(8) Es ist von wesentlicher Bedeutung sicherzustellen, dass die Vorschriften über die Tätigkeit von ELTIF, insbesondere in Bezug auf die Zusammensetzung ihres Portfolios und die Anlageinstrumente, die sie nutzen dürfen, auf die Verwalter von ELTIF unmittelbar anwendbar ist, und daher müssen diese neuen Vorschriften als Verordnung erlassen werden.
(8) Het is essentieel te waarborgen dat de regels betreffende de werking van ELTIF's, met name betreffende de samenstelling van de portefeuille ervan en de investeringsinstrumenten die zij mogen gebruiken, rechtstreeks toepasselijk zijn op de beheerders van ELTIF's, en derhalve moeten deze nieuwe regels in de vorm van een verordening worden aangenomen.