedaan heeft in paragraaf 18 van zijn besluit van 4 april 2001 waarbij kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie van het begro ...[+++]


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. April 2000 zum Aufschub der Entlastung der Kommission für die Haushaltsführung des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC)) , in der die Umsetzung einer Reihe von Empfehlungen im Rahmen eines Aktionsplans bis 15. Mai 2000 gefordert wird,

- gezien zijn resolutie van 13 april 2000 over het uitstel van het verlenen van kwijting aan de Commissie voor het financieel beheer van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 1998 (COM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC)) , in afwachting van een toezegging tot uitvoering van een reeks aanbevelingen in een actieplan vóór 15 mei 2000,




Anderen hebben gezocht naar : vom 29 april     tampere von     von 1999 gefordert     vom 15 april 1999 gefordert     vom 15 april     april     der gefordert     haben im april     november     november 1999 gefordert     vom 4 april     das haushaltsjahr     der regionen gefordert     vom 13 april     mai 2000 gefordert     april 1999 gefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1999 gefordert' ->

Date index: 2021-04-16
w