Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anwendung des reverse charge-verfahrens müssen » (Allemand → Néerlandais) :

[20] Die Niederlande verfügen über ein allgemeines inländisches Reverse-Charge-Verfahren für die bei der Einfuhr zu entrichtende Mehrwertsteuer.

[20] In Nederland bestaat er een algemene binnenlandse verleggingsregeling voor bij invoer verschuldigde btw.


Vor der Anwendung des Reverse Charge-Verfahrens müssen die Mitgliedstaaten Maßnahmen einführen und umsetzen, einschließlich Mitteilungspflichten für jeden Steuerpflichtigen, um die Folgemaßnahmen im Anschluss an das Reverse Charge-Verfahren zu gewährleisten, betrügerische Tätigkeiten zu überwachen und zu vermeiden und um eine ordnungsgemäße Bewertung der Ergebnisse der Anwendung dieses Verfahrens zu gewährleisten.

Voordat de verleggingsregeling wordt toegepast moeten de lidstaten een aantal maatregelen vaststellen en ten uitvoer leggen, waaronder het opleggen van rapportageverplichtingen aan iedere belastingplichtige, teneinde te zorgen voor de follow-up van de verleggingsregeling, frauduleuze activiteiten te monitoren en te voorkomen, en een degelijke evaluatie van de resultaten van de toepassing van de regeling mogelijk te maken.


Die Verfahren müssen eine gemeinsame Anwendung oder den Austausch von Daten mit dem integrierten System ermöglichen.

De procedures maken het gezamenlijke gebruik en de uitwisseling van gegevens met het geïntegreerd systeem mogelijk.


Die Kommission legte 2009 einen Vorschlag hinsichtlich einer fakultativen Anwendung des Reverse-Charge-Verfahrens auf Lieferungen bestimmter betrugsanfälliger Gegenstände und Dienstleistungen vor[9].

In 2009 heeft de Commissie een voorstel gepresenteerd dat voorziet in een facultatieve toepassing van de btw-verleggingsregeling voor leveringen van bepaalde fraudegevoelige goederen en diensten[9].


[10] Richtlinie 2010/23/EU des Rates vom 16.3.2010 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem im Hinblick auf eine fakultative und zeitweilige Anwendung des Reverse-Charge-Verfahrens auf die Erbringung bestimmter betrugsanfälliger Dienstleistungen ( ABl. L 72 vom 20.3.2010, S. 1).

[10] Richtlijn 2010/23/EU van de Raad van 16 maart 2010 tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, wat betreft een facultatieve en tijdelijke toepassing van de verleggingsregeling voor leveringen van bepaalde fraudegevoelige diensten (PB L 72 van 20.3.2010, blz. 1).


Im Hinblick auf die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Maßnahmen zu erlassen, durch die auf der Grundlage von Beiträgen der Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Mehrwertsteuerausschusses die Beurteilungskriterien festgelegt werden sollen, die von den Mitgliedstaaten bei der Bewertung der Wirkung der Anwendung des Reverse Charge-Verfahrens auf b ...[+++]

Om een uniforme toepassing te garanderen dient de Commissie te worden gemachtigd maatregelen vast te stellen aan de hand waarvan, op basis van input van de lidstaten en rekening houdend met het advies van het btw-comité, de evaluatiecriteria worden vastgesteld die door de lidstaten zullen worden gehanteerd om het effect van de toepassing van de verleggingsregeling op frauduleuze handelingen te meten.


Im Hinblick auf die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Maßnahmen zu erlassen, durch die auf der Grundlage von Beiträgen der Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Mehrwertsteuerausschusses die Beurteilungskriterien festgelegt werden sollen, die von den Mitgliedstaaten bei der Bewertung der Wirkung der Anwendung des Reverse Charge-Verfahrens auf b ...[+++]

Om een uniforme toepassing te garanderen dient de Commissie te worden gemachtigd maatregelen vast te stellen aan de hand waarvan, op basis van input van de lidstaten en rekening houdend met het advies van het btw-comité, de evaluatiecriteria worden vastgesteld die door de lidstaten zullen worden gehanteerd om het effect van de toepassing van de verleggingsregeling op frauduleuze handelingen te meten.


Der Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie des Rates 2006/112/EG vom 28. November 2006 („MwSt-Richtlinie“) zielt darauf ab, unter bestimmten Bedingungen und gemäß bestimmten Verfahren die befristete Anwendung des Reverse Charge-Verfahrens zuzulassen, um spezifische Formen des Mehrwertsteuerbetrugs wie „Missing Trader“-Betrug oder Karussellbetrug zu bekämpfen.

Het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 ("BTW-richtlijn") heeft tot doel onder bepaalde voorwaarden en volgens bepaalde modaliteiten de tijdelijke toepassing van de verleggingsregeling toe te staan, teneinde specifieke vormen van BTW-fraude, zoals de ploffraude of de carrouselfraude, te bestrijden.


Im Hinblick auf die Gewährleistung der einheitlichen Anwendung sollte die Kommission ermächtigt werden, Maßnahmen zu erlassen, durch die auf der Grundlage von Beiträgen der Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung der Empfehlungen des MwSt.-Ausschusses die Beurteilungskriterien festgelegt werden sollen, die von den Mitgliedstaaten bei der Bewertung der Wirkung der Anwendung des Reverse Charge-Verfahrens auf betrügerische Tätigkei ...[+++]

Om een uniforme toepassing te garanderen dient de Commissie te worden gemachtigd maatregelen vast te stellen aan de hand waarvan, op basis van input van de lidstaten en rekening houdend met het advies van het btw-comité, de evaluatiecriteria worden vastgesteld die door de lidstaten zullen worden gehanteerd om het effect van de toepassing van de verleggingsregeling op frauduleuze handelingen te meten.


Durch die Annahme des übrigen Teils des Vorschlags könnten alle Mitgliedstaaten das Reverse-Charge-Verfahren in den Sektoren, in denen es das wirksamste Instrument zur Bekämpfung von „Karussellbetrug“ ist, anwenden, anstatt von der MwSt-Richtlinie abweichende Einzelregelungen zu erlassen, die die Betrugsbekämpfung in anderen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnten.

Als ook het resterende gedeelte van het voorstel zou worden goedgekeurd, zouden alle lidstaten onder dezelfde voorwaarden de verleggingsregeling kunnen toepassen in de sectoren waar deze regeling het doeltreffendste instrument is tegen carrouselfraude, in plaats van hun toevlucht te moeten zoeken tot afzonderlijke derogaties van de btw-richtlijn, die een negatief effect kunnen hebben op de strijd tegen de fraude in andere lidstaten.


w