Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anwendungen ergriffen werden " (Duits → Nederlands) :

Damit werden andere Maßnahmen flankiert, die zur Erreichung der in der Digitalen Agenda für Europa genannten ehrgeizigen Breitbandziele ergriffen werden, und der Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts, auf dem der freie Verkehr von Inhalten, Anwendungen und sonstigen digitalen Diensten gewährleistet ist, unterstützt.

Hierdoor worden andere maatregelen ondersteund die zijn genomen ter bevordering van de ambitieuze, in de Digitale agenda voor Europa vastgelegde doelstellingen en van de verwezenlijking van een werkelijk eengemaakte digitale markt, waarop inhoud, toepassingen en andere digitale diensten vrijelijk kunnen bewegen.


Genau wie beim Angebot zusätzlicher Anwendungen oder Dienste ist die Berichterstatterin auch hier der Meinung, dass ein EU-weiter öffentlicher eCall-Dienst, der auf dem Notruf 112 basiert, und private Notrufdienste nebeneinander bestehen können, solange die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um die Kontinuität bei der Bereitstellung des Dienstes für die Verbraucher zu gewährleisten und den Schutz der personenbezogenen Daten sicherzustellen.

De rapporteur is van mening dat een EU-wijde openbare eCall-dienst op basis van het alarmnummer 112 en particuliere noodoproepdiensten naast elkaar kunnen bestaan, op voorwaarde dat de nodige maatregelen worden getroffen om de continuïteit van de dienstverlening aan de consument te waarborgen en persoonsgegevens te beschermen.


Damit werden andere Maßnahmen flankiert, die zur Erreichung der in der Digitalen Agenda für Europa genannten ehrgeizigen Breitbandziele ergriffen werden, und der Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts, auf dem der freie Verkehr von Inhalten, Anwendungen und sonstigen digitalen Diensten gewährleistet ist, unterstützt.

Hierdoor worden andere maatregelen ondersteund die zijn genomen ter bevordering van de ambitieuze, in de Digitale agenda voor Europa vastgelegde doelstellingen en van de verwezenlijking van een werkelijk eengemaakte digitale markt, waarop inhoud, toepassingen en andere digitale diensten vrijelijk kunnen bewegen.


Die Regeln legen daher fest, dass alle Maßnahmen, die bezüglich des Zugangs oder der Nutzung von Dienstleistungen und Anwendungen ergriffen werden, die Grundrechte und Freiheiten natürlicher Personen achten müssen. Dazu gehören auch das Recht auf Privatsphäre, die Meinungsfreiheit und der Zugang zu Informationen und Bildung als notwendige Verfahren.

De regels schrijven daarom voor dat elke maatregel die wordt genomen met betrekking tot de toegang tot, of het gebruik van, diensten en toepassingen de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen moet eerbiedigen, waaronder het waarborgen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de vrijheid van meningsuiting, de vrije toegang tot informatie en onderwijs alsook het recht op een eerlijk proces.


17. fordert nachdrücklich eine stärkere Forschungszusammenarbeit für neue Energietechnologien, insbesondere intelligente Netze (Normung von und Werbung für Anwendungen) und drängt darauf, dass Maßnahmen ergriffen werden, um die Beteiligung von Forschungsclustern aus den USA und der EU an Forschungsprogrammen der USA und der EU sicherzustellen;

17. dringt aan op versterkte samenwerking bij onderzoek naar nieuwe energietechnologie, met name slimme netten (normalisatie en bevordering van toepassingen), en wenst dat maatregelen worden genomen om Amerikaanse en EU-onderzoeksclusters van deelname aan onderzoeksprogramma's in de VS en de EU te verzekeren;


Da es möglich ist, annehmbare Anwendungen vorher­zusehen, kam der Bericht erstattende Mitgliedstaat zu dem Schluss, dass davon ausgegangen werden kann, dass Carbendazim die Anforderungen der Richtlinie 91/414/EWG erfüllt, sofern angemessene Risikobegrenzungs­maßnahmen ergriffen werden und der geltende restriktive Ansatz aufrechterhalten wird.

De als rapporteur optredende lidstaat is tot de conclusie gekomen dat, aangezien er aanvaardbare toepassingen kunnen worden voorspeld, de verwachting mag luiden dat carbendazim voldoet aan de voorwaarden van Richtlijn 91/414/EEG, mits er toereikende risicobeperkende maatregelen worden genomen en de huidige restrictieve aanpak gehandhaafd blijft.


Nach Auffassung des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie müssen ferner konkrete Maßnahmen ergriffen werden, um die Verfügbarkeit ausreichender Frequenzbänder für den öffentlich-rechtlichen sowie den privaten Rundfunk und das Fernsehen, für Amateurfunker, für Funksatellitennavigationssysteme und für passive Anwendungen wie die Radioastronomie und die Erdbeobachtung sicherzustellen.

Verder moet volgens de industriecommissie met concrete maatregelen ervoor gezorgd worden dat voldoende frequenties beschikbaar zijn voor openbare en particuliere radio-uitzendingen, voor radioamateurs, satellietnavigatie en passief gebruik, zoals radioastronomie en aardeobservatie.


In Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Berichts der Bangemann-Gruppe bezeichnet der Plan die Liberalisierung der Infrastruktur als eine der Hauptinitiativen, die ergriffen werdenssen, um den Weg frei zu machen für die Entwicklung der Kommunikationsnetze und Anwendungen, auf denen die Informationsgesellschaft aufbaut.

Dat Plan ligt in het verlengde van de besluiten in het rapport van de groep-Bangemann en onderkent de liberalisatie van de infrastructuur als een van de belangrijkste initiatieven op weg naar de ontwikkeling van het netwerk en van de toepassingen waarop de informatiemaatschappij berust.


w