Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anwendung kommen hervor " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lehrmethoden, die in den verschiedenen Bildungssystemen zur Anwendung kommen

in verschillende onderwijssystemen gebruikte onderwijsmethoden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einer anderen Rechtssache, der Rechtssache Dereci[10], hob der Gerichtshof die besonderen und außergewöhnlichen Merkmale der Situationen hervor, in denen dieses Kriterium zur Anwendung kommen kann.

In een andere zaak, Dereci[10], beklemtoonde het Hof de zeer bijzondere en uitzonderlijke aard van de situaties waarin dat criterium van toepassing kan zijn.


Außerdem geht aus dem durch Artikel 108 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit wieder aufgenommenen Artikel 157 § 1 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sowie aus dem durch Artikel 145 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 eingefügten Artikel 1quater des Gesetzes vom 30. Juni 1971 über die administrativen Geldbußen, die bei Verstößen gegen bestimmte Sozialgesetze zur Anwendung kommen, hervor, dass der Gesetzgeber den Aufschub nicht mit einer Geldbuße für unvereinbar hält, die v ...[+++]

Bovendien blijkt uit artikel 157, § 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, hersteld bij artikel 108 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, alsook uit artikel 1quater van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, ingevoegd bij artikel 145 van de programmawet van 27 december 2004, dat het uitstel door de wetgever niet onverenigbaar wordt geacht met een geldboete die wordt opgelegd door een andere overheid dan een strafgere ...[+++]


Ausserdem geht aus dem durch Artikel 108 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit wieder aufgenommenen Artikel 157 § 1 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sowie aus dem durch Artikel 145 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 eingefügten Artikel 1quater des Gesetzes vom 30. Juni 1971 über die administrativen Geldbussen, die bei Verstössen gegen bestimmte Sozialgesetze zur Anwendung kommen, hervor, dass der Gesetzgeber den Aufschub nicht mit einer Geldbusse für unvereinbar hält, die v ...[+++]

Bovendien blijkt uit artikel 157, § 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, hersteld bij artikel 108 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, alsook uit artikel 1quater van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, ingevoegd bij artikel 145 van de programmawet van 27 december 2004, dat het uitstel door de wetgever niet onverenigbaar wordt geacht met een geldboete die wordt opgelegd door een andere overheid dan een strafgere ...[+++]


Ausserdem geht aus dem durch Artikel 108 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit wieder aufgenommenen Artikel 157 § 1 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sowie aus dem durch Artikel 145 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 eingefügten Artikel 1quater des Gesetzes vom 30. Juni 1971 über die administrativen Geldbussen, die bei Verstössen gegen bestimmte Sozialgesetze zur Anwendung kommen, hervor, dass der Gesetzgeber den Aufschub nicht mit einer Geldbusse für unvereinbar hält, die v ...[+++]

Bovendien blijkt uit artikel 157, § 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, hersteld bij artikel 108 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, alsook uit artikel 1quater van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, ingevoegd bij artikel 145 van de programmawet van 27 december 2004, dat het uitstel door de wetgever niet onverenigbaar wordt geacht met een geldboete die wordt opgelegd door een andere overheid dan een strafgere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. hebt es als wichtig hervor, dass die Unternehmen ihre gesellschaftliche Verantwortung wahrnehmen, die höchsten internationalen Normen in den Bereichen Umweltschutz und Arbeitnehmerrechte eingehalten werden und die besten verfügbaren Technologien zur Anwendung kommen; betont, dass in der Rohstoffgewinnung tätige Unternehmen große Verantwortung tragen und daher sicherstellen müssen, dass die Gesundheit von Anwohnern durch die Rohstoffgewinnung nicht beeinträchtigt wird; fordert die Kommission auf, den Geist de ...[+++]

25. onderstreept de rol van maatschappelijk verantwoord ondernemen, inachtneming van de hoogste internationale milieu- en arbeidsnormen en toepassing van BBT (best beschikbare technieken); onderstreept verder de grote verantwoordelijkheid van ondernemingen om er bij de winning voor te zorgen dat de gezondheid van mensen die in de omgeving wonen, niet onder de winning te lijden heeft; verzoekt de Commissie zich aan te sluiten bij de geest van de Amerikaanse Dodd-Frankwet betreffende conflictmineralen en verzoekt haar met klem een wet ...[+++]


