Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1965 würde " (Duits → Nederlands) :

Artikel 12 des Strafgesetzbuches, aufgehoben durch das Gesetz vom 10. Juli 1996, wurde durch Artikel 19 des Gesetzes vom 15. Mai 2006 « zur Abänderung des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz, des Strafprozessgesetzbuches, des Strafgesetzbuches, des Zivilgesetzbuches, des neuen Gemeindegesetzes und des Gesetzes vom 24. April 2003 zur Reform der Adoption » mit folgendem Wortlaut wieder aufgenommen:

Artikel 12 van het Strafwetboek, opgeheven bij de wet van 10 juli 1996, werd bij artikel 19 van de wet van 15 mei 2006 « tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het Wetboek van strafvordering, het Strafwetboek, het Burgerlijk Wetboek, de nieuwe gemeentewet en de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie » hersteld in de volgende lezing :


In den Vorarbeiten zu Artikel 81 des Gesetzes vom 26. Juni 2002, mit dem Artikel 3bis in das Gesetz vom 12. April 1965 eingefügt wurde, wurde dargelegt: « Der Zweck des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer besteht nicht darin, zu definieren, was dem Arbeitnehmer geschuldet wird, sondern vielmehr die Zahlung dessen, was ihm geschuldet wird, zu schützen.

In de parlementaire voorbereiding van artikel 81 van de wet van 26 juni 2002, dat artikel 3bis in de wet van 12 april 1965 heeft ingevoegd, wordt uiteengezet : « Het doel van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers bestaat er niet in te bepalen hetgeen aan de werknemer verschuldigd is, maar wel de betaling van hetgeen hem verschuldigd is, te beschermen.


Durch Artikel 1 des Gesetzes vom 21. April 1965 wurde Absatz 5 von Artikel 13 des Gesetzes vom 23. Juli 1926 wie folgt ersetzt:

Bij artikel 1 van de wet van 21 april 1965 werd het vijfde lid van artikel 13 van de wet van 23 juli 1926 als volgt vervangen :


Artikel 37 des Gesetzes vom 8. April 1965 wurde erneut ersetzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 2. Februar 1994 zur Abänderung des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz.

Artikel 37 van de wet van 8 april 1965 is opnieuw vervangen bij artikel 2 van de wet van 2 februari 1994 tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.


Die Verweigerung der Anpassung des Gesetzes vom 8. April 1965 würde somit der faktischen Einführung einer strafrechtlichen Volljährigkeit von 16 Jahren gleichkommen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 42/3, S. 38).

De weigering om de wet van 8 april 1965 aan te passen zou dus in feite een strafrechterlijke meerderjarigheid op 16 jaar impliceren » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 42/3, p. 38).


Gemäss den Artikeln 13 und 14 des Gesetzes vom 14. April 1965 würde diese Behörde oder Einrichtung den Pensionsanteil, der dem Zeitraum entspricht, in dem das betreffende Personalmitglied bei der übertragenden Verwaltung tätig war, von dieser Verwaltung einfordern können.

Overeenkomstig de artikelen 13 en 14 van de wet van 14 april 1965 zou die overheid of instelling het pensioenaandeel dat overeenstemt met de periode tijdens welke het personeelslid in kwestie bij de overdragende overheidsdienst werkzaam was, op die dienst kunnen verhalen.


Paragraph 5 von Artikel 1 des Gesetzes vom 21. April 1965 wurde durch die angefochtene Bestimmung hinzugefügt, um auch die Rechtssicherheit für andere Vereinigungen als die in Paragraph 4 beschriebenen Jugendorganisationen und -vereinigungen wiederherzustellen:

Paragraaf 5 van artikel 1 van de wet van 21 april 1965 werd door de bestreden bepaling toegevoegd om ook de rechtszekerheid te herstellen voor andere verenigingen dan de in paragraaf 4 omschreven jeugdorganisaties en -verenigingen :


im Zusammenhang mit dem Teil, der unter das Primärrecht fällt, werden die Mitgliedstaaten ersucht, das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 nach dem Vorbild des Statuts, das am 3. und 4. Juni 2003 genehmigt wurde, im Hinblick auf die Bestimmungen betreffend die Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu überprüfen",

ten aanzien van het deel dat onder het primaire recht ressorteert, worden de lidstaten verzocht die delen van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965 te herzien die betrekking hebben op de leden van het Europees Parlement, en daarbij het op 3 en 4 juni 2003 goedgekeurde Statuut als model te nemen,"


im Zusammenhang mit dem Teil, der unter das Primärrecht fällt, werden die Mitgliedstaaten ersucht, das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 nach dem Vorbild des Statuts, das am 3. und 4. Juni 2003 genehmigt wurde, im Hinblick auf die Bestimmungen betreffend die Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu überprüfen“,

ten aanzien van het deel dat onder het primaire recht ressorteert, worden de lidstaten verzocht die delen van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965 te herzien die betrekking hebben op de leden van het Europees Parlement, en daarbij het op 3 en 4 juni 2003 goedgekeurde Statuut als model te nemen",


im Zusammenhang mit dem Teil, der unter das Primärrecht fällt, werden die Mitgliedstaaten ersucht, das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 nach dem Vorbild des Statuts, das am 3. und 4. Juni 2003 genehmigt wurde, im Hinblick auf die Bestimmungen betreffend die Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu überprüfen;

ten aanzien van het deel dat onder het primaire recht ressorteert, worden de lidstaten verzocht die delen van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965 te herzien die betrekking hebben op de leden van het Europees Parlement, en daarbij het op 3 en 4 juni 2003 goedgekeurde Statuut als model te nemen;




Anderen hebben gezocht naar : vom 8 april     april     juli 1996 wurde     vom 12 april     eingefügt wurde     vom 21 april     april 1965 wurde     vom 8 april     vom 8 april 1965 würde     vom 14 april 1965 würde     genehmigt wurde     april 1965 würde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1965 würde' ->

Date index: 2023-08-30
w