Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des Netting -Verfahrens
Artikel 12-Verfahren
DADSU
Verfahren gemäß Artikel 12

Traduction de «anwendung empfehlenswerter verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verfolgung der Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2005, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit (Modinis)

Comité voor de uitvoering van het programma voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, de verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging (Modinis)


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]


Anwendung des Netting -Verfahrens

een netting out -procedure op de verplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten die Anwendung empfehlenswerter Verfahren zur Minderung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten fördern.

De Commissie en de lidstaten dienen de vaststelling te bevorderen van beste praktijken met betrekking tot het beperken van de risico’s op buitenkanseffect en verplaatsing.


Es ist auch unerlässlich, dass neue Ziele zur Unabhängigkeit von Ressourcen mittels der Anwendung empfehlenswerter Verfahren erreicht werden.

Verder is het van belang de nieuwe doelstellingen voor grondstoffenefficiëntie te behalen door toepassing van de beste praktijken.


Ich glaube, dass es für jeden Mitgliedstaat noch ein langer Weg bis zur Schaffung rauchfreier Umgebungen ist, der über das Führen effektiver bewusstseinsbildender Kampagnen und die Anwendung empfehlenswerter Verfahren für die Umsetzung von Artikel 14 führt (Maßnahmen zur Bedarfssenkung hängen vom Ausmaß der Abhängigkeit ab und von der Zahl der Personen, die mit dem Rauchen aufhören).

Ik geloof dat de lidstaten nog een lange weg moeten afleggen bij het creëren van rookvrije ruimten, het organiseren van bewustmakingscampagnes en het toepassen van beste werkwijzen ter implementatie van artikel 14 (maatregelen ter beperking van de vraag met betrekking tot tabaksverslaving en stoppen met roken).


Ich bat die Europäische Kommission darum, zur Unterstützung der Gemeinden und Regionen in den Mitgliedstaaten ein Pilotprojekt zu finanzieren, das darauf abzielt, denjenigen, die auf lokaler und regionaler Ebene direkt mit der Verwaltung und Anwendung europäischer Fonds befasst sind, Ausbildungen anzubieten und den Austausch von Modellen empfehlenswerter Verfahren zu erleichtern.

Om gemeenten en regio’s te helpen heb ik de Europese Commissie gevraagd een proefproject te financieren om mensen die direct, op lokaal en regionaal niveau betrokken zijn bij het beheren en implementeren van Europese fondsen te trainen en te helpen bij de uitwisseling van voorbeelden van goede praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kriterien fördern die Anwendung empfehlenswerter Verfahren (zur optimalen Nutzung der Umweltressourcen) und tragen zur Bewusstseinsbildung bei den Verbrauchern bei.

De criteria bevorderen de implementatie van "best practice" (optimaal milieugebruik) en maken de consument milieubewuster.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung empfehlenswerter verfahren' ->

Date index: 2022-01-31
w