Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anzahl jährlichen mittelübertragungen zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ziel dieser Änderung bestand darin, die Funktionsweise des Fonds zu verbessern, indem die Anzahl der jährlichen Mittelübertragungen zwischen Unionshaushalt und Fonds auf eine einzige Übertragung reduziert und die Mittelflüsse zwischen Fonds und Haushalt effizienter gestaltet werden.

Deze wijziging was bedoeld om de werking van het fonds te verbeteren door het aantal overdrachten per jaar tussen de Uniebegroting en het fonds tot slechts één terug te brengen en door de efficiëntie van de budgettaire stromen te verhogen.


Das Ziel dieser Änderung bestand darin, die Funktionsweise des Fonds zu verbessern, indem die Anzahl der jährlichen Mittelübertragungen zwischen Unionshaushalt und Fonds auf eine einzige Übertragung reduziert und die Mittelflüsse zwischen Fonds und Haushalt effizienter gestaltet werden.

Deze wijziging was bedoeld om de werking van het fonds te verbeteren door het aantal overdrachten per jaar tussen de Uniebegroting en het fonds tot slechts één terug te brengen en door de efficiëntie van de budgettaire stromen te verhogen.


- die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität sowie die Einzelheiten für die Aufteilung der Ressourcen auf die einzelnen Mitgliedstaaten unterliegen insofern bestimmten Grenzen, als bei den jährlichen Berechnungen die Zunahme der Anzahl der Personen zugrundegelegt wird, die als Flüchtling anerkannt sind oder eine andere Form des subsidiären oder befristeten Schutzes genießen bzw. diese beantragt haben, wobei die strukturellen Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgl ...[+++]

- het solidariteitsbeginsel en de berekeningsmethoden voor de verdeling van de middelen tussen de lidstaten worden echter begrensd door het feit dat de jaarlijkse berekeningen zijn gebaseerd op de ontwikkeling van het aantal personen dat de status van vluchteling of een vorm van subsidiaire of tijdelijke bescherming geniet of heeft aangevraagd, waarbij dus geen rekening wordt gehouden met structurele verschillen tussen de lidstaten, zoals investeringsbehoeften op het gebied van opvang, integratie of vrijwillige terugkeer.


– die Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht für 2006 zur Kenntnis genommen hat, wonach die Rate der Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr bei den Sachausgaben 33 % und bei den operationellen Ausgaben 30 % betrug und eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen zwischen Haushaltslinien vorgenommen wurde, wobei die Belegdokumente häufig nicht detailliert genug waren, sodass der Haushaltsgrundsatz der Spezialität nicht strikt eingehalten ...[+++]

– merkt op dat de Rekenkamer in zijn verslag voor 2006 een overdrachtspercentage vaststelt van 33 % voor de administratieve uitgaven en 30 % voor de beleidsuitgaven, evenals een groot aantal overschrijvingen van het ene begrotingsonderdeel naar het andere met in veel gevallen onvoldoende gedetailleerde ondersteunende documenten hiervoor, waaruit blijkt dat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;


Genehmigung von Mittelübertragungen, die weniger als 10 % der jährlichen Mittelzuweisungen ausmachen, zwischen den ITD und IADP und innerhalb der ITD und IADP;

eventuele overschrijvingen van begrotingskredieten kleiner dan 10 % van de jaarbegroting tussen en binnen ITD’s en IADP’s goedkeuren;


33. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht für 2006 zur Kenntnis, wonach die Rate der Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr bei den Sachausgaben 33% und bei den operationellen Ausgaben 30% betrug und eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen zwischen verschiedenen Haushaltslinien vorgenommen wurden, wobei die Belegdokumente häufig nicht detailliert genug waren, so dass die Haushaltsgrundsätze der ...[+++]

33. merkt op dat de Rekenkamer in zijn verslag voor 2006 een overdrachtspercentage vaststelt van 33% voor de huishoudelijke uitgaven en 30% voor de beleidsuitgaven, evenals een groot aantal overschrijvingen van het ene begrotingsonderdeel naar het andere met in veel gevallen onvoldoende gedetailleerde ondersteunende documenten hiervoor, waaruit blijkt dat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;


