Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anwendungsbereich ausgenommen wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EU) Nr. 260/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates enthält Bestimmungen für Überweisungen und Lastschriften in Euro innerhalb des Binnenmarkts, wobei kartengebundene Zahlungsvorgängen allerdings von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen wurden.

Bij Verordening (EU) nr. 260/2012 van het Europees Parlement en de Raad zijn de voorschriften vastgesteld voor de uitvoering van overmakingen en automatische afschrijvingen in euro in de interne markt, maar op kaarten gebaseerde betalingstransacties vallen niet onder het toepassingsgebied ervan.


(4) Die Verordnung (EU) Nr. 260/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates enthält Bestimmungen für Überweisungen und Lastschriften in Euro innerhalb des Binnenmarkts, wobei kartengebundene Zahlungsvorgänge allerdings von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen wurden.

(4) Bij Verordening (EU) nr. 260/2012 van het Europees Parlement en de Raad zijn de voorschriften vastgesteld voor de uitvoering van overmakingen en automatische afschrijvingen in euro in de interne markt, maar op kaarten gebaseerde betalingstransacties vallen niet onder het toepassingsgebied ervan.


(4) Die Verordnung (EU) Nr. 260/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates enthält Bestimmungen für Überweisungen und Lastschriften in Euro innerhalb des Binnenmarkts, wobei kartengebundene Zahlungsvorgängen allerdings von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen wurden.

(4) Bij Verordening (EU) nr. 260/2012 van het Europees Parlement en de Raad zijn de voorschriften vastgesteld voor de uitvoering van overmakingen en automatische afschrijvingen in euro in de interne markt, maar op kaarten gebaseerde betalingstransacties vallen niet onder het toepassingsgebied ervan.


(4) Die Verordnung (EU) Nr. 260/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates enthält Bestimmungen für Überweisungen und Lastschriften in Euro innerhalb des Binnenmarkts, wobei kartengebundene Zahlungsvorgängen allerdings von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen wurden.

(4) Bij Verordening (EU) nr. 260/2012 van het Europees Parlement en de Raad zijn de voorschriften vastgesteld voor de uitvoering van overmakingen en automatische afschrijvingen in euro in de interne markt, maar op kaarten gebaseerde betalingstransacties vallen niet onder het toepassingsgebied ervan.


Die Chance, dieses Dossier dadurch voranbringen zu können, dass die polizeiliche Zusammenarbeit als Rechtsgrundlage akzeptiert wurde, brachte ihrerseits zwei bedeutende Änderungen mit sich: Einerseits wurde das Verfahren für den Austausch der Daten von Fahrzeugeigentümern eingeschränkt, und andererseits wurde der territoriale Geltungsbereich des Vorschlags verkleinert, da das Vereinigte Königreich, Dänemark und Irland aufgrund ihrer in den Verträgen gewährten Ausnahmeregelungen aus dem Anwendungsbereich ausgenommen wurden.

De doorbraak die mogelijk werd door de rechtsgrondslag te wijzigen in "politiële samenwerking", bracht op haar beurt twee belangrijke wijzigingen met zich: enerzijds bleef het bij een uitwisseling van de gegevens van voertuigeigenaren, anderzijds werd de territoriale werkingssfeer beperkt doordat het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Ierland niet deelnamen op grond van de prerogatieven die hen in de verdragen zijn verleend.


Zahlungsdienste wurden vom Anwendungsbereich der Richtlinie 2007/64/EG ausgenommen, die von Aufstellern von Geldausgabeautomaten unabhängig von kontoführenden Zahlungsdienstleistern angeboten werden.

Richtlijn 2007/64/EG voorziet in een uitsluiting van haar toepassingsgebied voor betalingsdiensten die worden aangeboden door exploitanten van geldautomaten, los van rekeninghoudende betalingsdienstaanbieders.


45. nimmt die in einigen Mitgliedstaaten geführte Debatte über die Dienstleistungen zur Kenntnis, die vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie keine signifikanten Probleme im Zusammenhang mit dem Geltungsbereich der Richtlinie hatte; erinnert daran, dass diese Dienstleistungen aufgrund ihrer speziellen Natur vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen wurden und dass in manchen ...[+++]

45. neemt nota van de discussies in sommige lidstaten over de diensten die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn; merkt op dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden bij de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ten aanzien van haar toepassingsgebied; herinnert eraan dat deze diensten zijn uitgesloten vanwege hun specifieke karakter en dat zij in sommige gevallen een sectoraal communautair wetgevingskader vereisen; stelt vast dat in de mededeling van de Commissie "Naar een Single Market Act" wordt toegezegd dat in 2011 een pakket maatregelen inzake de diensten van algemeen economisch belang z ...[+++]


Generalanwalt Pedro Cruz Villalón schlägt dem Gerichtshof in seinen Schlussanträgen vom heutigen Tag vor, erstens festzustellen, dass durch ein Gesetz erlassene Maßnahmen wie die in dem fraglichen isländischen Gesetz vorgesehenen nicht allein deshalb vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind, weil sie unmittelbar vom nationalen Gesetzgeber erlassen wurden.

In zijn conclusie van vandaag geeft advocaat-generaal Cruz Villalón het Hof in overweging te oordelen dat bij wet genomen maatregelen zoals die in de betrokken IJslandse wet, niet mogen worden uitgesloten van de werkingssfeer van de richtlijn op de enkele grond dat zij rechtstreeks door de nationale wetgever zijn genomen.


Entscheidungen der mitgliedstaatlichen Gerichtsbarkeit über die Rechtmäßigkeit von Fällen, in denen Produkten, die in einem Mitgliedstaat rechtmäßig in den Verkehr gebracht wurden, aufgrund einer technischen Vorschrift der Zugang zum Markt eines anderen Mitgliedstaats verwehrt wird, oder in denen Sanktionen verhängt werden, sollten vom Anwendungsbereich der Verordnung ausgenommen werden.

Beslissingen van nationale rechterlijke instanties waarin de wettigheid wordt beoordeeld van zaken waarin in één lidstaat rechtmatig in de handel gebrachte producten wegens de toepassing van een technisch voorschrift geen toegang tot de markt van een andere lidstaat krijgen of waarin sancties worden opgelegd, moeten van het toepassingsgebied van deze verordening worden uitgesloten.


Vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind a) Bereiche, für die bereits Sonderschriften bestehen b) Unternehmen mit einem Umsatz von weniger als € 40 € Mio. c) Dienstleistungen, deren Erbringung den Handel zwischen Mitgliedstaaten nicht spürbar beeinträchtigen dürften und d) Ausgleichzahlungen für öffentliche Versorgungsleistungen, die nach einer offenen und nachvollziehbaren Ausschreibung festgelegt wurden.

De richtlijn voorziet in vrijstellingen voor a) sectoren waarvoor reeds specifieke voorschriften gelden; b) ondernemingen met een omzet van minder dan 40 miljoen EUR; c) diensten waarvan de levering de handel tussen de lidstaten niet op merkbare wijze ongunstig kan beïnvloeden; en d) compenserende betalingen voor het vervullen van taken van algemeen belang, mits deze betalingen zijn vastgesteld in het kader van een open en doorzichtige procedure.


w