Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwort gab eigentlich herr harbour " (Duits → Nederlands) :

Die Antwort gab eigentlich Herr Harbour, der sagte, das Lissabon-Programm der Gemeinschaft stelle ein ausgezeichnetes Bündel von Prioritäten dar.

Het antwoord kwam feitelijk van de heer Harbour, die zei dat het communautair Lissabonprogramma een uitstekende reeks prioriteiten was.


– (EL) Frau Präsidentin! Es gab noch eine Anfrage von mir, zu der ich eine Antwort erwartet habe, und ich dachte eigentlich, es wäre genügend Zeit und wir würden noch dazu kommen, doch leider haben sich zahlreiche Kollegen bei einer spezifischen Anfrage zu Wort gemeldet, und so konnte meine nicht behandelt werden.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik had een vraag gesteld en wachtte op een antwoord. Ik dacht dat daar nog voldoende tijd voor was, maar helaas hebben heel veel collega’s het woord gevoerd over één specifieke vraag, en op die manier was het niet meer mogelijk om mijn vraag aan de orde te stellen.


Herr Verheugen, Vizepräsident und für Industriepolitik zuständiges Kommissionsmitglied, trifft den Nagel auf den Kopf, wenn er in der französischen Presse erklärt, dass die Zahl der Prioritäten in der Strategie von Lissabon so groß war, dass es eigentlich gar keine mehr gab, und dass wir dieses Mal einen konkreten Aktionsplan wollen, bei dem die Wettbewerbsfähigkeit im Mittelpunkt steht.

De vice-voorzitter die belast is met het industriebeleid, de heer Verheugen, zet in de Franse pers de puntjes op de i door te verklaren: “Met de strategie van Lissabon waren er zoveel prioriteiten dat er in feite geen prioriteiten waren. Ditmaal willen wij een concreet actieplan dat is toegespitst op concurrentievermogen”.


Herr Verheugen, Vizepräsident und für Industriepolitik zuständiges Kommissionsmitglied, trifft den Nagel auf den Kopf, wenn er in der französischen Presse erklärt, dass die Zahl der Prioritäten in der Strategie von Lissabon so groß war, dass es eigentlich gar keine mehr gab, und dass wir dieses Mal einen konkreten Aktionsplan wollen, bei dem die Wettbewerbsfähigkeit im Mittelpunkt steht.

De vice-voorzitter die belast is met het industriebeleid, de heer Verheugen, zet in de Franse pers de puntjes op de i door te verklaren: “Met de strategie van Lissabon waren er zoveel prioriteiten dat er in feite geen prioriteiten waren. Ditmaal willen wij een concreet actieplan dat is toegespitst op concurrentievermogen”.


– (FR) Herr Beazley, meine Antwort lautet eindeutig ja, doch ist sie eigentlich nicht neu.

- (FR) Mijnheer Beazley, mijn antwoord daarop is eenduidig ja, maar dat is eigenlijk niets nieuws.




Anderen hebben gezocht naar : antwort gab eigentlich herr harbour     ich eine antwort     antwort erwartet habe     ich dachte eigentlich     dass es eigentlich     herr     meine antwort     ist sie eigentlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort gab eigentlich herr harbour' ->

Date index: 2022-08-04
w