Für den Betreiber des Stromverteilernetzes wird dieser Betrag folgendermassen bestimmt: 30% der jährlichen Haushaltsmittel, die für die Gewährung der von den Betreibern von Stromnetzen im von der Wallonischen Regierung genehmigten Aktionsplan 2008-2009 verwalteten Prämien verwendet werden, multipliziert mit dem Verhältnis zwischen der Anzahl der Anschlusspunkte dieses Netzbetreibers und der Gesamtzahl der Anschlusspunkte aller Betreiber von Stromverteilernetzen in der Wallonischen Region.

Voor de elektriciteitsdistributienetbeheerder wordt dat bedrag bepaald als volgt : 30 % van de jaarlijkse budgettaire enveloppe bestemd voor de toekenning van de premies beheerd door de elektriciteitsnetbeheerders in het kader van het door de Waalse Regering goedgekeurde actieplan 2008-2009, vermenigvuldigd met de verhouding tussen het aantal aansluitingspunten van die netbeheerder en het totaalaantal aansluitingspunten van het geheel van de elektriciteitsdistributienetbeheerders in het Waalse Gewest.


30% der jährlichen Haushaltsmittel, die für die Gewährung der von den Betreibern von Gasnetzen im von der Wallonischen Regierung genehmigten Aktionsplan 2008-2009 verwalteten Prämien verwendet werden, multipliziert mit dem Verhältnis zwischen der Anzahl der Anschlusspunkte dieses Netzbetreibers und der Gesamtzahl der Anschlusspunkte aller Betreiber von Gasversorgungsnetzen in der Wallonischen Region.

30 % van de jaarlijkse budgettaire enveloppe bestemd voor de toekenning van de premies beheerd door de gasnetbeheerders in het kader van het door de Waalse Regering goedgekeurde actieplan 2008-2009, vermenigvuldigd met de verhouding tussen het aantal aansluitingspunten van die netbeheerder en het totaalaantal aansluitingspunten van het geheel van de gasdistributienetbeheerders in het Waalse Gewest.


- Was die Berechnung der jährlichen Mittelausstattung für die Mitgliedstaaten angeht, ermöglichten die in Artikel 10 der Entscheidung des Rates enthaltenen Berechnungsmethoden [9] eine Anpassung der Mittelverteilung zwischen den Mitgliedstaaten entsprechend der Entwicklung der Anzahl der Asylanträge und der Personen, denen der Flüchtlingsstatus oder eine andere Form des internationalen Schutzes zuerkannt wurde.

- bij de berekening van de jaarlijkse toewijzing aan de lidstaten hebben de berekeningsmethoden van artikel 10 van de beschikking van de Raad [9] ervoor gezorgd dat de verdeling van de middelen tussen de lidstaten parallel liep met de ontwikkeling van het aantal asielverzoeken en het aantal personen aan wie de vluchtelingenstatus of een andere vorm van internationale bescherming werd toegekend.


- Was die Berechnung der jährlichen Mittelausstattung für die Mitgliedstaaten angeht, ermöglichten die in Artikel 10 der Entscheidung des Rates enthaltenen Berechnungsmethoden [9] eine Anpassung der Mittelverteilung zwischen den Mitgliedstaaten entsprechend der Entwicklung der Anzahl der Asylanträge und der Personen, denen der Flüchtlingsstatus oder eine andere Form des internationalen Schutzes zuerkannt wurde.

- bij de berekening van de jaarlijkse toewijzing aan de lidstaten hebben de berekeningsmethoden van artikel 10 van de beschikking van de Raad [9] ervoor gezorgd dat de verdeling van de middelen tussen de lidstaten parallel liep met de ontwikkeling van het aantal asielverzoeken en het aantal personen aan wie de vluchtelingenstatus of een andere vorm van internationale bescherming werd toegekend.


w