Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1998 seine » (Allemand → Néerlandais) :

- Der Europäische Gerichtshof erließ am 2. April 1998 sein Urteil in der Rechtssache C-296/95 (EMU Tabac SARL, The Man in Black Ltd).

- Het Hof van Justitie heeft op 2 april 1998 arrest gewezen in de zaak C-296/95 (EMU Tabac SARL, The Man in Black, Ltd).


Der Hof hat in seinem Urteil Nr. 43/98 vom 22. April 1998 geurteilt, dass der neue Artikel 57 § 2 Absätze 3 und 4 des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insoweit er auf den Ausländer anwendbar war, der seine Anerkennung als Flüchtling beantragt hatte, dessen Antrag abgewiesen worden war und der eine Anweisung zum Verlassen des Staatsgebietes erhalten hatte, solange nicht über die Klagen entschieden worden war, die er beim Staatsrat eingereicht hatte gegen die Entscheidung, die ...[+++]

Het Hof heeft in zijn arrest nr. 43/98 van 22 april 1998 geoordeeld dat het nieuwe artikel 57, § 2, derde en vierde lid, van de organieke wet op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond, in zoverre het van toepassing was op de vreemdeling die gevraagd had om als vluchteling te worden erkend, wiens verzoek was verworpen en die een bevel had gekregen het grondgebied te verlaten, zolang de beroepen die hij voor de Raad van State had ingesteld tegen de beslissing die de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen met toepassing van artikel 63/3 van de we ...[+++]


Der Hof hat in seinem Urteil Nr. 43/98 vom 22. April 1998 geurteilt, dass der neue Artikel 57, § 2 Absätze 3 und 4 des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insoweit er auf den Ausländer anwendbar war, der seine Anerkennung als Flüchtling beantragt hatte, dessen Antrag abgewiesen worden war und der eine Anweisung zum Verlassen des Staatsgebietes erhalten hatte, solange nicht über die Klagen entschieden worden war, die er beim Staatsrat eingereicht hatte gegen die Entscheidung, die ...[+++]

Het Hof heeft in zijn arrest nr. 43/98 van 22 april 1998 geoordeeld dat het nieuwe artikel 57, § 2, derde en vierde lid, van de organieke wet op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond, in zoverre het van toepassing was op de vreemdeling die gevraagd had om als vluchteling te worden erkend, wiens verzoek was verworpen en die een bevel had gekregen het grondgebied te verlaten, zolang de beroepen die hij voor de Raad van State had ingesteld tegen de beslissing die de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen met toepassing van artikel 63/3 van de we ...[+++]


Der Hof hat in seinem Urteil Nr. 43/98 vom 22. April 1998 geurteilt, dass der neue Artikel 57 § 2 Absätze 3 und 4 des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insoweit er auf den Ausländer anwendbar war, der seine Anerkennung als Flüchtling beantragt hatte, dessen Antrag abgewiesen worden war und der eine Anweisung zum Verlassen des Staatsgebietes erhalten hatte, solange nicht über die Klagen entschieden worden war, die er beim Staatsrat eingereicht hatte gegen die Entscheidung, die ...[+++]

Het Hof heeft in zijn arrest nr. 43/98 van 22 april 1998 geoordeeld dat het nieuwe artikel 57, § 2, derde en vierde lid, van de organieke wet op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond, in zoverre het van toepassing was op de vreemdeling die gevraagd had om als vluchteling te worden erkend, wiens verzoek was verworpen en die een bevel had gekregen het grondgebied te verlaten, zolang de beroepen die hij voor de Raad van State had ingesteld tegen de beslissing die de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen met toepassing van artikel 63/3 van de we ...[+++]


Der Assoziationsrat EG-Malta hat am 28. April 1998 seine 10. Tagung auf Ministerebene in Luxemburg abgehalten; den Vorsitz der Tagung führte Herr Robin COOK,

De Associatieraad EG-Malta heeft op 28 april 1998 te Luxemburg zijn 10e zitting op ministerieel niveau gehouden; de zitting stond onder het voorzitterschap van de heer Robin COOK MP, minister van Buitenlandse Zaken en Gemenebestzaken van het Verenigd Koninkrijk en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


