Meines Erachtens ist es Zeit für die Kommission – wie die Berichterstatterin empfiehlt –, einen großen Aktionsplan aufzustellen, der auf die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts und seine Weiterentwicklung und, in Zusammenarbeit mit den S
taaten, die für die Anwendung dieser Vorschriften verantwortlich sind, auf d
ie Erreichung einer wirksamen Durchsetzung auf allen Verwaltungsebenen gerichtet ist, denn auch wenn in einigen Ländern vielleicht keine Korruption existiert, würde ich sagen, dass sie die größte Gefahr für die Tätigkeit der Ver
...[+++]waltungen und das Funktionieren unserer Demokratie darstellt.Ik denk het moment is aangebroken, zoals de rapporteur adviseert, dat de Commissie een uitgebreid actieplan moet maken dat enerzijds gericht is op het naleven van het Gemeenschapsrecht en de verbetering ervan, en op het bereiken van een effectieve toepassing op ieder o
verheidsniveau door samen te werken met de lidstaten, die verantwoordelijk zijn voor het toepassen van die reg
elgeving. Hoewel er misschien landen bestaan die geen corruptie kennen, denk ik dat corruptie het grootste gevaar is dat zowel in het functioneren van de overhei
...[+++]d als in het functioneren van onze democratie schuilt.