Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
Verstärkte Anwendung der GATT-Regeln und -Disziplinen

Vertaling van "anwendung gleicher regeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]


Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen


verstärkte Anwendung der GATT-Regeln und -Disziplinen

verscherpte regels en disciplines van de GATT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich denke, dass es derzeit äußerst wichtig ist, zu gemeinsamen Abkommen zu gelangen, wozu die Anwendung gleicher Regeln sowie gemeinsamer Mechanismen zur Erreichung der gesetzten Ziele gehören.

Ik acht het momenteel uitermate belangrijk om tot gemeenschappelijke overeenkomsten te komen waarbij zowel gelijke regels als gemeenschappelijke mechanismen worden toegepast om de gewenste doelstellingen te behalen.


16. fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, ihre Anstrengungen bei der Korruptionsbekämpfung zu verstärken; erwartet in diesem Zusammenhang, dass positive politische Erklärungen mit entschlossenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen auf der Grundlage politischer Unparteilichkeit einhergehen; fordert die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen und die Anwendung gleicher Regeln für einheimische und ausländische Investoren; bedauert in diesem Zusammenhang die übermäßige Einmischung von Großunternehmen in das politische Leben;

16. vraagt van de Oekraïense autoriteiten meer aan de bestrijding van corruptie te doen; verwacht in dit verband dat positieve politieke verklaringen gevolgd zullen worden door politiek onpartijdige, beslissende corruptiebestrijdingsmaatregelen op alle niveaus; wenst dat er voor alle bedrijven dezelfde spelregels gaan gelden en dat ook op binnenlandse en buitenlandse investeerders dezelfde regels worden toegepast; betreurt in dit verband de te grote betrokkenheid van grote bedrijven bij het politieke leven;


16. fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, ihre Anstrengungen bei der Korruptionsbekämpfung zu verstärken; erwartet in diesem Zusammenhang, dass positive politische Erklärungen mit entschlossenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen auf der Grundlage politischer Unparteilichkeit einhergehen; fordert die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen und die Anwendung gleicher Regeln für einheimische und ausländische Investoren; bedauert in diesem Zusammenhang die übermäßige Einmischung von Großunternehmen in das politische Leben;

16. vraagt van de Oekraïense autoriteiten meer aan de bestrijding van corruptie te doen; verwacht in dit verband dat positieve politieke verklaringen gevolgd zullen worden door politiek onpartijdige, beslissende corruptiebestrijdingsmaatregelen op alle niveaus; wenst dat er voor alle bedrijven dezelfde spelregels gaan gelden en dat ook op binnenlandse en buitenlandse investeerders dezelfde regels worden toegepast; betreurt in dit verband de te grote betrokkenheid van grote bedrijven bij het politieke leven;


15. fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, ihre Anstrengungen bei der Korruptionsbekämpfung zu verstärken; erwartet in diesem Zusammenhang, dass positive politische Erklärungen mit entschlossenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen auf der Grundlage politischer Unparteilichkeit einhergehen; fordert die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen und die Anwendung gleicher Regeln für einheimische und ausländische Investoren; bedauert in diesem Zusammenhang die übermäßige Einmischung von Großunternehmen in das politische Leben;

15. vraagt van de Oekraïense autoriteiten meer aan de bestrijding van corruptie te doen; verwacht in dit verband dat positieve politieke verklaringen gevolgd zullen worden door politiek onpartijdige, beslissende corruptiebestrijdingsmaatregelen op alle niveaus; wenst dat er voor alle bedrijven dezelfde spelregels gaan gelden en dat ook op binnenlandse en buitenlandse investeerders dezelfde regels worden toegepast; betreurt in dit verband de te grote betrokkenheid van grote bedrijven bij het politieke leven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen, in deren Rahmen klare, vereinbarte Regeln bezüglich staatlicher Subventionen angewandt werden und es nicht möglich ist, sich Vorteile durch die Anwendung anderer Regeln, beispielsweise für die Sicherheitsnormen, zu verschaffen, muss ebenfalls Bestandteil eines umfassenden Abkommens mit China sein.

De totstandbrenging van een eerlijke marktwerking, met toepassing van heldere en vaste regels voor overheidssubsidies, zonder dat bepaalde partijen door afwijkende regels voor bijvoorbeeld veiligheidsnormen worden bevoordeeld, moet ook onderdeel vormen van de omvattende overeenkomst met China.


Gemäss Artikel 1 des Krankenhausgesetzes findet das Gesetz Anwendung auf alle Krankenhäuser, ungeachtet dessen, ob der Träger eine Person des öffentlichen oder des privaten Rechts ist, so dass die Regeln über das Finanzstatut der Krankenhausärzte, zu denen die angefochtene Bestimmung gehört, in gleicher Weise für die Krankenhausärzte im öffentlichen und im Privatsektor gelten.

Luidens artikel 1 van de ziekenhuiswet is de wet van toepassing op alle ziekenhuizen, ongeacht of ze worden beheerd door publieke personen of door privé-personen, zodat de regels betreffende het geldelijk statuut van de ziekenhuisgeneesheren, waarvan de bestreden bepaling deel uitmaakt, op gelijke wijze geldt ten aanzien van de ziekenhuisartsen in de publieke en in de private sector.


DIE MITGLIEDSTAATEN KÖNNEN JEDOCH VORSCHRIFTEN ERLASSEN, WELCHE DIE ERHEBUNG DER ABGABEN FÜR VEREDELUNGSERZEUGNISSE NACH DER BESCHAFFENHEIT, DEM ZOLLWERT UND DER MENGE VORSEHEN, DIE ZU DEM ZEITPUNKT FESTGESTELLT ODER ANERKANNT WORDEN SIND, ZU DEM DIE ÜBERFÜHRUNG DER WAREN IN DEN FREIEN VERKEHR STATTGEFUNDEN HAT; DER BETRAG DER BEI DIESER GELEGENHEIT ERHOBENEN ZÖLLE, ABGABEN GLEICHER WIRKUNG UND ABSCHÖPFUNGEN MUSS JEDOCH MINDESTENS DEM BETRAG ENTSPRECHEN, DER BEI ANWENDUNG DER REGELN ÜBER DEN AKTIVEN VEREDELUNGSVERKEHR ERHOBEN WORDEN WÄRE .

Die Lid-Staten kunnen evenwel bepalingen vaststellen krachtens welke veredelingsprodukten worden belast naar hun soort en op de grondslag van hun douanewaarde en hun hoeveelheid welke als juist zijn erkend of zijn aanvaard op de datum waarop de produkten in het vrije verkeer worden gebracht en onder voorbehoud dat het bedrag van de bij deze gelegenheid geheven douanerechten , heffingen van gelijke werking en landbouwheffingen ten minste gelijk is aan het bedrag dat zou zijn geheven krachtens de voorschriften die voor actieve veredeling gelden .




Anderen hebben gezocht naar : anwendung gleicher regeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung gleicher regeln' ->

Date index: 2025-08-19
w