22. bedauert, dass die elf Mitgliedstaaten, die das Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit bei der Finanztransaktionssteuer anwenden, ihre Zusagen bislang nicht eingehalten haben; weist darauf hin, dass d
ie Finanzwirtschaft einen angemessenen Beitrag zu den öffentlich
en Finanzen leisten sollte; nimmt die gemeinsame Erklärung der elf Mitgliedstaaten vom 27. Januar 2015 und ihre Verpflichtung zur Kenntnis, bis zum 1. Januar 2016 eine Finanztransaktionssteuer umzusetzen, bei der
ein weit gefasster ...[+++] Anwendungsbereich mit einem niedrigen Steuersatz verknüpft wird; betont, dass
dringend gehandelt werden muss und dass die Finanztransaktionssteuer ehrgeizig se
in sollte; fordert weitere Mitgliedstaaten auf, sich der Finanztransaktionssteuer anzuschließen;
2
2. betreurt het feit dat de elf lidstaten die deelnemen aan de procedure van nauwere samenwerking inzake een belasting op financiële transacties, hun verbintenissen tot dusver niet zijn nagekomen; herinnert eraan dat de financiële sector een billijke bijdrage moet leveren aan de overheidsfinanciën en neemt kennis van de gezamenlijke verklaring van 27 januari 2015 van elf lidstaten en van hun toezegging om tegen 1 januari 2016 een belasting op financiële transacties met een ruime werkingssfeer en een laag belastingtarief in te voeren; onderstreept d
at er dringend moet worden ...[+++] gehandeld en benadrukt het belang van een ambitieuze belasting op financiële transacties; vraagt de andere lidstaten om op hun beurt de invoering van een belasting op financiële transacties te overwegen;