17. hebt die wichtige Rolle hervor, die den Programmen MEDIA und MEDIA Mundus bei der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie und der Ausweitung ihres weltweiten Publikums zukommt; weist insbesondere darauf hin, dass diese Programme durch die Unterstützung des grenzübergreifenden (ja sogar globalen) Vertriebs europäischer audiovisueller Werke erwiesenermaßen einen bedeutenden europäischen Zusatznutzen aufweisen, zumal einzelstaatliche Unterstützungsmechanismen vor allem in der Produktionsphase zur Anwendung kommen ...[+++]fordert daher mit Nachdruck, dass diese Programme als Einzelprogramme beibehalten bzw. erneuert und dadurch ihr Zusatznutzen und ihre Sichtbarkeit gewährleistet werden;

17. benadrukt de belangrijke rol die de programma's MEDIA en MEDIA Mundus hebben gespeeld bij de versterking van het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele industrie en de vergroting van haar wereldwijde publiek; wijst er met name op dat de nationale steunmechanismen hoofdzakelijk betrekking hebben op de productiefase en dat deze programma's daarom een aanzienlijke Europese meerwaarde hebben opgeleverd door de grensoverschrijdende (en zelfs wereldwijde) distributie van Europese audiovisuele werken te ondersteunen; dringt er bijgevolg op aan dat deze programma's worden gehandhaafd of als afzonderlijke programma's worden verni ...[+++]


5. vertritt die Auffassung, dass die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt für die EU entscheidend ist und auf einem fairen Wettbewerb zwischen europäischen und auswärtigen Herstellern basieren muss; ist deshalb der Ansicht, dass Schritte ergriffen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die europäischen Unternehmen nicht durch unfaire Praktiken bedroht werden; hebt hervor, wie wichtig ein System wirksamer handelspolitischer Schutzmaßnahmen ist, und weist darauf hin, dass gegenüber Ländern, die die für den internationalen Handel geltenden Bestimmungen oder die Freihandelsabkommen ...[+++]

5. is van mening dat het externe concurrentievermogen voor de EU van vitaal belang is en gebaseerd moet zijn op eerlijke concurrentie tussen interne en externe producenten; is derhalve van oordeel dat moet worden gegarandeerd dat Europese bedrijven niet het slachtoffer worden van oneerlijke praktijken; onderstreept het belang van een doeltreffende handelsbescherming en merkt op dat er indien nodig handelsbeschermingsinstrumenten moeten worden ingevoerd ter verdediging tegen landen die de internationale handelsregels of met de EU gesloten vrijhandelsakkoorden niet naleven;


11. hebt hervor, dass der Seeverkehr auch in dieser Region umweltfreundlicher gestaltet werden muss, indem strengere Normen für lokale und globale Schiffsemissionen zur Anwendung kommen und gleichzeitig die Schiffsmotoren und die Qualität des Schiffstreibstoffs verbessert wird;

11. benadrukt dat ook in deze regio de scheepvaart milieuvriendelijker moet worden gemaakt door strengere normen te stellen aan plaatselijke en mondiale emissies van schepen en tevens verbeteringen aan te brengen in de motoren en de kwaliteit van de brandstof van schepen;


Ausserdem geht aus dem durch das Programmgesetz vom 24. Dezember 2002 eingefügten Artikel 141 § 7 Absatz 3 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sowie aus dem durch Artikel 145 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 eingefügten Artikel 1quater des Gesetzes vom 30. Juni 1971 über die administrativen Geldbussen, die bei Verstössen gegen bestimmte Sozialgesetze zur Anwendung kommen, hervor, dass der Gesetzgeber den Aufschub nicht mit einer Geldbusse für unvereinbar hält, die von einer anderen Behörde als einem Strafgericht auferlegt wird.

Bovendien blijkt uit artikel 141, § 7, derde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij de programmawet van 24 december 2002, alsook uit artikel 1quater van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, ingevoegd bij artikel 145 van de programmawet van 27 december 2004, dat het uitstel door de wetgever niet onverenigbaar wordt geacht met een geldboete die wordt opgelegd door een andere overheid dan een strafgerecht.


Außerdem geht aus dem durch Artikel 108 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit wieder aufgenommenen Artikel 157 § 1 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sowie aus dem durch Artikel 145 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 eingefügten Artikel 1quater des Gesetzes vom 30. Juni 1971 über die administrativen Geldbußen, die bei Verstößen gegen bestimmte Sozialgesetze zur Anwendung kommen, hervor, dass der Gesetzgeber den Aufschub nicht mit einer Geldbuße für unvereinbar hält, die v ...[+++]

Bovendien blijkt uit artikel 157, § 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, hersteld bij artikel 108 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, alsook uit artikel 1quater van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, ingevoegd bij artikel 145 van de programmawet van 27 december 2004, dat het uitstel door de wetgever niet onverenigbaar wordt geacht met een geldboete die wordt opgelegd door een andere overheid dan een strafgere ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anwendung kommen hervor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung kommen hervor' ->

Date index: 2022-01-01
w