Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des
Gesetzes
Vom 19. Dezember 2008
« Artikel 3 § 4 Absatz 2

Traduction de «anwendbar sind verwendung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwendung von Besatzpatronen, die mit einer Magnesiumchloridpaste gefuellt sind

gebruik van schietproppen,gevuld met magnesiumchloride


Waren,die unter Verwendung von Erzeugnissen hergestellt sind,fuer welche...

goederen waarin produkten zijn verwerkt op welke...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ist Artikel 300 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in Verbindung mit Artikel 409 desselben Gesetzbuches, ausgeführt durch Artikel 166 § 3 des Erlasses zur Ausführung des Einkommensteuergesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er es dem König ermöglicht vorzuschreiben, dass im Falle eines Widerspruchs, eines in Artikel 376 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Antrags auf Nachlass oder eines Gerichtsverfahrens und insofern, als es sich nicht um eine erwiesene und feststehende Schuld im Sinne von Artikel 410 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 handelt, die in § 2 desselben Artikels vorgesehene Verwendung als Sicherungsmaßnahme im ...[+++]

« Is artikel 300 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in samenhang gelezen met artikel 409 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals uitgevoerd bij artikel 166, § 3, van het besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, in die zin geïnterpreteerd dat het de Koning toestaat voor te schrijven dat in geval van bezwaar, van een in artikel 376 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde aanvraag om ontheffing of van een vordering in rechte en in zoverre het geen zekere en vaststaande schuld in de zin van artikel 410 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreft, de in paragr ...[+++]


Die Regierung legt die tierzüchterischen Anforderungen fest, die anwendbar sind auf das Inverkehrbringen in der Form eines Verkaufs, die Haltung zwecks Verkaufs, das Anbieten zum Verkauf und jede Überlassung, Lieferung oder Übertragung an Dritte, sei es entgeltlich oder unentgeltlich, oder auf die Verwendung von Sperma, Eizellen und Embryonen, einschließlich des Erstellens und der Ausstellung von Bescheinigungen, die diese verkauften oder überlassenen Sperma, Eizellen und Embryonen begleiten.

De Regering bepaalt de zoötechnische voorwaarden die van toepassing zijn op het in de handel brengen onder de vorm van een verkoop, het bezit met het oog op een verkoop, de aanbieding voor verkoop alsook op iedere beschikbaarheidstelling, levering, overdracht aan derden tegen of zonder vergoeding, van sperma, eicellen en embryo's met inbegrip van de opmaak en de aflevering van de certificaten die gepaard gaan met deze verkochte of overgedragen sperma, eicellen en embryo's.


Produkte müssen die wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen in Anhang II erfüllen, die unter Berücksichtigung ihrer bestimmungsgemäßen Verwendung auf sie anwendbar sind.

De producten moeten voldoen aan de in bijlage II opgenomen essentiële veiligheids- en gezondheidseisen die daarop van toepassing zijn, rekening houdende met hun bedoelde gebruik.


Wenn man die eigene Sprache für so wichtig hält, dass man glaubt, sie müsse unbedingt in jedem Fall auch bei allen Patenten, die in Europa anwendbar sind, Verwendung finden, dann soll man konsequent sein und soll die Patente rechtsverbindlich in diese Sprache übersetzen lassen.

Wie van mening is dat de eigen taal zo belangrijk is dat die absoluut en altijd moet worden gebruikt voor alle octrooien die in Europa worden aangevraagd, die moet dan ook consequent zijn, en van die octrooien een rechtsgeldige vertaling in die taal laten maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn man die eigene Sprache für so wichtig hält, dass man glaubt, sie müsse unbedingt in jedem Fall auch bei allen Patenten, die in Europa anwendbar sind, Verwendung finden, dann soll man konsequent sein und soll die Patente rechtsverbindlich in diese Sprache übersetzen lassen.

