Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung einer Steuer
Anwendungsentwicklungslebenszyklus
Entwicklungszyklus einer Anwendung
Extraterritoriale Anwendung einer Rechtsakte
Systementwicklungslebenszyklus
Systementwicklungszyklus
Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

Traduction de «anwendung einer spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzing op een specifieke begrotingslijn




extraterritoriale Anwendung einer Rechtsakte

extraterritoriale toepassing van rechtsregels


Anwendungsentwicklungslebenszyklus | Systementwicklungslebenszyklus | Entwicklungszyklus einer Anwendung | Systementwicklungszyklus

levenscyclus van de ontwikkeling van systemen | systemen ontwikkelen | levenscyclus van systeemontwikkeling | systeemontwikkelingslevenscyclus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der sehr spezifischen Struktur der Agrarwirtschaft in den Gebieten in äußerster Randlage und auf den Ägäischen Inseln sollten bei diesen Regionen keine Mindestschwellenbeträge angewandt werden. Ferner sollte es den Mitgliedstaaten freigestellt sein, sich unter Berücksichtigung der jeweiligen Besonderheiten der Strukturen ihrer Landwirtschaftssektoren für die Anwendung einer der beiden Arten von Mindestschwellenbeträgen zu entscheiden.

In verband met de zeer specifieke landbouwbedrijfsstructuur in de ultraperifere gebieden en op de eilanden in de Egeïsche Zee, moeten voor deze gebieden geen minima worden toegepast.


Schließlich soll, im Fall einer durch Ladung eingelegten Berufung, die in Artikel 40 Absatz 4 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Sanktion der spezifischen Nichtigkeit nur in Ausnahmefällen Anwendung finden, unter Berücksichtigung der Artikel 860 ff. des Gerichtsgesetzbuches und des Willens des Gesetzgebers, die Nichtigkeiten wegen des Verstoßes gegen Formvorschriften auf ein Mindestmaß zu beschränken.

Ten slotte is, in geval van hoger beroep ingesteld bij dagvaarding, de sanctie van specifieke nietigheid waarin is voorzien in artikel 40, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoeld om alleen van toepassing te zijn in uitzonderlijke gevallen, rekening houdend met de artikelen 860 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek en met de wil van de wetgever om de nietigheden wegens schending van vormvereisten tot een minimum te beperken.


Wenn der berechtigte Verdacht, der der mitgeteilten Information zugrunde liegt, sich aus der Anwendung einer spezifischen oder aussergewöhnlichen Methode ergibt, ist im Vorschlag vorgesehen, dass der aus drei Magistraten zusammengesetzte Verwaltungsausschuss verpflichtend auftritt, um die Rechtmässigkeit der Anwendung der Methoden zu prüfen.

Wanneer het redelijk vermoeden dat aan de basis ligt van de medegedeelde informatie voortvloeit uit de aanwending van een specifieke of uitzonderlijke methode, bepaalt het voorstel dat de commissie, samengesteld uit drie magistraten, verplicht tussenkomt om de legaliteit van de toepassing van de methoden na te gaan.


Wenn der vorerwähnte ernstzunehmende Verdacht sich aus der Anwendung einer spezifischen oder aussergewöhnlichen Methode ergibt, informiert der betreffende Dienst ebenfalls unverzüglich den Verwaltungsausschuss.

Indien voormeld ernstig vermoeden voortvloeit uit de aanwending van een specifieke of uitzonderlijke methode, licht de betrokken dienst eveneens onverwijld de commissie in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kann aus eigener Initiative handeln, auf Antrag des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, im Anschluss an eine Beschwerde seitens jeder Person, die ein persönliches und berechtigtes Interesse nachweist, jedes Mal, wenn der Verwaltungsausschuss die Anwendung einer spezifischen oder aussergewöhnlichen Methode ausgesetzt hat, oder jedes Mal, wenn der zuständige Minister eine Entscheidung auf der Grundlage des Artikels 18/10 § 3 des Gesetzes vom 30. November 1998 getroffen hat (Artikel 43/4 des vorerwähnten Gesetzes, eingefügt durch Artikel 18 des Gesetzes vom 4. Februar 2010).

