Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwort hingewiesen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei war keine Rede von Telefongesprächen, aber ich wollte Sie nur fragen, ob Sie in diesem Bereich mit ähnlichen Initiativen aufwarten und, falls dies nicht der Fall ist, ob Sie die Transparenzinitiative, auf die Sie gerade in Ihrer Antwort hingewiesen haben, hier in Betracht ziehen.

Dat had geen betrekking op telefoongesprekken, maar ik wil u toch vragen of u op dat gebied initiatieven hebt, en als dat niet het geval is, of u dan het transparantie-initiatief zou willen overwegen waarover u zojuist in uw antwoord sprak?


In der Vergangenheit haben die Kommission und der Rat als Antwort auf Fragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments deutlich darauf hingewiesen, dass die „sexuelle und reproduktive Gesundheit” die Abtreibung nicht miteinschließt.

De Commissie en de Raad hebben in het verleden naar aanleiding van vragen van leden van het Europees Parlement altijd duidelijk gesteld dat abortus niet in het concept van de zogenaamde "seksuele en reproductieve gezondheid" vervat is.


In der Vergangenheit haben die Kommission und der Rat als Antwort auf Fragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments deutlich darauf hingewiesen, dass die „sexuelle und reproduktive Gesundheit” die Abtreibung nicht miteinschließt.

De Commissie en de Raad hebben in het verleden naar aanleiding van vragen van leden van het Europees Parlement altijd duidelijk gesteld dat abortus niet in het concept van de zogenaamde "seksuele en reproductieve gezondheid" vervat is.


Herr Kommissar, Sie haben in Ihrer Antwort bereits darauf hingewiesen, dass sich mit Energieeffizienz auch wirtschaftliche Einsparungen erzielen lassen.

Commissaris, u hebt in uw antwoord reeds aangegeven dat er in economisch opzicht wordt bespaard dankzij de energie-efficiëntie, maar het is nu tijd voor de volgende stap.


Alle Kolleginnen und Kollegen, die sich an der Debatte beteiligt haben, haben darauf hingewiesen ­ und ebenso wie Sie bedauert ­, daß dem Kurzstreckenseeverkehr mangelnde Geschwindigkeit und Effizienz nachgesagt wird, obwohl er eine Antwort auf die Verkehrsüberlastung, auf teure Infrastrukturen und hohe Umweltkosten darstellt.

Alle sprekers waren het hierover eens, en net zoals u betreuren zij dat de korte vaart te kampen heeft met een slecht imago enwordt beschouwd als een trage en inefficiënte vervoerswijze, terwijl ze juist een oplossing biedt voor verkeersopstoppingen, hoge infrastructuurkosten en milieuschade.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort hingewiesen haben' ->

Date index: 2022-10-19
w