Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «appelliere an dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich appelliere an Sie, dem Beispiel des Rates zu folgen, der bis Ende des Monats eine Einigung über dieses Wachstumsprogramm erzielen wird.

Ik roep u op het voorbeeld van de Raad te volgen, die dit groeiprogramma aan het eind van deze maand zal goedkeuren.


Daher appelliere ich an Sie, hinreichenden politischen Willen aufzubringen, damit diese Verhandlungen so früh wie möglich in diesem Jahr vorrangig zum Abschluss gebracht werden können.

Daarom roep ik u met klem op de politieke wil aan de dag te leggen om die onderhandelingen zo spoedig mogelijk dit jaar te kunnen afronden.


Ich appelliere an dieses Haus, die Regierungen von Polen und Pakistan bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die Freilassung meines Landsmannes zu erzielen.

Ik roep dit Parlement op de regeringen van Polen en Pakistan te steunen bij hun inspanningen om mijn landgenoot te bevrijden.


Ich appelliere an dieses Hohe Haus, diesen Rechtsakt vollständig abzulehnen.

Ik roep dit Huis op deze wetgeving volledig te verwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich appelliere an das Parlament und den Rat, diese Initiativen im Rechtsetzungsverfahren zügig voranzubringen, damit Unternehmen und Bürger so rasch wie möglich davon profitieren.

Ik dring er bij het Parlement en de Raad op aan deze initiatieven via een versnelde wetgevingsprocedure te behandelen, zodat zij zo snel mogelijk tastbare resultaten opleveren voor burgers en bedrijven.


Ich appelliere an sie, dieses demokratische Recht zu nutzen “.

Ik doe een beroep op de Europese burgers om gebruik te maken van hun democratisch recht".


Ich appelliere in diesem Zusammenhang insbesondere an die Mitgliedstaaten der Eurozone, aber auch der gesamten Europäischen Union, diese Disziplin, diese koordinierte Zusammenarbeit ernster zu nehmen, als es in der einen oder anderen Frage in der Vergangenheit der Fall war.

Ik doe in dit verband vooral een beroep op de lidstaten van de eurozone, maar ook op de gehele Europese Unie, om deze discipline, deze gecoördineerde samenwerking, serieuzer te nemen dan in het verleden wel eens het geval is geweest.


Ich appelliere an das Parlament, diese Entschließung zu verabschieden und die italienische Regierung zu verurteilen, und ich appelliere an die Kommission, als dringliche Angelegenheit ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien einzuleiten.

Ik doe een oproep aan het Europees Parlement om deze resolutie, waarin de Italiaanse regering wordt veroordeeld, aan te nemen, en aan de Commissie om tegen Italië met spoed een inbreukprocedure in te stellen.


Ich appelliere an das Parlament, diese Entschließung zu verabschieden und die italienische Regierung zu verurteilen, und ich appelliere an die Kommission, als dringliche Angelegenheit ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien einzuleiten.

Ik doe een oproep aan het Europees Parlement om deze resolutie, waarin de Italiaanse regering wordt veroordeeld, aan te nemen, en aan de Commissie om tegen Italië met spoed een inbreukprocedure in te stellen.


Der heutige Start ist der Beweis für unsere Leistungsfähigkeit im Raumfahrtbereich. Ich appelliere an die europäische Industrie und die KMU, diese wichtige wirtschaftliche Chance sofort zu ergreifen, die ihnen dieses System bietet. Jetzt gilt es innovativ zu sein!

Ik roep de Europese industrie en kmo's op de belangrijke economische kansen die dit systeem bieden te grijpen – innoveer nu!




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     appelliere an dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appelliere an dieses' ->

Date index: 2021-11-21
w