Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahl Sitze
Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen
Anzahl der Telephonistinnen
Anzahl der Vermittlerinnen
Ausländische Arbeitskräfte
Ausländische Investition
Ausländischer Arbeitnehmer
Ausländischer Forscher
Ausländischer Gastwissenschaftler
Ausländisches Unternehmen
Ausländisches wissenschaftliches Personal
Feste Anzahl Tage pro Woche
Fremdarbeiter
Gastarbeiter
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Unternehmen mit Auslandskapital
Wanderarbeiter
Wanderarbeitnehmer

Traduction de «anzahl ausländischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhält | ausländischer Forscher | ausländischer Gastwissenschaftler | ausländisches wissenschaftliches Personal

buitenlandse navorser | buitenlandse onderzoeker


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Anzahl der Telephonistinnen | Anzahl der Vermittlerinnen

aantal operators




Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]

buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week






Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen

hoeveelheid bladeren per sigaar wegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Übrigen haben die beiden Mitgliedstaaten (Deutschland und Frankreich) mit der größten Anzahl ausländischer Unionsbürger (63 % der Unionsbürger, die in einem Mitgliedstaat wohnen, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, leben in einem dieser beiden Länder) eine sehr niedrige Eintragungsrate zu verzeichnen, die somit den Unionsdurchschnitt drückt (ohne Frankreich und Deutschland 17,3 %).

Voorts is het opmerkelijk dat in de twee lidstaten (Duitsland en Frankrijk) met het grootste aantal onderdanen van een andere lidstaat (63% van de burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, verblijft in één van deze twee landen), het inschrijvingspercentage zeer laag is, waardoor het gemiddelde van de Unie daalt (dit gemiddelde zou 17,3% bedragen als Frankrijk en Duitsland buiten beschouwing zouden worden gelaten).


Die Anwerbung begabter ausländischer Studierender ist eine weitere Möglichkeit, um die Beteiligung und die Anzahl von Hochschulabsolventen zu erhöhen.

Het aantrekken van getalenteerde buitenlandse studenten is een andere manier om de participatie en het aantal gediplomeerden te verhogen.


Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Se ...[+++]

De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : a)scheikundige nijverheid : 22.000 EUR per personeelslid (gemiddeld ...[+++]


In dem Grünbuch wird der Zusammenhang zwischen den Haftbedingungen und Instrumenten der gegenseitigen Anerkennung wie dem Europäischen Haftbefehl sowie der Untersuchungshaft betont. Die Mitteilung der Kommission enthält einen Anhang, aus dem hervorgeht, dass sich die Situation zwischen den Mitgliedstaaten unterscheidet und in vielen Fällen besorgniserregend ist, insbesondere in Bezug auf die Anzahl der Untersuchungshäftlinge, die Auslastung der Strafvollzugsanstalten und ihre Überfüllung, die Gefangenenquote und die Anzahl ausländischer Häftlinge.

De mededeling van de Commissie bevat een bijlage waaruit blijkt dat de situatie in de lidstaten erg verschillend en vaak zorgwekkend is, met name wat het aantal mensen in voorlopige hechtenis, de bezettingsgraad en de overbevolking, het totaal aantal gevangenen en het aantal gevangenen uit derde landen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitteilung der Kommission enthält einen Anhang, aus dem hervorgeht, dass sich die Situation zwischen den Mitgliedstaaten unterscheidet und in vielen Fällen besorgniserregend ist, insbesondere in Bezug auf die Anzahl der Untersuchungshäftlinge, die Auslastung der Strafvollzugsanstalten und ihre Überfüllung, die Gefangenenquote und die Anzahl ausländischer Häftlinge.

De mededeling van de Commissie bevat een bijlage waaruit blijkt dat de situatie in de lidstaten erg verschillend en vaak zorgwekkend is, met name wat het aantal mensen in voorlopige hechtenis, de bezettingsgraad en de overbevolking, het totaal aantal gevangenen en het aantal gevangenen uit derde landen betreft.


Die Mitteilung der Kommission enthält einen Anhang, aus dem hervorgeht, dass sich die Situation zwischen den Mitgliedstaaten unterscheidet und in vielen Fällen besorgniserregend ist, insbesondere in Bezug auf die Anzahl der Untersuchungshäftlinge, die Auslastung der Strafvollzugsanstalten und ihre Überfüllung, sowie in Bezug auf die Gefangenenquote und die Anzahl ausländischer Häftlinge.

De mededeling bevat een bijlage waaruit blijkt dat de situatie van lidstaat tot lidstaat sterk verschilt en verontrustend is, met name wat betreft het aantal personen in voorlopige hechtenis, de bezettingsgraad van en overbevolking in gevangenissen, de aantallen gevangenen en het aantal onderdanen van derde landen dat zich in detentie bevindt.


Die Regierung führt hingegen an, dass der bedeutende Anstieg der Anzahl ausländischer Studierender, die im Studiengang « Bachelor in Veterinärmedizin » eingeschrieben seien, vor der Annahme dieses Dekrets eine echte Gefahr für den Schutz der öffentlichen Gesundheit gewesen sei.

De Regering voert daarentegen aan dat de aanzienlijke stijging van het aantal buitenlandse studenten ingeschreven voor de cursus « bachelor diergeneeskunde » vóór de aanneming van dat decreet een werkelijk risico voor de bescherming van de volksgezondheid vormde.


Wenn die Französische Gemeinschaft in den betreffenden Studiengängen mit einem beträchtlichen Anstieg der Anzahl ausländischer Studenten konfrontiert wird und den Zugang zu dem Unterricht nicht einschränkt, so wird entweder die Qualität des Unterrichts abnehmen, oder wird die Finanzierung erhöht werden müssen.

Indien de Franse Gemeenschap wordt geconfronteerd met een aanzienlijke stijging van het aantal buitenlandse studenten in de vermelde richtingen en zij de toegang tot het onderwijs niet beperkt, zal ofwel de kwaliteit van het onderwijs verminderen, ofwel de financiering moeten worden opgetrokken.


Wir sind einem unfairen Wettbewerb mit einer steigenden Anzahl ausländischer Lkw ausgesetzt, die mehr als ihren gerechten Anteil am grenzüberschreitenden Transport beanspruchen.

We hebben te maken met oneerlijke concurrentie van een toenemend aantal buitenlandse vrachtwagens die meer dan hun deel aan grensoverschrijdend vrachtvervoer pakken.


Eine Sache bedauere ich jedoch: Das Vereinigte Königreich, Irland und Dänemark haben diese Verordnung nicht angenommen und unterliegen ihrer Anwendung daher nicht, und das obwohl diese Länder eine große Anzahl ausländischer Studenten und Forscher aus dem Schengen-Raum anziehen.

Ik betreur het echter dat het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken deze verordening niet hebben goedgekeurd en niet gebonden zullen zijn aan de toepassing ervan, terwijl juist deze landen een groot aantal buitenlandse studenten en onderzoekers uit het Schengengebied trekken.


w