Het kan handelen uit eigen beweging, op verzoek van de Commissie voor de persoonlijke levenssfeer, na het indienen van een klacht door elke persoon die doet blijken van een persoonlijk en gewettigd belang, telkens als de Bestuurlijke Commissie het gebruik van een specifieke of uitzonderlijke methode heeft geschorst of telkens als de bevoegde minister een beslissing heeft genomen op grond van artikel 18/10, § 3, van de wet van 30 november 1998 (artikel 43/4 van de voormelde wet, ingevoegd bij artikel 18 van de wet van 4 februari 2010).


Es wird bemängelt, dass dieser Artikel es dem Leiter des Nachrichten- und Sicherheitsdienstes erlaube, die Entscheidung zur Anwendung einer spezifischen Methode ohne die vorherige Erlaubnis und somit ohne die vorherige Aufsicht durch ein Kontrollorgan zu treffen.

Dat artikel wordt verweten het hoofd van de inlichtingen- en veiligheidsdienst toe te laten de beslissing tot aanwending van een specifieke methode te nemen zonder voorafgaande machtiging en bijgevolg zonder voorafgaand toezicht door een controleorgaan.


Er kann aus eigener Initiative, auf Antrag des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, im Anschluss an eine Beschwerde, jedes Mal, wenn der Verwaltungsausschuss die Anwendung einer spezifischen oder aussergewöhnlichen Methode wegen Rechtswidrigkeit ausgesetzt hat, oder jedes Mal, wenn der zuständige Minister eine Entscheidung auf der Grundlage des Artikels 18/10 § 3 des Gesetzes getroffen hat, handeln.

Het kan optreden uit eigen beweging, op verzoek van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, na indiening van een klacht, telkens als de Bestuurlijke Commissie het gebruik van een specifieke of uitzonderlijke methode wegens onwettigheid heeft geschorst, of nog, telkens als de bevoegde minister een beslissing heeft genomen op basis van artikel 18/10, § 3, van de wet.


(3) Wird die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen im Rahmen einer spezifischen Prioritätsachse durchgeführt, die förderungsberechtigte Regionen aus mehr als einer Kategorie abdeckt, findet bezüglich der ESF-Mittel der höchste Kofinanzierungssatz Anwendung.

3. Wanneer het YEI wordt uitgevoerd via een specifieke prioritaire as die in aanmerking komende regio's van meer dan één categorie bestrijkt, is wat de ESF-toewijzing betreft het hoogste medefinancieringspercentage van toepassing.


Um einheitliche Bedingungen für die Anwendung dieser Richtlinie sicherzustellen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf Folgendes übertragen werden: die Angemessenheit des Datenschutzniveaus in einem Drittland, in einem Gebiet oder einem spezifischen Sektor in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation, das Format und die Verfahren für Amtshilfe und die Vorkehrungen für den elektronischen Informationsaustausch zwischen Aufsichtsbehörden ...[+++]

Met het oog op uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn dienen aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te worden verleend met betrekking tot het adequate beschermingsniveau dat wordt geboden door een derde land, een gebied of nader bepaalde sector in een derde land, of door een internationale organisatie en het model en de procedures voor de wederzijdse bijstand en de regelingen voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen toezichthoudende autoriteiten onderling en tussen de toezichthoudende autoriteiten en het Comité.


(2) Kollidiert eine Bestimmung dieser Richtlinie mit einer Bestimmung eines anderen Unionsrechtsakts, der spezifische Sektoren regelt, so hat die Bestimmung dieses anderen Unionsrechtsakts Vorrang und findet auf diese spezifischen Sektoren Anwendung.

2. Indien een bepaling van deze richtlijn strijdig is met een bepaling van een andere handeling van de Unie, die betrekking heeft op specifieke sectoren, heeft de bepaling van die andere handeling van de Unie voorrang en is deze van toepassing op die specifieke sectoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung einer spezifischen' ->

Date index: 2023-10-30
w