Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1971 festgelegt " (Duits → Nederlands) :

Dass dieser Verschlimmerungszuschlag eine Entschädigung ist, die aufgrund des Gesetzes vom 10. April 1971 oder seiner Ausführungserlasse geschuldet wird, wobei die Beantragung dieses Zuschlags den Verjährungsregeln unterliegt, die in den Artikeln 69 und 70 des Gesetzes vom 10. April 1971 festgelegt sind ».

Dat die bijslag wegens verergering een schadevergoeding is die verschuldigd is krachtens de wet van 10 april 1971 of van haar uitvoeringsbesluiten, en waarbij de aanvraag van die bijslag onderworpen is aan de verjaringsregels bepaald in de artikelen 69 en 70 van de wet van 10 april 1971 ».


In der für den Privatsektor geltenden Regelung über die Arbeitsunfälle, die im Gesetz vom 10. April 1971 festgelegt ist, ist der Arbeitgeber verpflichtet, eine Arbeitsunfallversicherung bei einem Versicherungsunternehmen abzuschliessen, das bestimmte Bedingungen erfüllt (Artikel 49), und hat das Opfer eines Arbeitsunfalls grundsätzlich dieses Versicherungsunternehmen als Schuldner (Artikel 46 § 2 und 73).

In de voor de privésector geldende arbeidsongevallenregeling, vervat in de wet van 10 april 1971, is de werkgever verplicht een arbeidsongevallenverzekering aan te gaan bij een verzekeringsonderneming die aan bepaalde voorwaarden voldoet (artikel 49) en heeft het slachtoffer van een arbeidsongeval in beginsel die verzekeringsonderneming als schuldenaar (artikelen 46, § 2, en 73).


Die Regelungen bezüglich der Arbeitsunfälle, die einerseits im Gesetz vom 3. Juli 1967 und andererseits im Arbeitsunfallgesetz vom 10. April 1971 festgelegt sind, nähern sich einander und enthalten sogar analoge Bestimmungen.

De regelgevingen inzake arbeidsongevallen, vastgesteld, enerzijds, in de wet van 3 juli 1967 en, anderzijds, in de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, groeien naar elkaar toe en bevatten zelfs analoge bepalingen.


Die Regelungen bezüglich der Arbeitsunfälle, die einerseits im Gesetz vom 3. Juli 1967 und andererseits im Arbeitsunfallgesetz vom 10. April 1971 festgelegt sind, nähern sich einander und enthalten sogar analoge Bestimmungen.

De regelgevingen inzake arbeidsongevallen, vastgesteld, enerzijds, in de wet van 3 juli 1967 en, anderzijds, in de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, groeien naar elkaar toe en bevatten zelfs analoge bepalingen.


Der Behandlungsunterschied, der sich daraus ergibt, dass im Gesetz vom 10. April 1971 die Entschädigung auf der Grundlage des garantierten durchschnittlichen monatlichen Mindesteinkommens berechnet wird, so wie es für einen Vollzeitarbeitnehmer durch ein beim Nationalen Arbeitsrat geschlossenes kollektives Arbeitsabkommen festgelegt ist, während im Gesetz vom 3. Juli 1967 die Entschädigung auf der Grundlage des garantierten Monatslohns oder des garantierten durchschnittlichen monatlichen Mindesteinkommens festgele ...[+++]

Het onderscheid in behandeling dat voortvloeit uit het feit dat in de wet van 10 april 1971 de vergoeding wordt berekend op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals vastgesteld voor een voltijds werknemer, door collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, terwijl in de wet van 3 juli 1967 de vergoeding wordt berekend op basis van het gewaarborgd maandloon of van het gemiddeld maandelijks minimuminkomen dat wordt gewaarborgd volgens de bezoldigingsregeling die op het slachtoffer toepasselijk is in de dienst waar het aangeworven is of in dienst genomen is, steunt op e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vom 10 april 1971 festgelegt     vom 10 april     april     kollektives arbeitsabkommen festgelegt     april 1971 festgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1971 festgelegt' ->

Date index: 2023-06-05
w