Wie van mening is dat de eigen taal zo belangrijk is dat die absoluut en altijd moet worden gebruikt voor alle octrooien die in Europa worden aangevraagd, die moet dan ook consequent zijn, en van die octrooien een rechtsgeldige vertaling in die taal laten maken.


(4) Die Festlegung von Qualitätsanforderungen bezüglich der Verwendung der Bezeichnung 'EuFSU’ in Form einer Verordnung sollte gewährleisten, dass diese Anforderungen für die Verwalter von Organismen für gemeinsame Anlagen, die unter Verwendung dieser Bezeichnung Kapital beschaffen, direkt anwendbar sind.

(4) Door de kwaliteitsvereisten voor het gebruik van de benaming ’ESO ’ in een verordening neer te leggen, moet ervoor gezorgd worden dat die vereisten rechtstreeks van toepassing zijn op de beheerders van instellingen voor collectieve belegging die fondsen werven door gebruik te maken van deze benaming.


(4) Die Festlegung von Qualitätsanforderungen für die Verwendung der Bezeichnung ’Europäischer Risikokapitalfonds’ in Form einer Verordnung würde gewährleisten, dass diese Anforderungen für Verwalter von Organismen für gemeinsame Anlagen, die Kapital unter Verwendung dieser Bezeichnung beschaffen, direkt anwendbar sind.

(4) Door de kwaliteitsvereisten voor het gebruik van de benaming EuVECA in een verordening vast te leggen, zou ervoor worden gezorgd dat die vereisten rechtstreeks van toepassing zijn op de beheerders van instellingen voor collectieve belegging die fondsen werven door van deze benaming gebruik te maken.


« Artikel 3 § 4 Absatz 2 [des] Gesetzes [vom 19. Dezember 2008] sieht unter anderem vor, dass der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Liste der Artikel dieses Gesetzes festlegt, die anwendbar sind auf die Spende, die Entnahme, die Handlungen und die Verwendung, wenn Gameten, Gonaden, Fragmente von Gonaden, Embryonen oder Föten Gegenstand davon sind.

« Artikel 3, § 4, tweede lid, van [de] wet [van 19 december 2008] voorziet onder meer dat de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, de lijst van de artikelen van onderhavige wet vaststelt die van toepassing zijn op de donatie, de wegneming, de handelingen, en het gebruik wanneer gameten, gonaden, fragmenten van gonaden, embryo's en foetussen hiervan het voorwerp zijn.


« Unbeschadet des Gesetzes vom 6. Juli 2007 über die medizinisch assistierte Fortpflanzung und die Bestimmung der überzähligen Embryonen und Gameten legt der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Liste der Artikel des vorliegenden Gesetzes fest, die auf die Spende, die Entnahme, die Handlungen und die Verwendung anwendbar sind, wenn Gameten, Gonaden, Fragmente von Gonaden, Embryonen oder Föten Gegenstand davon sind ».

« Onverminderd de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten, stelt de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, de lijst van de artikelen van onderhavige wet vast die van toepassing zijn op de donatie, de wegneming, de handelingen en het gebruik wanneer gameten, gonaden, fragmenten van gonaden, embryo's of foetussen hiervan het voorwerp zijn ».


Die angefochtene Bestimmung ermächtigt den König, die Gesetzesbestimmungen festzulegen, die anwendbar sind auf die Spende, die Entnahme, die Handlungen und die Verwendung, wenn Gameten, Gonaden, Fragmente von Gonaden, Embryonen oder Föten Gegenstand davon sind.

De bestreden bepaling machtigt de Koning ertoe om de bepalingen van de wet vast te stellen die van toepassing zullen zijn op de donatie, de wegneming, de handelingen en het gebruik wanneer gameten, gonaden, fragmenten van gonaden, embryo's en foetussen daarvan het voorwerp zijn.




D'autres ont cherché : anwendbar sind verwendung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendbar sind verwendung' ->

Date index: 2023-04-21
w