Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen für die Anwendung der Beförderungstarife
Besondere Bedingungen

Traduction de «anwendung besonderer bedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)

Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)


Bedingungen für die Anwendung der Beförderungstarife

toepassingsvoorwaarden vervoerstarieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da für die Anwendung besonderer Bedingungen für die Einfuhr von Futtermitteln aus bestimmten Drittländern wegen des Risikos einer Aflatoxin-Kontamination ähnliche Bestimmungen gelten wie für die Anwendung besonderer Bedingungen für die Einfuhr von Lebensmitteln aus bestimmten Drittländern wegen des Risikos einer Aflatoxin-Kontamination, sollten Futter- und Lebensmittel, für die aufgrund des Risikos einer Aflatoxin-Kontamination besondere Bedingungen gelten, unter eine einzige Verordnung gefasst werden.

Gezien het feit dat voor de toepassing van de bijzondere voorwaarden op de invoer van diervoeders uit bepaalde derde landen in verband met het risico van verontreiniging met aflatoxinen gelijkaardige bepalingen gelden als die voor de toepassing van de bijzondere voorwaarden voor de invoer van levensmiddelen uit bepaalde derde landen in verband met het risico van verontreiniging met aflatoxinen, is het wenselijk om diervoeders en levensmiddelen waarvoor vanwege het risico van verontreiniging met aflatoxinen bijzondere voorwaarden worde ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können besondere Bedingungen für die Anwendung dieses Absatzes festlegen.

De lidstaten kunnen specifieke voorwaarden stellen voor de toepassing van dit lid.


Die Mitgliedstaaten können besondere Bedingungen für die Anwendung dieses Absatzes festlegen.

De lidstaten kunnen specifieke voorwaarden stellen voor de toepassing van dit lid.


[25] Bei der Gewährung der Genehmigung berücksichtigt die Kommission insbesondere folgende Kriterien: die Verwendung für andere Zwecke als Kernsprengungen; die Anwendung der IAEO-Sicherungsmaßnahmen; die Anwendung von Maßnahmen zum physischen Schutz; besondere Bedingungen für den Retransfer in einen anderen Nichtkernwaffen-Drittstaat sowie für weitere Retransfers dieser Art.

[25] Bij het verlenen van vergunningen houdt de Commissie met name rekening met de volgende criteria: gebruik voor niet-explosieve doeleinden, toepassing van de IAEA-veiligheidscontrole, toepassing van fysieke beschermingsmaatregelen, toepassing van specifieke voorwaarden voor heroverbrenging naar een ander niet over kernwapens beschikkend derde land en voor daarop volgende heroverbrengingen van diezelfde aard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. unterstreicht die Rolle der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMEA) bei der Feststellung der Anwendung und der Wirksamkeit von Virostatika und Pandemieimpfstoffen sowie ihre Rolle bei der Ermittlung bzw. Untersuchung von Nebenwirkungen oder Berichten über Aversionen gegen die Einnahme von Medikamenten; fordert diesbezüglich die rasche Einführung des Verfahrens der vorbehaltlich besonderer Bedingungen erteilten Genehmigung, wie es in Artikel 14 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vo ...[+++]

31. wijst met nadruk op de rol van het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EMEA) bij de bepaling van het gebruik en de doeltreffendheid van antivirale middelen en pandemische vaccins, alsmede op de rol van het EMEA bij de opsporing van en het onderzoek naar bijwerkingen of berichten over terughoudendheid bij het innemen van medicijnen; pleit in dit verband voor het vervroegd opstarten van de procedure van "voorwaardelijke toelating" van artikel 14, lid 7 van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen ...[+++]


31. unterstreicht die Rolle der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMEA) bei der Feststellung der Anwendung und der Wirksamkeit von Virostatika und Pandemieimpfstoffen sowie ihre Rolle bei der Ermittlung bzw. Untersuchung von Nebenwirkungen oder Berichten über Aversionen gegen die Einnahme von Medikamenten; fordert diesbezüglich die rasche Einführung des Verfahrens der vorbehaltlich besonderer Bedingungen erteilten Genehmigung, wie es in Artikel 14 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vo ...[+++]

31. wijst met nadruk op de rol van het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EMEA) bij de bepaling van het gebruik en de doeltreffendheid van antivirale middelen en pandemische vaccins, alsmede op de rol van het EMEA bij de opsporing van en het onderzoek naar bijwerkingen of berichten over terughoudendheid bij het innemen van medicijnen; pleit in dit verband voor het vervroegd opstarten van de procedure van "voorwaardelijke toelating" van artikel 14, lid 7 van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen ...[+++]


31. unterstreicht die Rolle der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) bei der Feststellung der Anwendung und der Wirksamkeit von Virostatika und Pandemieimpfstoffen sowie ihre Rolle bei der Ermittlung bzw. Untersuchung von Nebenwirkungen oder Berichten über Aversionen gegen die Einnahme von Medikamenten; fordert diesbezüglich die rasche Einführung des Verfahrens der vorbehaltlich besonderer Bedingungen erteilten Genehmigung, wie es in Artikel 14 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 vorgesehen ist;

31. wijst met nadruk op de rol van het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EMEA) bij de bepaling van het gebruik en de doeltreffendheid van antivirale middelen en pandemische vaccins, alsmede op de rol van het EMEA bij de opsporing van en het onderzoek naar bijwerkingen of berichten over terughoudendheid bij het innemen van medicijnen; pleit in dit verband voor het vervroegd opstarten van de procedure van "voorwaardelijke toelating" van artikel 14, lid 7 van Verordening (EG) nr. 726/2004;


Ein Unternehmen, das sich aus der Vertragsverpflichtung lösen sollte, unterliegt der Anwendung von Genehmigungsbedingungen in Bezug auf seine Energieeffizienz und/oder seine Treibhausgasemissionen gemäss der Gesetzgebung über die Umweltgenehmigung, und insbesondere durch sektorielle und besondere Bedingungen.

Een onderneming die zich uit de overeenkomst zou terugtrekken, zal onderworpen zijn aan een toepassing van de toelatingsvoorwaarden op het vlak van haar energie-efficiëntie en/of haar uitstoot van broeikasgassen, krachtens de wetgeving over de milieuvergunning en in het bijzonder de sector- en de bijzondere voorwaarden.


- die Bedingungen für das Inverkehrbringen des Produkts, einschließlich besonderer Bedingungen für die Anwendung und den Gebrauch und eines Vorschlags für die Etikettierung und Verpackung, der zumindest den Anforderungen von Anhang III entsprechen sollte.

- de voorwaarden voor het in de handel brengen van het produkt, met inbegrip van bijzondere voorwaarden voor gebruik en behandeling en een voorstel voor etikettering en verpakking, waarbij ten minste de volgens bijlage III vereiste gegevens moeten worden vermeld.


IST DIE ANWENDUNG DES IN ABSATZ 1 GENANNTEN HÖCHSTZOLLSATZES VON DER ERFÜLLUNG BESONDERER BEDINGUNGEN ABHÄNGIG, SO WERDEN DIESE BEDINGUNGEN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 3 ABSÄTZE 2 UND 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 97/69 FESTGELEGT .

Wanneer de toepassing van het in de voorgaande alinea bedoelde maximum afhankelijk is gesteld van het voldoen aan bijzondere voorwaarden , worden deze voorwaarden vastgesteld volgens de procedure van artikel 3 , leden 2 en 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 97/69 .




D'autres ont cherché : besondere bedingungen     anwendung besonderer bedingungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung besonderer bedingungen' ->

Date index: 2021-11-03
w