Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anwendung derartiger maßnahmen erhebliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Die Untersuchungsbehörden sollten prüfen, ob die Anforderungen bezüglich des Einfrierens von Vermögenswerten durch Verwaltungsbehörden erfüllt werden und ob ein solches Einfrieren sinnvoll ist. Gegebenenfalls sollten sie um Anwendung derartiger Maßnahmen ersuchen.

De onderzoeksinstanties moeten nagaan of aan de voorwaarden voor administratieve bevriezing is voldaan en of de bevriezing noodzakelijk is; indien dit het geval is, moeten zij een verzoek indienen om dergelijke maatregelen toe te passen.


Das Interimsabkommen erlaubt die Anwendung derartiger Maßnahmen ausdrücklich in dem Kapitel 2 zu den handelspolitischen Schutzinstrumenten.

De tussentijdse overeenkomst staat in hoofdstuk 2 inzake handelsbeschermingsinstrumenten de toepassing van dergelijke maatregelen expliciet toe.


Gemäß Buchstabe b desselben Artikels 6 Absatz 1 « wendet [jede Vertragspartei] diesen Artikel in Übereinstimmung mit ihrem innerstaatlichen Recht auch bei Entscheidungen über nicht in Anhang I aufgeführte geplante Tätigkeiten an, die eine erhebliche Auswirkung auf die Umwelt haben können », und « bestimmen die Vertragsparteien, ob dieser Artikel Anwendung auf eine derartige geplante Tätigkeit findet ».

Volgens littera b) van hetzelfde artikel 6, lid 1, « past [elke partij], in overeenstemming met haar nationale wetgeving, de bepalingen van dit artikel ook toe op besluiten over niet in bijlage I vermelde voorgestelde activiteiten die een aanzienlijk effect op het milieu kunnen hebben » en « bepalen de Partijen [hiertoe] of een dergelijke voorgestelde activiteit onder deze bepalingen valt ».


5. erkennt die dringende Notwendigkeit an, unverzüglich neue Maßnahmen zu verabschieden, um die internationalen Seerechts- und Seeverkehrsbestimmungen zu ändern, und bekräftigt seine Überzeugung, dass mit der Verabschiedung und Anwendung derartiger Maßnahmen erhebliche Fortschritte im Hinblick auf die Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr zu erzielen sind;

5. onderkent dat er dringend en onverwijld nieuwe maatregelen moeten worden genomen om de internationale regels van het zeerecht en het vervoer op zee te wijzigen en verklaart nogmaals ervan overtuigd te zijn dat met de goedkeuring en uitvoering van dergelijke maatregelen de veiligheid van de scheepvaart er een hele stap op vooruit gaat;


Seit der Annahme der Strategie sind bei diesen und anderen Maßnahmen erhebliche Fortschritte erzielt worden:

Sinds de aanneming van deze strategie is er met deze en andere maatregelen behoorlijke vooruitgang geboekt.


Seit der Annahme der Strategie sind bei diesen und anderen Maßnahmen erhebliche Fortschritte erzielt worden.

Sinds de aanneming van deze strategie is er met deze en andere maatregelen behoorlijke vooruitgang geboekt.


U. im Bedauern darüber, dass alle Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen derzeit von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten ausgenommen sind, obwohl derartige Maßnahmen erheblich zu CO2 -Emissionen beitragen können,

U. overwegende dat het betreurenswaardige feit zich voordoet dat alle afvalpreventiebeheersmaatregelen op dit moment zijn vrijgesteld van de bepalingen van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, gezien de omstandigheid dat dergelijke maatregelen een relevante bijdrage aan CO2 -emissies kunnen leveren,


2002 gab es bei der Durchführung der meisten Maßnahmen erhebliche Fortschritte, und die Ausgaben haben sich beschleunigt.

In het jaar 2002 is er grote vooruitgang geboekt bij de uitvoering van de meeste maatregelen en zijn de bestedingen versneld.


(a) Prüfung von Fragen im Zusammenhang mit der Anwendung einzelstaatlicher Maßnahmen aufgrund der Richtlinie 96/92/EG, Richtlinie 98/30/EG sowie Verordnung XX, um auf diese Weise die einheitliche Anwendung derartiger Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten voranzubringen;

(a) iedere kwestie behandelen betreffende de toepassing van nationale maatregelen die uit hoofde van richtlijn 96/92/EG, richtlijn 98/30/EG en verordening XX zijn goedgekeurd teneinde de eensluidende toepassing van dergelijke maatregelen in alle lidstaten te bevorderen;


In den letzten Jahren haben die meisten Mitgliedstaaten mittels einzelstaatlicher Maßnahmen erhebliche Fortschritte erzielt bei der Integration von Einwanderern und Personen, die internationalen Schutz genießen.

De meeste lidstaten hebben zich de afgelopen jaren grote inspanningen getroost om de integratie van immigranten en personen die internationale bescherming genieten te verbeteren door de ontwikkeling van nationaal integratiebeleid.


w