BEKRÄFTIGT seine Entschließungen vom 20. Dezember 1995 und 12. November 1996 sowie seine Schlußfolgerungen vom 30. April 1998 über die Einbeziehung der Erfordernisse des Gesundheitsschutzes in die Gemeinschaftspolitiken und nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission gemäß der in diesen Entschließungen und Schlußfolgerungen an sie gerichteten Bitte geeignete Methoden und Kriterien als Grundlage für die Einbeziehung der Erfordernisse des Gesundheitsschutzes in andere Gemeinschaftspolitiken und zur Evaluierung der Auswirkungen der Gemeins ...[+++]

BEVESTIGT OPNIEUW zijn resoluties van 20 december 1995 en 12 november 1996 alsmede zijn conclusies van 30 april 1998 betreffende de integratie van de eisen voor de bescherming van de volksgezondheid in de communautaire beleidsmaatregelen en neemt er nota van dat de Commissie, in aansluiting op deze resoluties en conclusies, doende is passende methoden en criteria te ontwikkelen voor de integratie van gezondheidseisen in andere communautaire beleidssectoren en voor de evaluatie van de gevolgen van communautaire beleidsmaatregelen voor de menselijke gezondheid;


Durch Ministerialerlass vom 27. April 1998 wird die vorherige Erlaubnis der « s.a. Ago Interim », als Zeitarbeitsbetrieb in der Wallonischen Region tätig zu sein, erneuert.

Bij ministerieel besluit van 27 april 1998 wordt de vergunning tot vestiging van een uitzendbureau in het Waalse Gewest aan de n.v. Ago Interim verleend.


Wie erinnerlich, wurde der Beschluß über das Programm LEONARDO II am 26. April 1999 angenommen; das Programm SOKRATES II, zu dem am 21. Dezember 1998 ein gemeinsamer Standpunkt festgelegt wurde, wird jedoch Ende September/Oktober Gegenstand eines Vermittlungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament sein.

Er zij aan herinnerd dat het besluit inzake LEONARDO II op 26 april 1999 is aangenomen maar dat het SOCRATES II-programma, waarover op 21 december jongstleden een gemeenschappelijk standpunt is aangenomen, eind september/oktober voor bemiddeling naar het Europees Parlement gaat.


Der Rat beschloß, die Amtszeit des Koordinators, der stellvertretenden Koordinatoren und der übrigen Mitglieder des Leitungsgremiums der EDU zu verlängern, bis Europol seine Tätigkeit aufnehmen kann. Damit wurde der Beschluß vom 18. Dezember 1998, mit dem die Amtszeit nur bis zum 1. April 1999 verlängert wurde, geändert.

De Raad besloot om de bevoegdheden van de coördinator, de adjunct-coördinator en de overige leden van de EDE-directie uit te breiden tot Europol operationeel wordt, en wijzigde daarbij het besluit van 18 december 1998 waarbij deze bevoegdheden slechts tot 1 april 1999 werden verlengd.


Der Rat begrüßte unter Verweis auf seine Schlußfolgerungen vom 30. März, 30. April und 18. Mai 1998 sowie auf die Schlußfolgerungen des Vorsitzes auf der Tagung des Europäischen Rates vom 3./4. Juni in Köln die Ergebnisse des informellen Treffens der EU-Handelsminister vom 9./10. Mai 1999 in Berlin und bekräftigte, daß er einer neuen Runde von WTO-Handelsverhandlungen große Bedeutung beimißt

De Raad herinnerde aan zijn conclusies van 30 maart, 30 april en 18 mei 1998, sprak zijn waardering uit voor het resultaat van de op 9 en 10 mei 1999 in Berlijn gehouden informele bijeenkomst van de ministers van Handel van de EU en bevestigde, onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Keulen van 3-4 juni 1999, het belang dat hij hecht aan een nieuwe WTO-onderhandelingsronde betreffende de handel:




D'autres ont cherché : april     april 1998 sein     vom 22 april     der seine     april 1998 seine     vom 30 april     bekräftigt seine     vom 27 april     tätig zu sein     dezember     europäischen parlament sein     zum 1 april     bis europol seine     mai     verweis auf seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1998 seine' ->

Date index: 2021-10-03
w