Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwesenheit
Ausländische Arbeitskräfte
Ausländische Investition
Ausländische Studierende betreuen
Ausländischer Arbeitnehmer
Ausländischer Forscher
Ausländischer Gastwissenschaftler
Ausländisches Unternehmen
Ausländisches wissenschaftliches Personal
Fremdarbeiter
Gastarbeiter
Gewöhnliche Anwesenheit
New Yorker Übereinkommen
Unternehmen mit Auslandskapital
Vorübergehende Anwesenheit
Wanderarbeiter
Wanderarbeitnehmer

Traduction de «anwesenheit ausländischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhält | ausländischer Forscher | ausländischer Gastwissenschaftler | ausländisches wissenschaftliches Personal

buitenlandse navorser | buitenlandse onderzoeker


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]




ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]

buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]


New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken








ausländische Studierende betreuen

buitenlandse studenten begeleiden | internationale studenten begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Anwesenheit international denkender Lehrkräfte bzw. Wissenschaftler und ausländischer Studierender an der Hochschule kommt auch die Mehrheit der nicht mobilen Studierenden mit internationalen Ansätzen in Kontakt. Diese internationale Komponente kann die Leistung der Hochschuleinrichtungen und die Qualität ihrer Lehre verbessern, da sie den Austausch von Lehrmaterial fördert und die effiziente Nutzung virtueller Campus, Lehrmaterialien und Kooperationen zunehmend erleichtert.

De aanwezigheid op de campus van internationaal gericht en buitenlands onderwijs-/onderzoekspersoneel en van buitenlandse studenten is een middel om de meerderheid van de studenten, die niet naar het buitenland gaat, in de internationale benadering te betrekken; aldus kunnen de prestaties en de onderwijskwaliteit van hogeronderwijsinstellingen worden verbeterd, door de uitwisseling van cursusmateriaal aan te moedigen en door het efficiënte gebruik van virtuele campussen, educatieve software en samenwerking online steeds meer te vereenvoudigen.


Um Steuerprüfungen zu vereinfachen und den Weg für künftige gemeinsame Prüfungen zu ebnen, müssen die Mitgliedstaaten die vorhandenen Bestimmungen für die Durchführung gleichzeitiger Steuerprüfungen und die Vereinfachung der Anwesenheit ausländischer Beamter in den Räumlichkeiten der Steuerverwaltungen und bei behördlichen Ermittlungen möglichst umfassend nutzen.

Om belastingcontroles te vergemakkelijken en de weg vrij te maken voor eventuele gezamenlijke controles in de toekomst, is het op de korte termijn van wezenlijk belang dat de lidstaten zo ruim mogelijk gebruik maken van de bestaande wettelijke bepalingen om gelijktijdige controles te organiseren en de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren in de kantoren van de belastingdiensten en bij administratieve onderzoeken te vergemakkelijken.


19. Verstärkte Nutzung gleichzeitiger Prüfungen und Anwesenheit ausländischer Beamter bei Steuerprüfungen

19. Het gebruik van gelijktijdige onderzoeken en de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren bij controles bevorderen


Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften die umfassende Anwendung dieser Instrumente nicht erschweren, insbesondere bezüglich der Anwesenheit ausländischer Beamter in den Räumlichkeiten der Steuerbehörde oder des Steuerpflichtigen.

De lidstaten moeten erop toezien dat hun nationale wetgeving niet in de weg staat aan de onverkorte toepassing van deze instrumenten, in het bijzonder de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren in de belastingkantoren of bij de belastingplichtige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften die umfassende Anwendung dieser Instrumente nicht erschweren, insbesondere bezüglich der Anwesenheit ausländischer Beamter in den Räumlichkeiten der Steuerbehörde oder des Steuerpflichtigen.

De lidstaten moeten erop toezien dat hun nationale wetgeving niet in de weg staat aan de onverkorte toepassing van deze instrumenten, in het bijzonder de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren in de belastingkantoren of bij de belastingplichtige.


Um Steuerprüfungen zu vereinfachen und den Weg für künftige gemeinsame Prüfungen zu ebnen, müssen die Mitgliedstaaten die vorhandenen Bestimmungen für die Durchführung gleichzeitiger Steuerprüfungen und die Vereinfachung der Anwesenheit ausländischer Beamter in den Räumlichkeiten der Steuerverwaltungen und bei behördlichen Ermittlungen möglichst umfassend nutzen.

Om belastingcontroles te vergemakkelijken en de weg vrij te maken voor eventuele gezamenlijke controles in de toekomst, is het op de korte termijn van wezenlijk belang dat de lidstaten zo ruim mogelijk gebruik maken van de bestaande wettelijke bepalingen om gelijktijdige controles te organiseren en de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren in de kantoren van de belastingdiensten en bij administratieve onderzoeken te vergemakkelijken.


19. Verstärkte Nutzung gleichzeitiger Prüfungen und Anwesenheit ausländischer Beamter bei Steuerprüfungen

19. Het gebruik van gelijktijdige onderzoeken en de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren bij controles bevorderen


Die Anwesenheit ausländischer und kongolesischer bewaffneter Gruppen, die Verbreitung von Waffen und die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen gefährden weiterhin die Stabilität des Landes.

De aanwezigheid van gewapende groeperingen, zowel uit Congo als daarbuiten, de verspreiding van wapens en de illegale exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen vormen een blijvende dreiging voor de stabiliteit van het land.


In der Praxis genehmigen die meisten Mitgliedstaaten die Anwesenheit ausländischer Beamter während der Durchführung von Prüfungen nur dann, wenn der betreffende Steuerpflichtige sein Einverständnis gegeben hat.

In de praktijk staat de overgrote meerderheid van de lidstaten de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren tijdens controles uitsluitend toe indien de belastingplichtige zijn toestemming heeft gegeven.


Da der Behandlungsunterschied zwischen den Antragstellern auf Familienleistungen zugunsten eines Kindes belgischer Staatsangehörigkeit und den Antragstellern auf Familienleistungen zugunsten eines Kindes mit der Staatsangehörigkeit eines Staates, der nicht Mitglied der Europäischen Union ist, vernünftig gerechtfertigt ist, ist der Behandlungsunterschied zwischen Familien, der sich aus dem Umstand ergibt, dass für die Berechnung der Familienleistungen für ein Kind mit belgischer Staatsangehörigkeit, das sich in einer Familie befindet, zu der ebenfalls ein Kind mit ausländischer Staatsangehörigkeit gehört, nicht die Anwesenheit ...[+++]

Aangezien het verschil in behandeling tussen de aanvragers van gezinsbijslag voor een kind van Belgische nationaliteit en de aanvragers van gezinsbijslag voor een kind dat de nationaliteit bezit van een Staat die geen lid is van de Europese Unie, redelijk verantwoord is, is het verschil in behandeling onder gezinnen, dat voortvloeit uit het feit dat de berekening van de gezinsbijslag die verschuldigd is aan het kind van Belgische nationaliteit dat zich in een gezin bevindt dat eveneens een kind van vreemde nationaliteit omvat, geen rekening houdt met de aanwezigheid van dat laatste, hetgeen een logisch gevolg van het eerste verschil in b ...[+++]


w