Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anwesend gewesen wäre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre

de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte fügt hinzu, dass im Falle von Geständnissen, die unter Verletzung des Rechtes auf den Beistand durch einen Rechtsanwalt erzielt wurden und die Entscheidung zur Verurteilung beeinflusst haben, das Mass, in dem diese Geständnisse zur Uberzeugung des Richters beigetragen haben, nicht zu berücksichtigen ist, wobei der Gerichtshof nicht darüber zu spekulieren hat, was geschehen wäre, wenn ein Rechtsanwalt bei der ersten Vernehmung anwesend gewesen wäre (EuGHMR, 28. Oktober 2010, Lazarenko gegen Ukraine, § 57).

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens voegt eraan toe dat, wanneer de bekentenissen die zijn afgelegd met schending van het recht op de bijstand van een advocaat de beslissing tot veroordeling hebben beïnvloed, de mate waarin die bekentenissen hebben bijgedragen tot de overtuiging van de rechter niet in aanmerking moet worden genomen, daar het Hof niet moet speculeren over hetgeen er zou zijn gebeurd indien een advocaat aanwezig was geweest tijdens het eerste verhoor (EHRM, 28 oktober 2010, Lazarenko t. Oekraïne, § 57).


Ich hätte es daher sehr begrüßt, wenn jemand vom Rat heute hier anwesend gewesen wäre, um diese Informationen über den Stand der Vorbereitungen zu bekommen.

Ik zou het dan ook zeer hebben toegejuicht als hier vandaag een vertegenwoordiger van de Raad aanwezig was geweest, zodat wij informatie hadden kunnen krijgen over de stand van zaken met betrekking tot de voorbereidingen.


Insgesamt hätte ich mich gefreut, wenn die Ratspräsidentschaft anwesend gewesen wäre, um das strategische Arbeitsprogramm der Kommission auch zur Kenntnis zu nehmen, denn viele, viele Dinge, die der Herr Kommissionspräsident hier mit seinen Kommissaren vorstellt, sind nur zu verwirklichen, wenn die Damen und Herren, die durch den Rat repräsentiert werden, die einzelnen Regierungen der EU, das umsetzen, was die Kommission vorschlägt und wir beschließen.

Ik had het trouwens op prijs gesteld als het voorzitterschap van de Raad aanwezig was geweest om ook nota te nemen van het strategische werkprogramma van de Commissie. Veel van de ideeën die de voorzitter van de Commissie hier samen met zijn commissarissen heeft toegelicht, kunnen alleen maar worden uitgevoerd wanneer de dames en heren die door de Raad vertegenwoordigd worden, dat zijn dus de regeringen van de lidstaten, daadwerkelijk uitvoeren wat de Commissie voorstelt en wij goedkeuren.


Ich hatte gehofft, Herrn Straw, wenn er noch anwesend gewesen wäre, die gleiche Frage wie Herrn Alexander vor einigen Wochen zu stellen, der mir eine Antwort schuldig geblieben ist.

Ik had gehoopt de heer Straw dezelfde vraag te kunnen voorleggen die de heer Alexander onbeantwoord liet, toen ik hem die een paar weken geleden op de man af stelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Zunächst möchte ich meine Kollegin, Frau Beer, entschuldigen, die leider nicht an dieser Aussprache teilnehmen kann und die gerne hier anwesend gewesen wäre.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik namens mijn collega mevrouw Beer excuses aanbieden omdat zij helaas niet kan deelnemen aan dit debat hoewel ze graag aanwezig had willen zijn.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Zunächst möchte ich meine Kollegin, Frau Beer, entschuldigen, die leider nicht an dieser Aussprache teilnehmen kann und die gerne hier anwesend gewesen wäre.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik namens mijn collega mevrouw Beer excuses aanbieden omdat zij helaas niet kan deelnemen aan dit debat hoewel ze graag aanwezig had willen zijn.




D'autres ont cherché : anwesend gewesen wäre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwesend gewesen wäre' ->

Date index: 2022-05-31
w