Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1997 festgelegten " (Duits → Nederlands) :

Für die Gewährung der Gemeinschaftshilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro, einschließlich Kosovo, gelten ferner die vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 29. April 1997 festgelegten Bedingungen, insbesondere was die Verpflichtung der Empfängerländer anbelangt, demokratische, wirtschaftliche und institutionelle Reformen einzuleiten.

Communautaire steun aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië, inclusief Kosovo, is voorts onderworpen aan de voorwaarden die zijn vastgesteld door de Raad in zijn conclusies van 29 april 1997, in het bijzonder met betrekking tot de toezegging van de begunstigden om democratische, economische en institutionele hervormingen door te voeren.


(2) Für die Gemeinschaftshilfe gelten ferner die vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 29. April 1997 festgelegten Bedingungen, insbesondere was die Verpflichtung der Empfängerländer anbelangt, demokratische, wirtschaftliche und institutionelle Reformen einzuleiten.

2. De communautaire bijstand wordt eveneens afhankelijk gesteld van de door de Raad in zijn conclusies van 29 april 1997 vastgelegde voorwaarden, met name wat betreft de toezegging door de begunstigden, democratische, economische en institutionele hervormingen uit te voeren.


Unter Einhaltung der in Absatz 1 für die einzelnen Mitgliedstaaten festgelegten Hoechstgrenzen können die Mitgliedstaaten jedoch die dort angegebenen Flächen nach dem jeweiligen Anteil des Hartweizenanbaus in den Jahren 1993 bis 1997 auf die in Anhang X genannten Anbaugebiete oder, sofern die betreffenden Mitgliedstaaten bereits am 30. April 2004 Mitgliedstaaten der Gemeinschaft waren, gegebenenfalls auf die Erzeugungsregionen des ...[+++]

De lidstaten kunnen echter, met inachtneming van de in lid 1 vastgestelde maxima per lidstaat, de in dat lid vermelde arealen over de in bijlage X genoemde productiegebieden of, voor de lidstaten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004, zo nodig over de productiegebieden van het regioplan verdelen op basis van de omvang van de productie van durumtarwe in de periode van 1993 tot en met 1997.


2. empfiehlt, dass der Rat und die Kommission im Rahmen der vom Rat am 29. April 1997 festgelegten Konditionalitätspolitik die nächste Phase des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses nicht einleiten und/oder die Möglichkeit prüfen, jede Art der Finanzhilfe für jedes der fünf Länder ganz oder teilweise auszusetzen, wenn diese nicht die folgenden drei politischen Bedingungen erfüllen:

2. pleit er, in het kader van de conditionaliteitsstrategie die de Raad op 29 april 1997 heeft gedefinieerd, voor dat de Raad en de Commissie ervan afzien naar een volgend stadium van het stabilisatie- en associatieproces over te gaan en/of de mogelijkheid overwegen om de financiële steun voor een van de vijf betrokken landen geheel of ten dele op te schorten wanneer deze niet voldoen aan de volgende drie politieke voorwaarden:


Für die Gemeinschaftshilfe gelten ferner die vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 29. April 1997 festgelegten Bedingungen, insbesondere was die Verpflichtung der Empfängerländer anbelangt, demokratische, wirtschaftliche und institutionelle Reformen einzuleiten.

De bijstand wordt eveneens afhankelijk gesteld van de door de Raad in zijn conclusies van 29 april 1997 vastgelegde voorwaarden, met name wat betreft de toezegging door de begunstigden, democratische, economische en institutionele hervormingen ten uitvoer te leggen.


a) Geschirrspüler für zehn oder mehr Gedecke müssen einen Energieeffizienzindex von weniger als 0,58 haben, wie er im Anhang IV der Richtlinie 97/17/EG der Kommission vom 16. April 1997 zur Durchführung der Richtlinie 92/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung für Haushaltsgeschirrspüler(1) definiert ist, wobei die Prüfung nach dem in der Norm EN 50242 festgelegten Verfahren und mit dem gleichen Programm, das für die Richtlinie 97/17/EG gewählt wurde, durchzuführen ist.

a) Vaatwassers met een capaciteit van tien of meer couverts dienen een energie-efficiëntie-index, als gedefinieerd in bijlage IV van Richtlijn 97/17/EG van de Commissie van 16 april 1997 houdende uitvoeringsbepalingen van Richtlijn 92/75/EEG van de Raad betreffende de etikettering van het energieverbruik van huishoudelijke afwasmachines(1), van minder dan 0,58 te hebben, waarbij gebruik wordt gemaakt van dezelfde testmethode EN 50242 en programmacyclus als voor Richtlijn 97/17/EG zijn gekozen.


Der Rat wünscht eine Weiterentwicklung der Beziehungen zur BRJ, sobald die vom Rat am 29. April 1997 festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

De Raad ziet uit naar ontwikkeling van de betrekkingen met de voormalige Joegoslavische republieken wanneer voldaan is aan de voorwaarden die de Raad op 29 april 1997 gesteld heeft.


Für die Gemeinschaftshilfe gelten ferner die vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 29. April 1997 und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 13. April 2000 zum Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für die Länder Südosteuropas festgelegten Bedingungen.

De bijstand wordt eveneens afhankelijk gesteld van de door de Raad in zijn conclusies van 29 april 1997 vastgelegde voorwaarden, en door het Europees Parlement in zijn resolutie van 13 april 2000 over het stabilisatie- en associatieproces voor de landen in Zuidoost-Europa .


Die EU betonte, daß diese Tagung der Beginn für eine weitere Festigung der Beziehungen zu Albanien im Rahmen des vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) im April 1997 festgelegten Konzepts für die Region sei.

De EU wees erop dat deze vergadering een beginpunt is voor de verdere intensivering van de betrekkingen met Albanië in het kader van de aanpak voor de regio die de Raad Algemene Zaken van april 1997 heeft bepaald.


(a) weist auf die Bedeutung der bilateralen Regelung zwischen der EU und Indien zur schrittweisen Aufhebung der (von Indien festgelegten) mengenmäßigen Beschränkungen über einen Zeitraum von sechs Jahren ab dem 1. April 1997 hin; ist enttäuscht über die langsamen Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung dieses Ziels;

(a) wijst op het belang van de bilaterale regeling EU-India voor de geleidelijke afschaffing van kwantitatieve beperkingen (door India) over een zesjarige periode met ingang van 1 april 1997; is teleurgesteld over de langzame vooruitgang die bij de realisering van deze doelstelling geboekt wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1997 festgelegten' ->

Date index: 2022-10-27
w