Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anwendung alltag vermittelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Dies muss den Nutzern und Stakeholdern insgesamt besser vermittelt werden, um die einzigartige Rolle des Zentrums bei der Anwendung der neuesten Forschung auf Probleme der europäischen Berufsbildungspolitik und bei der Füllung von Wissenslücken herauszustellen.

Dit moet beter worden gecommuniceerd aan de bredere doelgroep van gebruikers en belanghebbenden, om te benadrukken dat Cedefop een unieke rol speelt in het toepassen van het laatste onderzoek op problemen met beroepsopleiding in de EU en in het aanvullen van ontbrekende kennis.


10. begrüßt das vom Ausschuss eingeführte neue Verfahren zur Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen, das besser auf den spezifischen Charakter kleinerer Organe abgestimmt ist, womit eine umfassenderes Bild von den Kosten und den vorgesehenen Tätigkeiten vermittelt werden kann; fordert den Ausschuss auf, die Vorteile zu bewerten, die sich aus der Anwendung des neuen Verfahrens ergeben haben;

10. is ingenomen met de door het Comité ingevoerde nieuwe regeling betreffende een activiteitengeoriënteerde begroting die meer aangepast is aan de bijzondere eigenschappen van kleinere instellingen en die een vollediger overzicht kan mogelijk maken van de kosten en de voorziene activiteiten; verzoekt het Comité een evaluatie uit te voeren van de voordelen die gepaard gaan met de toepassing van de nieuwe regeling;


10. begrüßt das vom Ausschuss eingeführte neue Verfahren zur Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen, das besser auf den spezifischen Charakter kleinerer Organe abgestimmt ist, womit eine umfassenderes Bild von den Kosten und den vorgesehenen Tätigkeiten vermittelt werden kann; fordert den Ausschuss auf, die Vorteile zu bewerten, die sich aus der Anwendung des neuen Verfahrens ergeben haben;

10. is ingenomen met de door het Comité ingevoerde nieuwe regeling betreffende een activiteitengeoriënteerde begroting die meer aangepast is aan de bijzondere eigenschappen van kleinere instellingen en die een vollediger overzicht kan mogelijk maken van de kosten en de voorziene activiteiten; verzoekt het Comité een evaluatie uit te voeren van de voordelen die gepaard gaan met de toepassing van de nieuwe regeling;


Die Zahl der Doktoranden in der EU steigt weiter, doch die vorliegenden Erkenntnisse deuten darauf hin, dass ihnen nicht die richtigen Fähigkeiten für eine nicht-akademische Laufbahn vermittelt werden[10]. Die Anwendung der Grundsätze für innovative Doktorandenausbildung von 2011 durch die Mitgliedstaaten und Einrichtungen hilft Forscherinnen und Forschern beim Erwerb neuer Fähigkeiten und verbessert ihre Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere außerhalb des akademischen Bereichs.

Terwijl het aantal promovendi in de Europese Unie blijft toenemen, blijkt uit gegevens dat zij niet beschikken over de juiste vaardigheden om buiten de academische wereld te werken.[10] De uitvoering van de beginselen uit 2011 voor innovatieve doctoraalopleidingen door lidstaten en instellingen helpt onderzoekers nieuwe vaardigheden te verwerven en hun inzetbaarheid te verbeteren, met name buiten de academische wereld.


25. stellt mit Zufriedenheit fest, dass sowohl das Kontrollumfeld der zentralen Dienste von EuropeAid als auch das der Unionsdelegationen für wirksam befunden wurde; ist besorgt über die immer wiederkehrenden Mängel in den Überwachungs- und Kontrollsystemen der Unionsdelegationen wie fehlende oder unzulängliche Belegunterlagen oder die Anwendung inkorrekter Ausschreibungsverfahren durch die Durchführungseinrichtungen; stellt fest, dass das Handbuch zum Finanzmanagement für Empfänger von EU-Außenhilfe („Financial Management Toolkit for recipients of EU funds for external actions“) fertig gestellt und verteilt wurde, mit dessen Hilfe den ...[+++]

25. merkt met tevredenheid op dat het controleklimaat zowel van de centrale systemen van EuropeAid als van de delegaties van de Unie volgens de vaststellingen doeltreffend was; is bezorgd door de terugkerende tekortkomingen in de controle- en toezichtssystemen van de delegaties van de Unie, zoals ontbrekende of ontoereikende documentatie en de toepassing van onjuiste procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten door uitvoerende organisaties; merkt op dat het instrument voor financieel beheer ten behoeve van ontvangers van EU-middelen voor externe acties is voltooid en verspreid om de kennis van de regels inzake financieel behee ...[+++]


Dies muss den Nutzern und Stakeholdern insgesamt besser vermittelt werden, um die einzigartige Rolle des Zentrums bei der Anwendung der neuesten Forschung auf Probleme der europäischen Berufsbildungspolitik und bei der Füllung von Wissenslücken herauszustellen.

Dit moet beter worden gecommuniceerd aan de bredere doelgroep van gebruikers en belanghebbenden, om te benadrukken dat Cedefop een unieke rol speelt in het toepassen van het laatste onderzoek op problemen met beroepsopleiding in de EU en in het aanvullen van ontbrekende kennis.


e) sicherzustellen, dass allen Teilen der Gesellschaft, insbesondere Eltern und Kindern, Grundkenntnisse über die Gesundheit und Ernährung des Kindes, die Vorteile des Stillens, die Hygiene und die Sauberhaltung der Umwelt sowie die Unfallverhütung vermittelt werden, dass sie Zugang zu der entsprechenden Schulung haben und dass sie bei der Anwendung dieser Grundkenntnisse Unterstützung erhalten;

e) om te waarborgen dat alle geledingen van de samenleving, met name ouders en kinderen, worden voorgelicht over, toegang hebben tot onderwijs over, en worden gesteund in het gebruik van de fundamentele kennis van de gezondheid van en de voeding van kinderen, de voordelen van borstvoeding, hygiëne en sanitaire voorzieningen en het voorkomen van ongevallen;


Mit dem vorliegenden Bericht, der auf die in Artikel 25 der Richtlinie genannte Pflicht der Kommission zurückgeht, soll ein Überblick über die Umsetzung und Anwendung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten vermittelt und auf eventuell dabei auftretende Probleme hingewiesen werden.

Het onderhavige verslag, waarmee de Commissie voldoet aan haar verplichting uit hoofde van artikel 25 van de richtlijn, beoogt een overzicht te geven van de omzetting en toepassing van de richtlijn door de lidstaten en mogelijke knelpunten aan te wijzen.


Dieses Element muss den betreffenden Akteuren in großem Umfang vermittelt werden und Gegenstand einer Detail- und Gesamtevaluierung werden, sobald die innovativen Maßnahmen zur Anwendung gekommen sind.

Dit element moet brede bekendheid krijgen bij de betrokken instanties en deel uitmaken van de gedeeltelijke en totale evaluatie van de uitvoering van de innovatieve acties.


Mit dem vorliegenden Bericht, der auf die in Artikel 25 der Richtlinie genannte Pflicht der Kommission zurückgeht, soll ein Überblick über die Umsetzung und Anwendung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten vermittelt und auf eventuell dabei auftretende Probleme hingewiesen werden.

Het onderhavige verslag, waarmee de Commissie voldoet aan haar verplichting uit hoofde van artikel 25 van de richtlijn, beoogt een overzicht te geven van de omzetting en toepassing van de richtlijn door de lidstaten en mogelijke knelpunten aan te wijzen.


w